Читаем Арфист драконов полностью

— Мы заберем его отсюда, — сказал один из холдеров, увидев, что Киндан и Бемин стоят, потерянные от шока и горя, всё еще удерживая мертвое тело Ваксорама с двух сторон.

— Давайте, мы отнесём его сейчас, — добавил другой.

— Спасибо, Джелир, — сказал Бемин, уступая свою ношу холдеру. — Отпусти, Киндан, ты сделал для него все, что мог.

— Для него — да, — согласился Киндан, оглядев длинную линию коек в Большом зале. Он пошёл обратно к Кориане, но ноги подвели его, и только быстрая реакция Бемина спасла его от удара об пол.

— Тебе нужно немного отдохнуть, — сказал Бемин, направляя его обратно к койке.

Киндан увидел двух холдеров, несущих тело Ваксорама, и покачал головой.

— Нет, я должен позаботиться о нём, — возразил он, пытаясь изменить направление движения.

— Киндан, — медленно произнес Бемин, глядя на молодого арфиста, — наш долг — помогать живым. Как это им поможет?

— Мне нужно с ним попрощаться, — умолял Киндан.

Бемин начал спорить, но передумал.

— Хорошо, но потом ты немного отдохнешь.

— У меня дежурство может начаться в любой момент, — возразил Киндан.

— «Может» не значит начнётся, — ответил Бемин. — Я разбужу тебя, когда ты нам понадобишься, а до тех пор ты будешь спать.

— Только если ты потом поспишь столько же, Лорд-Владетель, — ответил Киндан.

— Я старше, поэтому мне не нужно так много спать, — возразил Бемин.

— Я моложе, поэтому мне не нужно так много спать, — парировал Киндан.

— Давай, отдадим наши последние почести твоему… нашему, — поправился Бемин, — …другу.

Поддерживаемый Бемином Киндан последовал за медленно шагающими холдерами, несшими Ваксорама к дальней стене Форт Холда и затем к огромной яме, которая когда-то была садами предков Лорда-Владетеля.

У Киндана перехватило дыхание, когда два холдера без особых церемоний сбросили тело Ваксорама в землю и оно упокоилось на вершине холма из бессчетного числа других тел. Джелир пошатнулся после броска и сам чуть не упал в братскую могилу, но Бемин вовремя протянул руку, поймав его.

— Тебе тоже нужно отдохнуть, — сказал Бемин холдеру.

— Прошу прощения, милорд, — извинился Джелир. — Он самый тяжелый из всех, кого мы отнесли сегодня, больше я не упаду.

— Отдыхай, мы позовём тебя, если понадобишься, — повторил Бемин.

— Ну вот, и еще одна ночь закончилась, — заметил другой холдер, кивая на светлеющий восток. Словно поддерживая его, Волла соскочил с плеча Киндана и медленно, скорбно пролетел над могилой.

Они еще только собирались возвращаться в Большой Зал, когда громкий шум дракона, появившегося из Промежутка, заставил их вздрогнуть. Киндан успел только понять, что всадником на нём был М'тал, как всадник сбросил четыре большие свёртка и снова исчез в Промежутке. Парашюты пакетов открылись и плавно опустили их на землю.

— Ловите! — приказал Бемин, бросаясь за самым дальним свёртком. Киндан последовал за ним, вместе с Джелиром и его напарником.

— Что в них? — спросил Джелир, поймав свою посылку. — Еда?

— Маски, — сказал Киндан, перехватив свою посылку еще в воздухе, и с волнением вскрывая её. Он взял одну маску сверху — только в его пакете было примерно пятьдесят масок, он судил по его толщине — и обернул её вокруг своего лица, завязав веревки сзади, — Они защитят от болезни, — крикнул он приглушенным маской голосом.

— Как? — спросил Джелир.

— Они предотвратят распространение болезни, удерживая наш кашель и защищая нас от других, — сказал Бемин, вернувшись к Киндану со своим свёртком и протянув свободную руку за одной из масок Киндана.

— Давайте сейчас же расскажем об этом всем, — сказал Киндан.

— Даже больным? — спросил Джелир, испуганный масштабом задачи.

— Особенно больным, — сказал Киндан. — Именно они могут передать болезнь нам.

— Но ты уже болел, — сказал Бемин. — Разве это не защитит тебя от повторного заражения?

— Не знаю, — ответил Киндан. — Возможно.

— Не собираюсь это выяснять, — сказал Джелир, схватив маску из кучи Киндана и поспешно прикрыв ею нос и рот.

— Но это же не лекарство, — пожаловался второй холдер.

