"Вспомни то, что сказал..."
-"Вот что прекрасней всего..."
- Первая строка представляет собой прямую речь Адониса, любимца Афродиты, растерзанного вепрем. Фрагмент из эпического гимна Адонису.ЯМБЫ
АРХИЛОХ
Архилох (VII в. до н. э.) считается основоположником ямбической поэзии, характерными чертами которой были простота, обыденность языка и обличительная, сатирическая направленность. Хотя от произведений Архилоха до нас дошли лишь фрагменты, образ этого поэта вырисовывается достаточно отчётливо, так как фрагментов сохранилось сравнительно много. Родина поэта - остров Парос. Он был сыном аристократа и рабыни. Нужда заставила Архилоха покинуть родной Парос и переселиться на остров Фасос, где его отец основал паросскую колонию. Как и прочим паросцам, поэту приходилось сражаться против фракийцев и колонистов других городов и островов. В творчестве Архилоха отразилась жизнь воина-наёмника. Большое место в стихах Архилоха занимает его роман с Необулой, дочерью Ликамба, который сначала обещал выдать её за Архилоха, но потом почему-то отказался. До разрыва с Необулой Архилох писал о ней с большой нежностью, после разрыва - с ненавистью, понося не только её, но и её отца и сестёр. Но преданию, не имеющему, впрочем, достоверного подтверждения, Необула и её родные не снесли такого позора и покончили с собой. Погиб Архилох в бою, во время войны, которую паросцы вели против острова Наксоса.
"Я - служитель царя Эниалия..."
-"В остром копье у меня..."
-"То не пращи засвистят..."
- Мужи-владыки Эвбеи... - Воинственность эвбейцев отмечается и в "Илиаде"."Носит теперь горделиво..."
- Если вспомнить стихотворные признания в потере щита Алкея и Анакреонта, то эта тема может показаться традиционной для греческой поэзии. В римской лирике этот мотив встречается у Горация - ср. пушкинское "Из Горация ("Кто из богов мне возвратил...")"."Если б его голова..."
- Эти четыре строчки приводятся как архилоховские Плутархом. Первые две из них даны после слов: "Оплакивая мужа сестры, погибшего в море и не получившего обычного погребения, Архилох говорит, что он спокойнее перенёс бы несчастье...""Очень много ворон..."
-"Наксоса были столпами..."
- Принадлежность этого и следующего двустиший Архилоху оспаривается.О Фасосе
-"Мне дела нет до Гига..."
- Из "Риторики" Аристотеля известно, что эти слова Архилох вложил в уста некоего Харона, плотника."Главк, ты видишь..."
- Античный комментатор этих строк говорит, что здесь Архилох сравнивает войну с бурей на море."Можно ждать чего угодно..."
- Стихи представляют собой отклик поэта на солнечное затмение либо 711-го, либо 648 года до н. э. (точные даты жизни Архилоха неизвестны)."...Бурной носимый волной..."
- Принадлежность этого фрагмента Архилоху оспаривается.Гимн Гераклу
- Комментируя свой перевод этого стихотворения, В. В. Вересаев пишет, что в схолиях (античных толкованиях) к Пиндару говорится: "Архилох, придя в Олимпию, пожелал исполнить гимн в честь Геракла, но не было кифареда. Архилох попытался подражать ритму и звуку кифары каким-нибудь словом. Сочинив слово "тенелла", он ввёл его в свою песню. Подражая звукам кифары, сам он в промежутках песни хора говорил слово "тенелла", хор же пел остальное - именно: "Победитель, радуйся, о царь Геракл!", а потом дальше: "Ты сам и Иолай, бойцы-копейщики! Тенелла!" С тех пор вообще те, у кого не было аккомпаниатора на кифаре, пользовались этим припевом, трижды повторяя слово "тенелла".СЕМОНИД АМОРГСКИЙ
Семонид Аморгский (VII в. до н. э.) родился на острове Самосе, а "Аморгским" назван потому, что основал колонию на острове Аморге, возглавив партию самосских переселенцев. От четырёх книг, которые, по позднейшим свидетельствам, написал Семонид, До нас дошло несколько отрывков, но два из них - довольно большие - в 24 и 118 стихов. Никаких биографических сведений о Семониде, кроме приведённых выше, не сохранилось.