Читаем Ари (СИ) полностью

— Нет, спасибо, — всё с той же доброжелательной улыбкой отказался Харви и кивнул на пол. — Миранда, вы не будете против, если я помогу своей девушке с уборкой?

Мисс Грейс понадобилось несколько долгих секунд, чтобы отвиснуть, но в итоге, она отрицательно помотала головой, заверив, что в этом нет необходимости и для этого в её салоне существует уборщица. Затем, ещё более долгий взгляд она посвятила мне, будто рассчитывая увидеть в моём лице кого-то другого, сообщила, что я свободна и ушла в свой кабинет, щедро виляя бёдрами.

А я и не замечала ранее, что одна из плиток на полу, рядом с моим рабочим местом, треснута в уголке.

— Ну? Теперь можем идти? — Харви коснулся моего плеча, и я тут же вздёрнула на него глаза. И сейчас я не пьяная, чтобы спрашивать его обо всём, что в голову взбредёт. Так что просто кивнула, забрала пальто и вышла вместе с ним из салона. Он даже дверь для меня придержал.

Стоило нам спуститься с крыльца, как снова зарядил дождь, а порыв холодного ветра в лицо заставил поёжиться и обнять себя руками.

— Сюда! — позвал Харви, перекрикивая раскаты грома и повёл меня к выходу из переулка. — Я припарковался за углом.

Когда он сказал «припарковался», я рассчитывала увидеть что угодно, но только не…

— Ford Maverick?!

— Разбираешься в американской классике? — изогнул бровь Харви, а я в это время улыбалась во весь рот, точно ко мне само божество с небес спустилось!

— Ford Maverick, 1979 года выпуска!

— Не самая лучшая модель.

— Но ты ведь и не гонщик! — усмехнулась я и глаза Харви вдруг озадаченно прищурились. Буквально на две секунды, а затем лицо вновь расслабилось.

— Или гонщик? — вдруг смутилась я, не поняв его внезапной перемены.

— Нет, — Харви усмехнулся и отрицательно помотал головой. Затем открыл передо мной дверь и кивнул внутрь. — Как на счёт… не промокнуть?

Автоматически посмотрела на небо, подставив лицо под крупные холодные капли, и улыбка моя стала шире:

— Я люблю дождь.

— За что его можно любить?

Я опустила голову. Харви стоял на месте, наблюдая за мной. Его тёмные волосы намокли и теперь стали абсолютно чёрными, а оттенок глаз на этот раз казался глубоким карим.

— Одну секунду, — усмехнулся Харви, — сейчас я придумаю следующий вопрос, чтобы ты ответила на первый.

— Не надо ничего придумывать, — слабо улыбнулась я и опустилась на пассажирское сидение. Посмотрела на Харви и просто пожала плечами: — Просто потому что дождь это вода. А вода умеет тушить огонь.

Ещё одна фразочка в том же духе и этот парень выбросит меня где-нибудь на обочине!

Но Харви лишь ответил хмурым взглядом, и вовсе не таким, каким обычно смотрят на идиотов, скорее таким, каким смотрят на… бездомных котят. И это ещё хуже. Лучше бы я была идиотом.

Я не знала куда он везёт меня. Я всё ещё пыталась поверить в то, что происходящее реально, и на это уходили все силы. По радио уже дважды сообщили о том, что завтра вновь ожидаются осадки, когда Харви вдруг поинтересовался:

— Значит… любишь машины?

— Люблю спорткары и классику, — сама не ожидала, что отвечу так быстро.

Харви опустил уголки губ вниз и одобрительно кивнул.

— И с чего всё началось? — он бросил на меня любопытный взгляд.

Я пожала плечами, глядя на грязно-серые городские пейзажи:

— Не знаю. С тех пор, как сдала на права и поняла, что ничего круче скорости не существует.

— Любишь гонять?

— Люблю. Когда Нора даёт мне свою машину. — Повернула голову к Харви. Этот парень с другой планеты продолжал улыбаться. — Нора это…

— Твоя соседка. — Хмыкнул. — У меня хорошая память.

А затем смолк, глядя на дорогу. И по всем правилам приличия сейчас я должна была спросить что-нибудь у него. Например: «Как давно у тебя эта машина»? Или: «Почему эта модель»? Но всё что я могла, это смотреть на его симпатичный профиль и гадать, что у него с левым ухом, которого мне не видно. Потому что Харви уже в который раз будто бы прочищает его пальцем. Но разве мой язык повернётся о таком спросить?

Так что я просто вздохнула.

— Ты голодна? — вновь заговорил Харви.

— Да, — честно ответила я, и этот парень вновь усмехнулся, будто я сказала нечто странное.

— Что?

— Ничего, — улыбнулся в ответ Харви. — Подумываю напоить тебя ещё раз, чтобы послушать твои мысли. Мне нравятся твои мысли.

— Не получится. Я пью только в день своего рождения.

— Правда? А как же остальные праздники?

Я пожала плечами:

— Я их не отмечаю.

— Ладно, — кивнул Харви, но прозвучало это далеко не как согласие. — А как на счёт моего дня рождения? Ты ведь задолжала мне подарок, помнишь?

***

После второго бокала «красненького» мои мысли обрели свободу! И теперь дружно скандировали в голове: «Ещё! Ещё»!

Наше с Харви официальное свидание (официальное – я уже уточнила этот момент), проходило в одном из ресторанов европейской кухни, поход в который я бы себе точно позволить не смогла. И не потому что пожалела бы денег на еду, а потому что пожалела бы денег на платье для похода в ресторан такого уровня! Мой вязаный наряд тут точно не к месту! И совершенно не сочетается с позолоченными канделябрами и утончёнными фигуристыми колоннами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература