Читаем ANTOLOGIO полностью

En la urbo ipsa esas multa mikra vendeyi sat luxoza e precipue

propozanta exotika vari. Anke multaloke trovesas butiki pri antiquaji,

onu rapide intelektas ke la lokala habitantaro esas ne nur polita e bone

edukita, ma anke pekunioza e la atmosfero tre similesas olta dil maxim

richa quarteri di Paris. Tamen, astonive, ica homi restas tre simpla ed

tote ne esas aroganta o superba. Aparte vidinda en l’urbeto esas la bela

anciena kirko (15ma yarcento), la anciena osteyo (kun splendida gotika

pordo) la ruini dil Turmo di Dukino Anna de Bretonia, la domo dil muzikal

kompozisto Maurice Ravel (1874-1937). Ica domo esas nun charmanta

mikra muzeo ma nur desfacile vizitebla. La precipua strado esas la strado

di Paris, quankam on devus prefere dicar stradeto, nam ol esas nek tre

longa, nek tre larja. La choseo en la stradeto di Paris esas ek petra

pavaro, ma sorgoze mantenata ed en tre bona stando. Onu havas stranja

impreso pri richa provincala urbo, tre fore de Paris, ed extertempa quaze

apartenanta ad altra mondo od a alternativa universo quaze sonjo.

Komence, me kredis ke esas nur Franci icaloke, nam la matrikulado-

numeri dil automobili esis preske sempre olti di la lokala departmento,

ma me konstatis pokope che la drinkerii e restorerii, ke esas homi qui

parolas la Angla, la Germana, Skandinaviana lingui e mem ulfoye me vidis

turistini Japoniana. Evidente existas ibe diskreta atmosfero di eleganta

ed altaklasa kosmopoliteso qua kunvivas bone kun la rurala lando-amo.

Me remarkis ke kelka ek la bele aspektanta homuli qui shak-ludis en mea

hotelo, yel vespero, parolis France kun neforta Germana achento.

To quon me prizis admaxime ? Existas kolineto qua salias de l’urbeto,

onu acesas facile ad olua somito per voyeti ed onu fine trovas la ruini dil

Turmo di Anna de Bretonia. De ca loko onu povas vidar la cirkumajo.

Existas anke voyeto qua trairas vasta prati e kolini e fine onu atingas

foresto.En la foresto onu trovas senarboreyo adube iras sat multa homi.

De ta senarboreyo komencas voyo atribuata al biciklaganti ed al ped-

iranti e qua trairas la foresto. Lo esas marveloza loko. Ica voyo esas bone

flegata e la foresto splendida ; ye ula instanto dum marchado, onu povas

vidar basajo kun tre bela forestala lago. Altrube la arbori esas multe min

densa ed onu povas spektar bela kolini kun yuna mola kreskaji. Tala bela

ed agreabla foresto ne esas trovebla omnube e me komprenas ke la

lokani e la richa Parisani tre prizas promenar en ol.

La nomo Monfort ligesas kun la historio di Francia ed Anglia. Komto Simon

IV de Monfort en 1209 duktis la kruco-milito kontre la Kataristi* e

konquestis Ocitania* por la rejo di Francia. Un de lua filiuli, Simon,

komto de Leicester, pleis grava rolo por krear la Angla konstituco.

215


Konseque on darfas dicar ke Montfort l’Amaury esas historiala loko,

tamen kom turisti venas nur la iniciiti quale exemple : rejino Elizabeth

II di Anglia, rejo Faruk di Egiptia, Françoise Sagan, Eric von Stroheim,

Yves Montand, Simone Signoret, Brigitte Bardot ed anke kompreneble me

darfas adjuntar : me ipsa, same kam la jurnalisti di DER SPIEGEL.

Montfort l’Amaury schön wie ein Traum (Monfort l’Amaury bela quaze

sonjo)…

Noti:

(1) Kataristi* : Hereziani qui ye la komenco dil 13ma yarcento preske

sucesis suplantar la katolika Eklezio en sud- Francia. Papo Innocentus

IIIma imperis kruco-milito kontre li en 1209. La rezultajo di ca kruco-

milito esis la exterminado kompleta dil Kataristi e la anexo di sud-

Francia a nord-Francia. La nomo Kataristo venas de la Greka vorto

«katharos» qua signifikas : pura.


(2) Ocitania* : Nomo di sud-Francia kande ol esis sendependa lando.

Ocitania havis sua propra linguo multe plu simila a la Hispana ed Italiana

lingui kam a la nord- Franca idiomo. La Ocitana esis plu eufonioza e

muzikatra kam la nord-Franca, ma ol desaparas preske komplete nun. Ye

la komenco dil 13ma yarcento, do ante la kruco-milito Ocitania esis la

maxim alte civilizita lando en Kristana Europa.


(Ek Kuriero Internaciona n° 1/2011)


NOVELO - LA KLARVIDANTINO DI PALMA

Bernard Lefol sejornas dum lua vakanco che lua onklino Xaviera. El esas

la fratino di lua matro. Onklino Xaviera esas charmanta persono, ma lua

maxim grand avantajo esas la fakto, ke el habitas en Palma, chefurbo di

Mallorca, olqua esas la maxim granda de la insuli Baleari. Nulo valoras

plu multe kam onklino posedanta proprietajo ye tri kilometri de la maro.

216


Ni esas dum la yaro 1956, juste ye la 1ma di agosto, e Bernard jus arivis

en Mallorca, ye la matino di ca dio, per la navo veninta de Barcelona.

Itadie sur la sovaja plajo di Es Trenc, la konversado havas kom temo

persono di Palma, misterioza klarvidantino, pri qua omni parolas.

- El esas extraordinara ! Ma lo esas tre desfacila kontaktesar kun elu. On

Перейти на страницу:

Похожие книги

История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя
История славянских терминов родства и некоторых древнейших терминов общественного строя

Многие исторические построения о матриархате и патриархате, о семейном обустройстве родоплеменного периода в Европе нуждались в филологической (этимологической) проработке на достоверность. Это практически впервые делает О. Н. Трубачев в предлагаемой книге. Группа славянских терминов кровного и свойственного (по браку) родства помогает раскрыть социальные тайны того далекого времени. Их сравнительно-историческое исследование ведется на базе других языков индоевропейской семьи.Книга предназначена для историков, филологов, исследующих славянские древности, а также для аспирантов и студентов, изучающих тематические группы слов в курсе исторической лексикологии и истории литературных языков.~ ~ ~ ~ ~Для отображения некоторых символов данного текста (типа ятей и юсов, а также букв славянских и балтийских алфавитов) рекомендуется использовать unicode-шрифты: Arial, Times New Roman, Tahoma (но не Verdana), Consolas.

Олег Николаевич Трубачев

История / Языкознание, иностранные языки / Языкознание / Образование и наука