Анакреонт, средь почивших ты спишь, потрудившисьдостойно.Спит и кифара — в ночи сладко звучала она.Спит и Смердис, твоей страсти весна: на своём барбитонеТы для него пробуждал нектар гармоний. КругомЮноши были, а сам ты служил для Эрота мишенью:Только в тебя одного он, дальновержец, стрелял.
2
Анакреонта гробница. Покоится лебедь теосский;С ним, охватившая всё, страсть его к юношам спит.Но раздаётся ещё его дивная песнь о Бафилпе,Камень надгробный досель благоухает плющом.Даже Аид не сумел погасить свою страсть: в АхеронтеСнова тебя охватил пылкой Киприды огонь.
Эпитафия воинам
Смерти искали они во брани; их праха не давитМрамор блестящий: венец доблести — доблесть одна!
Эпитафия Аристомену
Прохожий
Вестник Кронида, почто ты, мощные крылья простёрши,Здесь, на гробе вождя Аристомена, стоишь?
Орёл
Смертным вещаю: как я из целого сонма пернатыхСилою первый, так он - первым из юношей был.Робкие к робкого праху пускай прилетят голубицы,Мы же — бесстрашных мужей любим могилу хранить.
На смерть двух коринфянок
Пали мы обе, Боиска и я, дочь Боиски, Родопа,Не от болезни какой, не от удара копья.Сами Аид мы избрали, когда обречён на сожженьеБыл беспощадной войной город родной наш, Коринф.Мать, умертвивши меня смертоносным железом,бедняжка,Не пощадила потом также и жизни своей,Но удавилась верёвкой. Так пали мы — ибо была намЛегче свободная смерть, нежели доля рабынь.
На могилу Лайды
Здесь почивает Лайда, которая, в пурпуре, в злате,В дружбе с Эротом жила, нежной Киприды пышней;В морем объятом Коринфе сияла она, затмеваяСветлый Пирены родник, Пафия между людьми.Знатных искателей род, многочисленней, чем у Елены,Лаек домегался её, жадно стремился купитьМиг наслажденья продажной любовью. ДушистымшафраномЗдесь, на могиле её, пахнет ещё и теперь;И до сих пор от костей, впитавших в себя благовонья,И от блестящих волос тонкий идёт аромат...В скорби по ней истерзала прекрасный свой ликАфродита,Слёзы Эрот проливал, громко стеная о ней.Если бы не были ласки её покупными, ЭлладеСтолько же бед принесла б, как и Елена, она.
ФИЛОДЕМ
Молитва о плаванье
Сын Инó, Меликерт, и владычица светлая моря,Ты, Левкофея, от бед верно хранящая нас!Вы, нереиды и волны, и ты, Посейдон-повелитель,И фракиец Зефир, ветер кротчайший из всех!Благоволите ко мне и до гавани милой ПиреяЦелым по глади морской перенесите меня.