wreckage
п обломки (pi) крушения, wren п От крапйвник. wrench п 1 (act): he gave the handle a ~ он дёрнул за ручку; jig leaving her was a ~ было бчень тяжело с ней расставаться 2 (tool) гаечный ключ, wrench vt: he ~ed the door off its hinges он сорвал дверь с петель; he ^ed the steering wheel round он рывком повернул руль; he ~ed the key out of my hands он вырвал у меня из рук ключ; to ~ one's ankle вывихнуть себё лодыжку.wrestle vi
бороться (usu impj); to ~ with smb/jig one's conscience/a problem борбться с кем-л, стараться заг^ушйть голос совести, бйться над проблемой wrestler п борёц. ' wrestling п, (спортивная) борьба1. ( wretch п: poor ~ беднйга; you little ~ ах ты, несчастный.wretched adj
жалкий; CQ ужасный; а ~ hovel жалкая/убогая лачуга; she looked ~ у неё был жалкий вид; I, feel ~ я ужасно себя чувствую (either sick or unhappy); Where's that ~ pen? куда эта злосчастная ручка запропастйлась?wriggle vti vt:
to ~ one's toes шевелить пальцами ног (по-)vi извиваться
(only in impj); the snake ~ d across the grass змея извивалась по травё; the worm ~d on the hook червяк извивался на крючкё; sit still, don't ~! сиди спокойно, не ёрзай!; jig: to ~ out of an invitation увй| ливать от приглашёния (-льнуть); he knows how to ~ out of things он умёет вьперутитъся.wring vt:
to ~ (out) clothes вы|жимать бельё (:жать); to ~ a hen's neck свернуть курице шёю (usu pj); to ~ one's hands заламывать руки (only in impj); he wrung my hand warmly он тепло пожал мне руку; jig: the thought of it wrung her heart мысль об этом терзала (ей) душу; they wrung а promise out of him онй вырвали у негб обещание; CQ I'll ~ his neck я ему шёю сверну.
W
WRINKLE
wringing adj:
she/her blouse was ~ wet она/её блузка была мокрая, хоть выжимай. wrinkle1 п (on face, dress) морщйн(к)а. wrinkle1 vti vt: to ~ one's brow морщить лоб (на-); your tights/stockings are ~d у тебя колготки/чулкй плбхо натянутыvi
морщиться (с-); my dress has ~d under the arms у меня платье морщит под мышками.wrinkle2
п CQ (hint) намёк, wrinkled adj (of fruit, face) сморщенный; (of face) морщйнистый.wrist n
запястье; attr: ~ watch наручные часы.wristband n (on shirt)
манжёта. wristlet n браслёт.writ n Law (for arrest, etc.)
ордер; (summons) повёстка (в суд); to issue a ~ against smb выдать кому-л повёстку в суд.write vti vt
писать (на-); to ~ a novel писать роман; this word is written with a hyphen это слово пишется чёрез дефис; to ~ (out) a cheque вы [писывать чек (:писать); fig guilt was written all over his face у негб было виноватое выражёние лицаvi
писать; to ~ to smb about smth писать., кому-л о чём-л; to ~ in ink /on paper писать чернилами (pl)/на бумаге; this pen doesn't ~ эта ручка не пишет; we ~ to each other мы переписываемся; she wrote (to) me to come она написала мне, чтббк я приехал; he ~ s for a living он зарабатывает на жизнь литературным трудбм; he ~s for a newspaper/ the cinema он пишет or сотрудничает в га- зёте, он пишет сценарии для фильмовwrite away vi:
to ~ away for goods заказывать товар по почте (-ать); to ~ away for information по | сылать запрос (-слать)write down vt:
to ~ down smb's address записывать чей-л адрес (-ать); he wrote down a few notes он сдёлал нёсколько замёток; I wrote him down as a fool я счёл егб дуракомwrite into vt:
to ~ a name into a listвносить ймя в спйсок (внестй); to ~ а new paragraph into a document вставлять новый параграф в докумёнт (:
ить)write off vti vt:
to ~ off a debt спйсы- вать долг; to ~ off £500 списать пятьсот фунтов; to ~ the experiment off as failure считать эксперимент неудавшимся; they wrote him off as stupid онй сочлй егб полным дураком; I've written it off as a dead loss я счёл это пустой затёей vi see write awaywrite out vt:
to ~ out a poem from a bookперепйсывать/выпйсывать стихотворёние из кнйги; to ~ out a cheque/bill выпйсывать чек /счёт; he has written himself out он испи:
салсяwrite up vt:
to ~ up a report/an experimentписать доклад, опйсывать ход эксперимён- та; I'm writing up my notes of the lecture * я подправляю свой конспёкт лёкции; he wrote the film up for the paper он написал для газёты рецёнзию на этот фильм.
WRINKLE
write-off
п Сотт списанный товар; CQ his car was a complete ~ after the accident после аварии егб машйна годйлась тблько на слом.writer
п писатель (т), / -ница. write-up п: she got а ~ in the paper о ней писали в газете; the play got a good ~ на эту пьёсу были хорошие рецёнзии.writhe vi:
to ~ in agony /with pain / CQ with embarrassment корчиться в муках/от боли/от СТЫД».;writing
п 1 (handwriting) почерк; his ~ is illegible у негб бчень неразборчивый почерк; it is in his own ^ это напйсано егб собственной рукой; there was some ~ on the paper на бумаге было что-то напйсано