Читаем Архивы Дрездена: Грязная игра. Правила чародейства полностью

Заклятие было связано с алтарем и разрушилось, как только я разбросал все тщательно расставленные предметы, которые помогали доктору направлять и сосредоточивать энергию. Среди этих предметов оказался стеклянный пузырек с черными чернилами. Большая их часть выплеснулась на лицо Фабио.

Он стоял с отвисшей челюстью. Одна половина его лица была перепачкана чернилами, а вторая стала такой бледной, что напоминала венецианскую маску времен Возрождения.

– В-вы… вы…

– Чародей, – тихо сказал я. – Из Белого Совета. Черт возьми, доктор, я теперь еще и Страж.

В его лице не осталось ни кровинки.

– Да, – тихо продолжил я. – Вы знаете, кто мы такие. Доктор, предлагаю отвечать на мои вопросы честно, ничего не утаивая. Видите ли, мы не одобряем использование черной магии.

– Пожалуйста, – сказал он, – спрашивайте о чем хотите.

– Как вы узнали о нас? – спросил я. Существование Белого Совета никогда не держалось в секрете, но большая часть населения Земли не верит в магию и тем более – в чародеев, а в потустороннем мире не принято особенно делиться информацией. Поэтому средний обыватель вряд ли мог узнать о существовании Совета и тем более – о том, что его члены казнят любого, кто нарушает законы магии.

– В-в-венатор, – пробормотал он. – Я был венатором. Одним из членов Венатори Умброрум.

Теневые охотники. Или Охотники из тени, в зависимости от того, как перевести. Мужской клуб для ребят, достаточно смышленых, чтобы знать о существовании сверхъестественного мира, но не наделенных талантами и неспособных стать настоящими чародеями. В большинстве своем это ученые. Они приносили Белому Совету огромную пользу в войне с Красной Коллегией, собирая для нас информацию и ударяя по линиям снабжения наших противников. Давние союзники Совета. Любой венатор знал, как наказывается нарушение законов.

– Венаторы не настолько глупы, чтобы заниматься такими вещами, – сказал я очень тихо. – Ответ на следующий вопрос может спасти вам жизнь… или погубить вас.

Доктор Фабио облизнул губы и кивнул, коротко и резко.

– Зачем? – тихо спросил я. – Зачем вы забираете у мальчика энергию?

– Он… У него ее так много. Я не думал, что это причинит ему вред, и я… – Он смущенно отвернулся. – Я… мне было нужно, чтобы у меня выросли волосы.

Я медленно моргнул. Потом еще раз.

– Вы сказали… волосы?

– «Регейн» не помогает! – жалобно простонал он. – А пересадка невозможна при моем типе волос и кожи. – Он наклонил голову и провел пальцами по своей густой шевелюре. – Видите? Как хорошо все получилось! Но если я не буду их поддерживать…

– Вы использовали черную магию. Чтобы отрастить волосы.

– Я… – Он был готов смотреть куда угодно, только не на меня. – Сначала я перепробовал все способы. Я никому не хотел причинить вред. Я никогда раньше не делал зла никому.

– Ирвин зависит от своей жизненной силы чуть больше, чем основная масса людей, – сказал я ему. – Вы могли его убить.

Глаза Фабио расширились от ужаса.

– Вы хотите сказать, что он… он…

– Скажем так, его мать – не самый жутковатый из родителей мальчика. Этого будет достаточно, – сказал я и, указав на его кресло, добавил: – Садитесь.

Фабио сел.

– Вы хотите жить?

– Да. Да, я не хочу проблем с Белым Советом.

В коридоре послышались тяжелые шаги. В дверях появились Стив и тот охранник, который не пострадал в нашей стычке. Оба держали дубинки.

– Доктор Фабио! – крикнул Стив.

– Вы же не хотите, чтобы я избил ваших ребят? – сказал я, обращаясь к Фабио.

– Убирайтесь! – крикнул на них доктор.

Охранники в недоумении замерли на месте.

– Но… сэр?

– Выметайтесь, живо! – закричал Фабио. – Скажите полицейским, когда они приедут, что ничего страшного не случилось!

– Сэр?

– Скажи им! – закричал Фабио, и его голос сорвался на несколько октав выше. – Ради бога, уходите!

Стив и его приятель ушли. Вид у них был ошарашенный, но они все-таки подчинились.

– Спасибо, – сказал я, когда они скрылись из вида. Я не видел смысла изображать плохого полицейского. Если напугать Фабио еще сильнее, он может совсем расклеиться. – Так вы хотите жить, доктор?

Он нервно сглотнул слюну и кивнул.

– В таком случае предлагаю вам сменить прическу и побриться наголо, – посоветовал я ему. – Или смириться с появлением залысин как с естественным обстоятельством. С этого момента вы не будете использовать магию. Никакую. Если я застану вас со спиритической доской или колодой карт Таро, то сделаю так, что вы исчезнете навсегда. Вам понятно?

