В посвященье Диане мы,Девы, юноши чистые.Пойте, юноши чистые,Пойте, девы, Диану!О Латония[654], высшегоДочь Юпитера вышняя,О рожденная матерьюПод оливой делийской, —Чтоб владычицей стала тыГор, лесов густолиственных,И урочищ таинственных,И потоков гремящих!В муках родов глаголемаТы Люциной-Юноною;Именуешься Тривией,С чуждым светом Луною!Бегом месячным меришь тыПуть годов, и хозяинуДобрым полнишь ты сельский домУрожаем, богиня.Под любым из имен святисьИ для племени РемулаБудь опорою доброю,Как бывала издревле!
«Хлам негодный, Волюзия анналы…»
Перевод Адр. Пиотровского
Хлам негодный, Волюзия анналы!Вы сгорите, обет моей подружкиВыполняя. Утехам и ВенереОбещала она, когда вернусь яИ метать перестану злые ямбы,Худший вздор из дряннейшего поэтаПодарить хромоногому ГефестуИ спалить на безжалостных поленьях.И решила негодная девчонка,Что обет ее мил и остроумен!Ты, рожденная морем темно-синим,Ты, царица Идалия и Урий,[655]Ты, Анкону хранящая и Голги,Амафунт, и песчаный берег Книда,И базар Адриатики, Диррахий, —Благосклонно прими обет, Венера!Вы ж не ждите! Живей в огонь ступайте,Вздор нескладный, нелепица и бредни,Хлам негодный, Волюзия анналы!
«Плохо стало Катуллу…»
Перевод С. Шервинского
Плохо стало Катуллу, Корнифиций[656],Плохо, небом клянусь, и тяжко стало,Что ни день, что ни час — то хуже, хуже…Но утешил ли ты его хоть словом?А ведь это легко, пустое дело!Я сержусь на тебя… Ну где же дружба?Но я все-таки жду хоть два словечка,Пусть хоть грустных, как слезы Симонида.
«Вы сюда, мои ямбы, поспешите!..»
Перевод Адр. Пиотровского
Вы сюда, мои ямбы, поспешите!Все сюда! Соберитесь отовсюду!Девка подлая смеет нас дурачить.И не хочет стихов моих тетрадкуВозвратить. Это слышите вы, ямбы?Побегите за ней и отнимите!Как узнать ее, спро́сите? По смехуБалаганному, по улыбке сучьей,По бесстыдной, разнузданной походке.Окружите ее, кричите в уши:«Эй, распутница! Возврати тетрадки!Возврати нам, распутница, тетрадки!»В грош не ставит? Поганая подстилка!Порожденье подлейшего разврата!Только мало ей этого, наверно!Если краски стыдливого румянцаНа собачьей не выдавите морде,Закричите еще раз, втрое громче:«Эй, распутница! Возврати тетрадки!Возврати нам, распутница, тетрадки!»Все напрасно! Ничем ее не тронуть!Изменить вам придется обращенье,Испытать, не подействует ли этак:«Дева чистая, возврати тетрадки!».