От Италийской земли и родного Тарента далекоЗдесь я лежу, и судьба горше мне эта, чем смерть.Жизнь безотрадна скитальцам. Но музы меня возлюбилиИ за печали мои дали мне сладостный дар.И не заглохнет уже Леонидово имя, но всюду,Милостью муз, обо мне распространится молва.
На киника Сохарея
Перевод Л. Блуменау
Посох и пара сандалий, добытых от Сохарея,Старого киника, здесь, о Афродита, лежатС грязною фляжкой для масла и с полною мудрости древней,Очень дырявой сумой — или остатком сумы,А положил их в обильном венками преддверии храмаРо́дон-красавец за то, что полонил мудреца.
Эпитафия Фидону
Перевод Л. Блуменау
Вечность была перед тем, как на свет появился ты, смертный;В недрах Аида опять вечность пройдет над тобой.Что ж остается для жизни твоей? Велика ль ее доля?Точка, быть может, одна — если не меньше того.Скупо урезана жизнь, но и в ней не находим мы счастья;Хуже, напротив, она, чем ненавистная смерть.Лучше беги от нее, полной бурь, и, подобно Фидону,Критову сыну, скорей в пристань Аида плыви.
Дорога в Аид
Перевод Л. Блуменау
Дорогой, что в Аид ведет, спокойно тыИди! Не тяжела она для путникаИ не извилиста ничуть, не сбивчива,А так пряма, ровна и так полога вся,Что, и закрыв глаза, легко пройдешь по ней.
Кри́тяне все нечестивцы, убийцы и воры морские,Знал ли из критских мужей кто-либо совесть и честь?Вот и меня, Тимолита несчастного, плывшего моремС малою кладью добра, бросили в воду они.Плачут теперь надо мною живущие на море чайки;Здесь, под могильным холмом, нет Тимолита костей.
Жертва акулы
Перевод Л. Блуменау
Похоронён и в земле я и в море, — такой необычныйЖребий был Фарсию, мне, сыну Хармида, сужден.В глубь Ионийского моря пришлось мне однажды спуститься,Чтобы оттуда достать якорь, застрявший на дне.Освободил я его и уже выплывал на поверхность,Даже протягивать стал спутникам руки свои,Как был настигнут внезапно огромною хищною рыбой,И оторвала она тело до пояса мне.Наполовину лишь труп мой холодный подобран пловцами,А половина его хищницей взята морской.Здесь, на прибрежье, зарыты останки мои, о прохожий!В землю ж родную — увы! — я не вернусь никогда.