Это была пустая угроза. По большому счету, он не нарушал никаких законов, ведь Ирвин не умер. И я вовсе не имел желания отдавать кого-либо в руки Стражей, если мог этого избежать. У парня явно была проблема с расстановкой приоритетов. Если бы он продолжил в том же духе, то мог бы начать использовать черную магию на постоянной основе. Лучше сразу отвадить его от этого.

– Я понял, – сказал он робким голосом.

– Теперь я пойду и проверю, как там Ирвин. Вы не будете вмешиваться. Я останусь с ним до приезда его матери.

– Вы… вы расскажете ей о том, что я сделал?

– Даже не сомневайтесь, – ответил я. – И после этого – храни вас Бог.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Досье Дрездена

Досье Дрездена
Досье Дрездена

Гарри Дрезден – кто он? — Юный волшебник, выскочка в глазах своих же, сующий нос не в свои дела и идущий по лезвию бритвы? Однажды на него уже было наложено заклятие Дамоклова Меча. Вопрос в том, когда он оступится. Ведь некоторые его «коллеги по цеху» делают всё, чтобы это произошло и пристально за ним следят. Действие цикла происходит в современном городе Чикаго, где мы увидим его обратную сторону. А точнее – изнанку, мир волшебства и сказочных народов, монстров и нежити, которые должны обитать лишь в сказках. Но вот в чём вопрос: а готов ли ты поверить в эту сказку, заглянув однажды за привычную нам грань? Детектив, фэнтези, ужасы, вампиры... сплав в котором никому не будет скучно!Содержание:1. Гроза из преисподней (Перевод: Н. Кудряшев)2. Луна светит безумцам (Перевод: Н. Ульянова)3. Могила в подарок (Перевод: Н. Кудряшев)4. Летний Рыцарь (Перевод: Н. Кудряшев)5. Лики смерти (Перевод: Н. Кудряшов)6. Обряд на крови (Перевод: Н. Кудряшов)7. Барабаны зомби (Перевод: Н. Кудряшов)8. Доказательства вины (Перевод: Н. Кудряшов)9. Белая ночь (Перевод: Н. Кудряшов)10. Маленькое одолжение (Перевод: Николай Кудряшев)11. Продажная шкура (Перевод: Николай Кудряшев)12. Перемены (Перевод: Н. Кудряшев)13. История Призрака (Перевод: Н. Кудряшев)14. Холодные деньки 15. Грязная игра

Джим Батчер , Николай Константинович Кудряшов , Н. К. Кудряшев

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика
Халтура [сборник]
Халтура [сборник]

Девушку-оборотня прямо перед свадьбой подменили принявшей ее облик фейри, и настоящую невесту необходимо найти и вернуть… Однако где ее прячут?Во время веселой фэнтези-игры в пустом здании торгового центра льется настоящая кровь. Кто же убийца, затесавшийся среди участников?В городе снова и снова находят тела людей, совершивших двойное самоубийство. Жертв явно околдовали и принудили уйти из жизни. Кому и зачем это понадобилось?..Все мы знаем крупные, наиболее известные дела Гарри Дрездена — лучшего из частных детективов, занимающихся расследованием паранормальных преступлений.Но чем он занимался в перерывах между крупными делами?Перед вами — самые интересные из «обычных» дел Дрездена. Причем каждое из этих «обычных» дел — весьма и весьма НЕОБЫЧНО!

Джим Батчер

Фантастика / Ужасы и мистика / Городское фэнтези
Летний Рыцарь. Лики смерти
Летний Рыцарь. Лики смерти

Его зовут Гарри Блэкстоун Копперфилд Дрезден. Можете колдовать с этим именем — за последствия он не отвечает. Когда дела принимают странный оборот, когда то, чему положено хорониться во мраке, выползает на свет, когда никто больше не может помочь вам, звоните… Кому? Ему, Гарри Дрездену. Имя его есть в «Желтых страницах»…На этот раз («Летний Рыцарь») судьба подбросила Гарри Дрездену дело не из простых — убит Летний Рыцарь, посредник между Летним и Зимним дворами фэйри, и миссия чародея Гарри не только расследовать это дело, но и остановить войну, сотрясающую миры, земной и потусторонний…Не успел герой отдышаться, как снова судьба-злодейка бросает его в водоворот страстей («Лики смерти»). Похищена Туринская плащаница, та, в которую, по преданию, был завернут Иисус Христос после снятия с креста на Голгофе. И найти ее поручено Гарри Дрездену. Поиск осложняется тем, что за реликвией, кроме Гарри, охотится тайный орден явно не земного происхождения, а еще чикагская мафия, не знающая ни жалости, ни пощады. Да и полиция, как всегда, не прочь прижать чародея к стенке.Цикл романов о Гарри Дрездене занимает достойное место в одном ряду с таким известным образцом фэнтези-детектива, как сериал о приключениях Гаррета, вышедший из-под пера Глена Кука.

Джим Батчер

Фэнтези

Похожие книги