— Не знаю, я не пробовалъ, но люблю деревню. Я испыталъ странное чувство, — началъ онъ. И у него была такая пріятная дикція и по русски и въ особенности по французски, что невольно его слушали и не перебивали. — Я нигд такъ не скучалъ по деревн, русской деревн съ лаптями[545]
и мужиками, какъ когда прожилъ съ матушкой зиму въ[546] Ниц, — сказалъ онъ.— Вы знаете — Ница скучна сама по себ. Да, но и Неаполь,[547]
Соренто, даже они хороши на короткое время. Неправда ли,[548] Графиня, что...Онъ говорилъ, обращаясь и къ Кити и къ Левину, глядя на нихъ[549]
своимъ твердымъ, открытымъ взглядомъ, очевидно то, что ему приходило въ голову.[550]Замтивъ, что Графиня Нордстонъ начала разсказывать свое впечатлніе прізда въ Венецію, онъ остановился, съ интересомъ слушая ее и не досказавъ того, что началъ. <Разсказывая про свое впечатлніе Венеціи, Графиня Нордстонъ упомянула объ Анн Карениной, съ которой она тогда провела зиму въ Рим, и разговоръ перешелъ на Каренину и на ея ожидаемый пріздъ.[551]
Вс начали съ похвалъ тому лицу, <о которомъ говорили,> и понемногу изъ похвалъ, которыя даютъ мало пищи разговору, естественно перешли въ боле или мене остроумное осужденіе.— Я очень люблю Анну, — говорила Графиня Нордстонъ, — но я всегда удивлялась ея способности не только поддлываться, но совершенно сживаться съ тмъ кругомъ, въ которомъ она живетъ. Въ Рим она была въ непроходящемъ восторг отъ искусства, потомъ я ее нашла въ Петербург[552]
влюбленной во дворъ и большой свтъ.Кити, какъ всякая женщина, не безъ удовольствія слушавшая осужденіе другой[553]
женщины, пришла на помощь сестриной золовк.— Но она[554]
необыкновенно религіозна, добра.— Да, но эта религіозность и добро — принадлежность grande dame извстнаго круга, — вмшался Вронскій.[555]
— Все таки она[556]
очень милая женщина[557] и длаетъ много добра.Вронскій замолчалъ улыбаясь. Кити обратилась къ Левину, чтобы и его ввести въ разговоръ.
— А вы, Константинъ Дмитричъ, врите, чтобы придворная женщина могла длать добро?
— Придворность, по моему, не мшаетъ добру, — отвчалъ Левинъ. — Богатство и роскошь мшаютъ. И я потому только не врю въ добродтельность свтскихъ дамъ, что он, раздавая фуфайки по 20 копеекъ людямъ, умирающимъ отъ холода, сами носятъ 4000 рублевыя собольи шубы.
«А какой славный, умный человкъ, и наружность какая милая», подумалъ Вронскій на Левина.
Разговоръ[558]
не умолкалъ ни на минуту, такъ что старой Княгин, всегда имвшей про запасъ, въ случа отсутствія тэмы, два тяжелыя орудія: классическое и реальное образованіе и общую воинскую повинность, не пришлось выдвигать свои запасныя орудія, и графин Нордстонъ некогда и нельзя было дразнить Левина.Разговоръ зашелъ о вертящихся столахъ и духахъ,[560] и Графиня Нордстонъ, врившая въ спиритизмъ, стала разсказывать т чудеса, которыя она видла.— Ахъ, Графиня, непремнно свезите, ради Бога свезите меня къ нимъ. Я никогда ничего не видалъ необыкновеннаго, хотя везд отъискиваю, — сказалъ[561]
Удашевъ.— Хорошо, въ будущую субботу, но вы, Константинъ Дмитричъ, врите? — спросила она Левина.
— Зачмъ вы меня спрашиваете? Вы, врно, знаете, что я скажу.
— Но я хочу слышать ваше мнніе.
Левинъ пожалъ плечами.
— Я долженъ быть неучтивъ.
— Чтожъ, вы не врите?
— Чтобы вамъ сказать, Графиня? Еслибы почтенная старушка дама, которую вы должны уважать, разсказывала бы вамъ, что у ней каждый день на носу цвтутъ померанцы?
— Я бы сказала, что съумасшедшая старушка. Такъ вы меня называете и старушкой и съумасшедшей, — и она не весело засмялась.
— Да нтъ, Маша, Константинъ Дмитричъ говоритъ, что онъ не можетъ врить, — сказала Кити.
Но[562]
Удашевъ съ своей открытой веселой улыбкой сейчасъ же пришелъ на помощь разговору, угрожающему сдлаться непріятнымъ.— Вы совсмъ не допускаете возможность? — спросилъ онъ. — Почему же? Мы допускаемъ существованіе электричества, котораго мы не знаемъ, почему же не можетъ быть новая сила, еще намъ неизвстная, — сказалъ онъ.
— Когда найдено было электричество, — отвчалъ Левинъ, — то только было открыто явленіе и неизвстно было, откуда оно происходитъ и что оно производитъ, и вка прошли посл того, какъ подумали о приложенiи его, а спириты, напротивъ, начали съ того, что столики имъ пишутъ, и духи приходятъ, а потомъ уже стали говорить, что это есть сила неизвстная.
Удашевъ съ чуть замтной улыбкой посмотрлъ на Левина, и, очевидно, понялъ его, но не отвчалъ, а продолжалъ свое.— Да, но спириты говорятъ: теперь мы не знаемъ, что это за сила, но сила есть, и вотъ при какихъ условіяхъ она дйствуетъ. А ученые пускай разбираютъ. Нтъ, я не вижу, почему это не можетъ быть новая сила.
— А потому, — сказалъ Левинъ, — что при электричеств всякій разъ, какъ вы потрете смолу о шерсть, будетъ искра, a здсь не всякій разъ, стало быть, это не природное явленіе.
Вроятно, чувствуя, что разговоръ принимаетъ для гостиной слишкомъ серьезный характеръ,[564]
Удашевъ тотчасъ же постарался перемнить его.