Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

– Спокойно, Гарри, – произнес во тьме голос Уриила. – Молли здесь. Будь спокоен.

А потом я отключился.

Глава 51

Я очнулся в постели. На потолке надо мной прыгал разноцветный мультяшный пони.

Мое тело болело. Все целиком. Каждый вдох растягивал гудящие мышцы. Я безумно хотел пить и есть, а судя по жалобам мочевого пузыря, пролежал здесь довольно долго.

Не шевеля головой, я огляделся. Это была комната Мэгги. Вечерние янтарные лучи солнца сочились в окно и ложились на стену. Интересно, какой сейчас день? Приподнятая кровать Мэгги возвышалась надо мной, и я понял, что лежу на матрасе на полу. Одну ногу придавило что-то тяжелое, и она затекла. Я немного повернул голову, чтобы увидеть причину неудобства, и мгновенно пожалел об этом. В голове стучало, словно туда забрался гном с молоточком.

Поморщившись, я сфокусировал взгляд. Мыш спал на полу рядом с матрасом, его массивный подбородок покоился на моей лодыжке. Уши пса подергивались, но глаза были закрыты, и он ровно дышал.

– Эй! – прохрипел я. – Если будешь продолжать в таком духе, я останусь без ноги. Слезай немедленно.

Фыркнув, Мыш поднял голову. Секунду очумело моргал, как любое разумное существо после пробуждения, потом раздвинул пасть в собачьей ухмылке. Его хвост завилял из стороны в сторону, Мыш поднялся, подошел к моей голове и начал со счастливым повизгиванием облизывать меня.

– Ой! – Я без особого энтузиазма попытался отмахнуться, затем стал чесать его под шеей и за ушами. – Полегче, суперпес. Не то я расслоюсь.

Мыш радостно пыхтел, продолжая вилять хвостом. Затем развернулся и потрусил в коридор.

Мгновение спустя он появился снова, за ним шла Молли.

Она произвела на меня впечатление. Я привык видеть Молли в старых джинсах, сандалиях и выцветших футболках. Сейчас на ней были слаксы и темно-синяя блузка, судя по всему пошитые на заказ. Ее волосы, прежде принимавшие все возможные цвета и конфигурации, стали длинными и прямыми и приобрели оттенок лунного сияния на кукурузных рыльцах. Она по-прежнему казалась немного угловатой и худой. При нашей последней встрече ее глаза были затравленными и тревожными. Сейчас в них появилась серьезность, которой я прежде не замечал, а в уголках несколько новых морщинок, но они стали уверенными и спокойными.

Не говоря ни слова, она опустилась рядом со мной на колени и крепко меня обняла.

– Ой, – повторил я, улыбаясь. Снова. Все мои мышцы завопили, но я поднял руку и погладил Молли по волосам. – Привет, Кузнечик.

– Мне так жаль, – сказала она. Ее руки вокруг моей шеи немного напряглись. – Так жаль, что я не добралась сюда раньше.

– Эй, но все получилось, – возразил я. – Я в порядке.

– Конечно в порядке, – ответила она, и, несмотря на показную браваду в ее голосе, мне послышалось всхлипывание. – Ведь это я тобой занималась.

– Послушай, – начал я. – Паразит. Это не какое-то враждебное существо…

Она кивнула, коснувшись волосами моих волос.

– Знаю, знаю. Парень в черном все рассказал мне, пока я была там.

– С духом все в норме? – спросил я.

Она выпустила меня из объятия-захвата и с улыбкой кивнула. Ее глаза были подозрительно влажными.

– Разумеется, первое, о чем ты спрашиваешь, – это все ли в порядке с кем-то еще. – Молли протянула руку через меня и подняла с пола предмет, лежавший рядом с моей головой, где я не мог его видеть. Это был деревянный череп, который я вырезал для Боба. – Роды выдались сложные. Она очень устала.

Хмыкнув, я взял деревянный череп.

В глазницах тут же вспыхнули крохотные зеленоватые огоньки, и маленький дух мягко, смущенно вздохнул.

– Ш-ш-ш, – сказал я. – Это я. Отдыхай. Потом поговорим.

– О! – откликнулся маленький дух. – Привет. Хорошо.

И огоньки погасли с тихим, усталым хлопком.

– Знаешь, – сказала Молли, улыбаясь, – положено иметь собственный дом, если собираешься продолжать брать к себе бродяжек.

Я пристроил деревянный череп возле локтя и ответил:

– Дом – то место, куда ты заходишь и говоришь всем убираться, и они слушаются.

Она ухмыльнулась, убрала волосы с моего лба и сказала:

– Рада, что тебе лучше.

Я слабо улыбнулся в ответ.

– Я тоже. Как ты?

Ее глаза блеснули.

– Это… очень интересно. Изнутри выглядит совершенно по-другому.

– Так обычно и бывает, – согласился я. – Расскажешь?

– Не могу, в буквальном смысле слова, – весело ответила она, взмахнув рукой. – Секреты фэйри и все такое.

– Понял. Тебе нравится?

– Не всегда, – сказала она без злости. – Но… эта работа необходима. Ее стоит делать.

– Однако с родителями ты не поделилась.

Впервые за весь разговор спокойствие изменило Молли. Ее щеки покраснели.

– Я… Да, до этого я пока не добралась. – Ее глаза расширились. – О боже, ты ведь не…

– Нет, – успокоил ее я. – Вовремя извернулся. Хотя у твоего отца могло сложиться впечатление, что мы… ну, сама понимаешь.

Она издала тихий, сдавленный смешок, в котором веселье мешалось с ужасом.

– О! О боже! Так вот откуда все эти взгляды. – Она покачала головой.

– Тебе следует сказать им, – заметил я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги