Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

– Да. Ну, в теории.

– Господи, Дрезден, – вздохнула она. – А если ты ошибаешься?

– Ну, – сказал я, – в таком случае никто из нас об этом не узнает. Потому что я никуда не уйду.

Она неуверенно подняла глаза на меня.

Я положил руку ей на плечо и сказал:

– И это отважная женщина, которая украла мое пальто и машину после того, как я спас ее от неминуемой гибели? Прежде ты была решительнее.

Искра вызова или веселья, а может, и того и другого вспыхнула в ее глазах.

– У меня другие воспоминания.

– Вероятной гибели, – согласился я и понял, что ухмыляюсь, как идиот. – Крайне вероятной гибели. Послушай, Анна, ты ограбила Ватикан, стянула у них плащаницу. Неужели тупой гангстер из Иллинойса такой страшный?

Вальмон сделала глубокий медленный вдох.

– Ты прав, – сказала она и наклонилась к инструментам.

Она работала с быстрым, точным профессионализмом. За полминуты сняла крышку с панели управления, секунду спустя уже возилась с проводами.

– Ты угадал, – сообщила Вальмон. – Ни чипов, ни микросхем.

– Ты можешь ее открыть? – спросил я.

– Если нигде не ошибусь, то да. Я так думаю. А теперь помолчи.

Сверху донеслись новые очереди. Я не слышал ответных выстрелов, но не сомневался, что громилы Вязальщика не станут палить развлечения ради.

Грей вернулся обратно и непринужденно доложил:

– Они используют глушители. Народу там достаточно, чтобы провалить всю операцию, но пока они нас проверяют.

– Ага, – хмыкнул я, – проверяют.

– Чародей, – сказал Грей немного встревоженно, – ты уверен, что хочешь продолжить эту затею?

– Ага, – повторил я. – На все сто.

– Грей, держись рядом, – приказал Никодимус. – Если Вальмон откроет хранилище, ты возьмешь на себя сканер.

Грей хмыкнул.

– В таком случае мне лучше переодеться.

Он снова будто подернулся мелкой рябью – недоступной моим глазам – и внезапно исчез, а на его месте появился несчастный Харви, который нервно смотрел на пролом в стене. Раздались выстрелы. Грей – Харви вздрогнул, взгляд его заметался.

Хм.

– Проклятье, – пробормотала Вальмон и потянулась за новым инструментом. Принялась за кодовый замок, следя за дрожащей иголкой на каком-то датчике. – Невозможно работать под всю эту болтовню.

– Я могу обеспечить тебе фоновый шум, – любезно предложил я. – К-с-с-с-с-с-ш-ш-ш-ш-ш.

– Спасибо, Дрезден, за эту дополнительную помеху… – Внезапно ее глаза расширились от ужаса, и она затаила дыхание.

Моя спина онемела. Если мины взорвутся, плащ не спасет от такой лавины летящего металла. Я стиснул зубы.

Вальмон посмотрела на меня и хищно ухмыльнулась:

– Попался.

Затем решительно нажала кнопку – раздалось зловещее щелканье. Повернула ручку, и гигантская дверь медленно открылась.

– И правда тупой гангстер из Иллинойса.

– Посвети снова на стражей, – попросил я.

– Свечу, – откликнулась Вальмон.

– Грей, – произнес Никодимус.

Грей – Харви весьма ловко обогнул освещенных стражей и скрылся за дверью.

Я вошел следом, высматривая признаки магических ловушек, которые могли ждать нас в хранилище Джонни Марконе.

* * *

Оно было огромным. Футов пятьдесят в ширину. Сто в длину. Вдоль стен через равные промежутки располагались зарешеченные двери, способные удержать Кинг-Конга. На каждой была стальная табличка с номером и именем. Первая справа сообщала: «ЛОРД РЕЙТ – 00010001». Помещение за дверью было заставлено контейнерами, по размеру подходившими для перевозки больших картин, ящиками, которые напоминали несгораемые шкафы, и платформами, груженными брикетами из стодолларовых банкнот, сложенных в четырехфутовые кубы и обернутых прозрачным полиэтиленом.

Слева от нас висела табличка с надписью «ФЕРРОВАКС – 00010002». Внутри виднелись ряды закрытых огнеупорных сейфов.

На каждой стороне хранилища располагалось еще по одиннадцать дверей.

Между зарешеченными дверями находились ячейки, полки, заставленные произведениями искусства, и огромные кубы денег, которые я бы очень хотел сосчитать.

Это напоминало достояние небольшого государства. А может, и большого.

Единственная дверь, рядом с которой виднелся маленький электронный сканер сетчатки, была в самом дальнем конце хранилища, в центре задней стены: камера хранения Подземного царства.

– Похоже, это оно, – сказал я.

Грей – Харви промолчал. Я повернулся к нему. Он медленно осматривал помещение.

– Это всего лишь деньги, – заметил я. – Включайся в игру.

– Я ищу охрану и мины-ловушки, – ответил он.

Я хмыкнул.

– О! Продолжай.

– Мне не следовало сюда приходить, – едва слышно пробормотал Грей. – Это глупо. Меня поймают. Меня поймают. Кто-нибудь придет за мной. Эти твари меня достанут.

У меня глаза полезли на лоб.

– Э-э-э. Что?

Грей моргнул и посмотрел на меня.

– А?

– О чем ты сейчас? – спросил я.

Он нахмурился, поморщился, потер лоб.

– Ни о чем.

– Черта с два, – возразил я.

– Во мне слишком много Харви, – сказал он. – Ему все это не нравится.

– Э-э-э. Как это – слишком много Харви?

– Такая глубокая перемена – не для таких, как он, – ответил Грей. – Тебе не о чем тревожиться. Поверь мне.

– С чего бы?

В его голосе появились раздраженные нотки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги