Гард подошла к моему столу, потрепанная, уставшая, но в полной боевой готовности. Она удивленно приподняла брови.
– Это была шутка?
– Вероятно, – проговорил я. – Радость от победы и адреналин кружат мне голову.
– Да что ты говоришь.
Вид у нее был озадаченный.
– Поторопись, – сказал я ей. – Все должно выглядеть как случайное возгорание. Я должен связаться с начальницей этой юной леди, чтобы та получила ее целой и невредимой. Позвони еще доктору Шульману. Скажи, что мы с Хендриксом скоро навестим его. – Я поджал губы. – И еще стейк. Думаю, мне не повредит хороший стейк. Пусть приготовят для нас троих в «Бювете». Попроси их сегодня закрыться на полчаса позже.
Гард одарила меня ослепительной улыбкой.
– Что ж, – сказала она, – с Медовым залом это заведение, конечно, не сравнится, но тоже сойдет.
Я привел дела в порядок. На все ушло менее получаса. Решалы затащили фоморских чудовищ внутрь и исчезли. Тело Мэга упаковали и отправили его водным собратьям вместе с золотыми слитками стоимостью примерно в четверть миллиона долларов – именно эту сумму, согласно договору, нужно было уплатить за убийство лица, занимавшего такое положение.
Жюстина ждала автомобиль, на котором должна была уехать, а Хендрикс уже отправился на осмотр к доктору Шульману. Перед отъездом он выглядел нормально и ворчал на Гард, которая замучила его своей заботой.
Я оглядел свой кабинет и кивнул.
– Мы знали, что у плана обороны есть свои плюсы, – сказал я и взвесил в руке драгунский пистолет. – Мне нужно больше таких пуль.
– Я три недели не могла прийти в себя после того, как нанесла руну на эту штуку, – отозвалась Гард. – Не говоря уже о том, что пули сами по себе редкие. Например, эта убила человека по фамилии Нельсон во время Трафальгарской битвы.
– Откуда ты знаешь?
– Сама вытащила ее из него, – сказала она. – Людей его калибра очень мало. Посмотрим, что получится. – Гард взглянула на Жюстину. – Сэр?
– Пока еще не время, – возразил я. – Мне нужно поговорить с ней наедине.
Она кивнула, послав Жюстине взгляд, в котором читались любопытство и предостережение, и вышла.
Я встал и подошел к девушке. Она снова держала девочку на руках. Малышка уснула от усталости.
– Итак, – тихо сказал я. – Лара Рейт послала вас к соплеменникам Мэга. А он вдруг взял и похитил вас. А вы взяли и сбежали, хотя он хорошо стерег своих пленников, да еще забрали с собой ребенка. И когда выплыли из озера Мичиган, то оказались неподалеку от этого места и сразу пошли ко мне.
– Да, – тихо согласилась Жюстина.
– Совпадения, совпадения, – проговорил я. – Пожалуйста, положите ребенка.
Она с тревогой распахнула глаза.
Я уставился на нее. Наконец, она подчинилась.
Моя правая рука, на которую наложили шину, лежала на перевязи. Левой рукой я распахнул пиджак Жюстины над левым бедром, к которому она весь вечер прижимала девочку.
Там я обнаружил конверт в пластиковом пакете, торчавшем из внутреннего кармана пиджака. Я взял его.
Она слабо запротестовала, но тут же замолчала.
Открыв пакет и конверт, я посмотрел на лежавший внутри лист.
– Это же номера банковских счетов, – заметил я. – И пароли. Украдены из дома Мэга, я полагаю?
Она смотрела на меня, выпучив глаза.
– Милое дитя, – сказал я, – я же преступник. Это отличный способ замести следы одного преступления – совершить другое, более явное. – Я снова посмотрел на спящего ребенка. – Использовать малышку, чтобы скрыть свою причастность к этой махинации. Какое хладнокровие, Жюстина.
– Я освободила всех пленников Мэга, чтобы он не узнал о краже его данных для миледи, – тихо сказала она. – Девочка… не была частью плана.
– С детьми часто так бывает, – согласился я.
– Я взяла ее по своей воле, – продолжила она. – Ей удалось вырваться оттуда. И она никогда не вернется в то место.
– Ее будут воспитывать вампиры? – спросил я. – Такая милая девочка далеко пойдет.
Жюстина сморщила лицо и отвернулась.
– Она слишком мала, чтобы выжить самостоятельно. Я не могла бросить ее.
Какое-то время я молча смотрел на молодую женщину. Затем сказал:
– Возможно, вам стоит поговорить с отцом Фортхиллом из церкви Святой Марии Ангелов. Там есть что-то вроде программы по предоставлению убежища тем, кому угрожают сверхъестественные создания. Не советую ссылаться на меня, но, возможно, вы убедите его взять ребенка.
Она несколько раз удивленно моргнула, а потом тихо произнесла:
– Вы, сэр, совсем не такой, как я думала.
– И вы тоже, агент Жюстина. – Я глубоко вздохнул и снова взглянул на ребенка. – По крайней мере, сегодня мы кое-чего добились. – Я улыбнулся Жюстине. – За вами уже должны приехать. Можете идти.
Она открыла рот и потянулась за конвертом.
Я убрал его в карман.
– Передайте Ларе мои наилучшие пожелания. И скажите ей: когда она в следующий раз захочет, чтобы вы украли мед, пусть найдет другого, того, кто сможет убить пчел. – Я едва заметно улыбнулся ей. – На этом все.
Жюстина смерила меня пристальным взглядом, ее губы задрожали и слегка растянулись в веселой улыбке. Она кивком попрощалась со мной, забрала девочку и летящей походкой вышла из комнаты.