— Ну, это как посмотреть, — сказал Киндан. Все взглянули на него вопросительно. — Если инфекция не сможет распространяться, новых больных не будет. Как только остальные выздоровеют…

— Или умрут, — уныло добавил Джелир.

— …круг будет разорван, — закончил Киндан.

— И сколько потребуется времени, прежде чем инфекция полностью исчезнет? — спросил Бемин.

— Не знаю, — ответил Киндан. — Похоже, требуется семидневка, чтобы опасные симптомы проявились. — он задумался. — Некоторые выздоравливают через четыре дня, другим требуется больше времени.

— Все, кто заболел, умерли через семидневку, — заметил Джелир.

— Да, — согласился Киндан. — Возможно, ты прав.

— Возможно? — спросил Бемин.

— Похоже, самые сильные страдают больше всего от этой болезни, — сказал Киндан.

— Нет, Стеннел всегда был здоров как бык, и вот он перед нами живой, — сказал Джелир, кивая на второго холдера.

— Больше всего пострадали те, кто был в расцвете сил, — согласился Бемин. — Как мои сыновья.

— И Ваксорам, — добавил Киндан. — Те, кому было от семнадцати до двадцати одного Оборота или около того.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всадники Перна: Предыстория

Похожие книги

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III

Это легендарная эпоха. Галактика объята пламенем. Великий замысел Императора относительно человечества разрушен. Его любимый сын Хорус отвернулся от света отца и принял Хаос. Его армии, могучие и грозные космические десантники, втянуты в жестокую гражданскую войну. Некогда эти совершенные воители сражались плечом к плечу как братья, защищая галактику и возвращая человечество к свету Императора. Теперь же они разделились. Некоторые из них хранят верность Императору, другие же примкнули к Магистру Войны. Среди них возвышаются командующие многотысячных Легионов — примархи. Величественные сверхчеловеческие существа, они — венец творения генетической науки Императора. Победа какой-либо из вступивших в битву друг с другом сторон не очевидна. Планеты пылают. На Истваане-V Хорус нанес жестокий удар, и три лояльных Легиона оказались практически уничтожены. Началась война: противоборство, огонь которого охватит все человечество. На место чести и благородства пришли предательство и измена. В тенях крадутся убийцы. Собираются армии. Каждый должен выбрать одну из сторон или же умереть. Хорус готовит свою армаду. Целью его гнева является сама Терра. Восседая на Золотом Троне, Император ожидает возвращения сбившегося с пути сына. Однако его подлинный враг — Хаос, изначальная сила, которая желает подчинить человечество своим непредсказуемым прихотям. Жестокому смеху Темных Богов отзываются вопли невинных и мольбы праведных. Если Император потерпит неудачу, и война будет проиграна, всех ждет страдание и проклятие. Эра знания и просвещения окончена. Наступила Эпоха Тьмы.   Книга производства Кузницы книг InterWorld'a. https://vk.com/bookforge — Следите за новинками! http://politvopros.blogspot.ru/ — ПВО: Политический вопрос/ответ. Блог о политике России и мира. http://auristian.livejournal.com/ — политический блог InterWorld'a в ЖЖ. https://www.facebook.com/pages/Кузница-книг-InterWorlda/816942508355261?ref=aymt_homepage_panel — группа Кузницы книг в Facebook.

Грэм МакНилл , Дэвид Эннендейл , Дэн Абнетт , Мэтью Фаррер , Роб Сандерс

Фантастика / Эпическая фантастика
Дюна
Дюна

Эта книга, получившая премии Hugo и Nebula, рассказывает эпическую историю о пустынной планете Арракис. Р' Дюне РјС‹ попадаем во время, когда мыслящие машины уже в далёком прошлом, а Великие Дома управляют целыми планетами, миллионы световых лет можно преодолеть за считанные минуты и наиболее драгоценным веществом в известной вселенной является Пряность Меланжа. Меланжа или пряность известно СЃРІРѕРёРјРё гериатрическими свойствами (то есть предохраняет РѕС' старения). Планета Арракис, также называемая Дюной, является единственным источником меланжи. Меланжа нужна для межзвёздных перелетов, так как ее используют Гильд-навигаторы, чтобы вести корабли СЃРєРІРѕР·ь свернутое пространство. Дюна также знаменита СЃРІРѕРёРјРё гигантскими песчанными червями, обитащие в пустыне, которые как-то связаны с пряностью на этой планете. Проблемы начинаются, когда управление Арракисом по воле Р

Фрэнк Херберт

Эпическая фантастика