Читаем Аргонавтика полностью

625  Люди, враждебные нам, живут, мы знаем, повсюду.     День за днем я ночь провожу в постоянной тревоге,     С тех самых пор, когда у меня собрались вы на радость,     Думаю я обо всем. А ты легко рассуждаешь,     Мысля лишь о себе, за себя и заботясь. Меня же630  Вовсе ничто за себя не пугает. Но или за это,     Или за то, за тебя, за друзей остальных опасаюсь».     Так говорил он, друзей проверяя. Они зашумели,     Смело ему возражая. Он же душой исцелился     В этих криках и вновь ко всем обращается с речью:635  «В доблести вашей, друзья, расти начнет моя смелость.     Вот почему я пошел бы теперь и в пропасть Аида.     Страху я не поддамся, только бы в ужасах жутких     Вы мне были верны. Однако, когда миновали     Мы Симплегадские скалы, я думаю, больше не будет640  Страха другого у нас подобного, если мы станем     Дальше наш путь совершать согласно советам Финея».     Так он сказал. И тотчас кончились все разговоры.     Труд неустанный в гребле они обрели и проплыли     Рибу, реку быстроводную*; дальше утес был Колоны.645  Вскоре вслед за тем и Черный мыс миновался     И Филлеида река, на бреге которой когда-то     Дипсак в покоях своих принимал Афамантова сына     В дни, когда Фрикс на баране покинул град Орхомена.     Нимфа его родила луговая. Не зная гордыни,650  Он охотно жил близ вод отца дорогого     С матерью милой и пас стада на лугах прибережных.     Знак священный его и реки его побережья     Вдаль уходящие, дол и реку глубокую* Калпис     Видя, плыли они и днем, и безветренной ночью,655  Воду без устали били сосновыми веслами молча.     Словно рыхлую пашню волы-трудолюбцы взрезают,     Тянутся, пот ручьями льется с боков и по шеям,     Из-под ярма глазами они косятся устало,     Дышат прерывисто, шум изо ртов непрерывно исходит,660  День изо дня они, упираясь в землю, трудятся.     Так герои влеклись, выгребая веслами в море.     В час, когда божественный свет еще не являлся,     Но уж не слишком темно и луч взбегает по мраку, —     Тот, кто проснуться успел, зовет этот луч предрассветным, —665  В пору такую, войдя кораблем в пустьшную гавань,     Очень усталыми вышли* на землю они Финиады.     Сын Лето, направляясь из Ликии к северным людям,     К Гипербореям* бесчисленным, им внезапно явился.     Щеки его обрамляли пряди волос золотые670  И колыхались в ходьбе, как гроздья лозы виноградной.     В левой руке держал он серебряный лук. За спиною     С плеч опускался колчан. Под стопами божьими остров     Стал колебаться. Волна набежала проворно на сушу.     Трепет всех аргонавтов объял превеликий. Не смели
Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности
Собрание сочинений. Т. 4. Проверка реальности

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. В четвертом томе собраны тексты, в той или иной степени ориентированные на традиции и канон: тематический (как в цикле «Командировка» или поэмах), жанровый (как в романе «Дядя Володя» или книгах «Элегии» или «Сонеты на рубашках») и стилевой (в книгах «Розовый автокран» или «Слоеный пирог»). Вошедшие в этот том книги и циклы разных лет предполагают чтение, отталкивающееся от правил, особенно ярко переосмысление традиции видно в детских стихах и переводах. Обращение к классике (не важно, русской, европейской или восточной, как в «Стихах для перстня») и игра с ней позволяют подчеркнуть новизну поэтического слова, показать мир на сломе традиционной эстетики.

Генрих Вениаминович Сапгир , С. Ю. Артёмова

Поэзия / Русская классическая проза