Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Думаю, он установил по противопехотной мине на квадратный фут стены. Умножьте это, скажем, на три сотни шариков в каждой – и получите чертов рой металлических шариков, только и ждущих, чтобы разорвать вас в клочья. Шарики будут отскакивать от стальных стен и греметь, как в консервной банке, превращая оказавшиеся внутри тела в фарш.

– Весело, – сказал я и повернулся к Никодимусу. – Похоже, вечеринка закончена. Ты плохо подготовился.

– Мы не остановимся, – отрезал Никодимус, глядя на Вальмон. – Откройте хранилище, мисс Вальмон.

– Это глупо, – возразила Вальмон. – Думаю, я бы одолела первую дверь. Но об этой я ничего не знаю. Даже если я все сделаю правильно, могу наткнуться на что-то незнакомое, и эта штука разомкнет контур.

– Я даю вам три минуты, чтобы открыть хранилище, мисс Вальмон. Если вы этого не сделаете, я вас убью.

– Вы спятили? – спросила Вальмон.

– Адские погремушки! – вмешался я. – Успокойся. Твоя цель никуда не денется. Состариться тебе не грозит. К чему такая спешка?

Он оскалил зубы.

– Время – понятие относительное, Дрезден. И сейчас оно на исходе. Мы откроем хранилище сегодня. Мисс Вальмон сделает это или умрет.

– Или она взорвет мины и умрем мы все? – поинтересовался я. – Ты это упустил?

– Уходи, если боишься, – спокойно ответил Никодимус.

И я понял, что да, могу. Могу покинуть здание и забрать с собой Майкла. Вальмон идти было некуда, у нее не осталось выбора, и я прекрасно знал, как она поступит перед лицом неминуемой гибели: взорвет все к чертям в попытке захватить с собой Никодимуса и Дейрдре. А может, совершит маленькое чудо и откроет дверь, и мы сможем двигаться дальше. Если она погибнет, миссия будет провалена, а долг Мэб Никодимусу выплачен или хотя бы отсрочен. И если мне повезет, при этом по заслугам получит куча плохих людей. Если же Вальмон выживет, для меня ничего не изменится.

Все, что мне нужно было сделать, – это отдать ее на растерзание волкам. Расчеты утверждали, что это умный шаг.

– Никогда не был силен в расчетах, – пробормотал я. – Майкл, отойди.

Майкл скрипнул зубами, но он слишком долго работал со мной и доверял мне в трудных ситуациях. Кроме того, мы оба знали, что даже Амораккиус и чистейшие намерения не спасут его от взрывных устройств Марконе. Он вышел.

– Я не боюсь, – сообщил Грей. – Хочу, чтобы все об этом знали.

И тоже вышел.

– Что ты делаешь, Дрезден? – спросил Никодимус.

– Помогаю. Останови свой счетчик и дай нам работать, – сказал я и, убедившись, что наручники крепко держатся на запястье, направился к Анне Вальмон.

– Ладно, – сказал я ей. – Давай сделаем это.

Ее глаза расширились.

– Что ты творишь? Отойди!

– Помогаю тебе, – ответил я. – Помогаю открыть дверь, не взорвав при этом никого к чертовой матери. Особенно тебя. Ну и меня заодно.

Она взмахнула фонариком и осветила пол у моих ног.

– Стой!

Это был ультрафиолетовый фонарик. Я едва сдержал ногу, прежде чем она опустилась на круг едва заметных скандинавских рун, которые были нарисованы на каменном полу, невидимые при обычном освещении, но выхваченные фонариком Вальмон.

– Звезды и камни! – выдохнул я. – Это страж.

Вальмон осветила фонариком пол перед дверью. Я увидел не меньше дюжины стражей размером с обеденную тарелку в непосредственной близости от двери.

– Вот почему эта дверь другая, – сказал я. – Вся чертова комната опутана пассивными заклятиями.

– Я основательно по ним потопталась, прежде чем заметила первое, – сказала Вальмон. – Похоже, они не реагируют на таких, как я.

– Посвети еще, – попросил я, и она направила фонарик мне под ноги. Наклонившись, я пристально вгляделся в стража. – Ты права. Они реагируют на ауру практикующего чародея. Не слишком сильны – у них нет порога. Но способны дать залп магической энергии.

– И разомкнуть контур?

– Определенно.

– Значит, чародей наступает на такого стража и… – Вальмон изящно расправила пальцы левой руки. – Бум!

Вверху прозвучала автоматная очередь – кто-то из «костюмов» пустил в ход «узи. От внезапного звука мы оба вздрогнули.

– Боже! – выдохнула Вальмон.

– У нас нет времени, – сказал Никодимус. – Откройте дверь, мисс Вальмон.

Сглотнув, она посмотрела на меня.

– Посвети мне под ноги, чтобы я видел, куда наступаю, – попросил я.

Она подчинилась, и я пробрался между стражами к ней.

– Три момента. Первый: я не собираюсь сбежать и бросить тебя здесь. Второй: я не дам ему тебя застрелить. Третий: у тебя получится.

– Не уверена, – прошептала она. – Что, если эта дверь сложнее первой?

– Вряд ли, – ответил я.

– Ты этого не знаешь.

– Знаю. Потому что знаю, как магия взаимодействует с технологией. Стражи, которых здесь раскидал Марконе, слабые. Какая бы электроника или механика ни находилась внутри двери, чем она сложнее, тем быстрее магия сломает ее и разомкнет контур. – Я ткнул пальцем. – Эта дверь должна быть собрана из более простых частей и оснащена намного более простой электроникой, чем исходная. Вот почему ее установили тайно – не для того, чтобы сделать ее неприступнее предыдущей, а для того, чтобы скрыть тот факт, что она проще первой.

Мгновение Вальмон смотрела на меня, хмурясь.

– Ты уверен?

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги