Читаем Атмосферное давление полностью

Я забываю много дней,в которых пробыли мы вместе,уже не будет мне больней,не хочется и даже мести.Я забываю шёпот фраз,в которых было много страсти,я, безрассудно ошибясь,пытаюсь вылезти из снасти.Я забываю глаз твоихприщур пронзительный и цепкий,и лоск костюмов дорогих,и рук движенья твоих крепких.Я забываю навсегдавсё то, что связано с тобою,ныряют утки на прудах,скрываясь ловко под водою.Я наконец смогла забыть,я снова встретилась с собою,теперь хочу одна побытьи стать тебе совсем чужою.

Всё, что было раньше

Всё, что было раньше, я не понимала,мне казались люди лучше и добрей,через призму детства мир воспринимала,а теперь собаки кажутся мудрей.Я спускалась утром по сырым ступеням,каждый день в асфальте плавал, как листва.Календарь-зануда уступал неделям,отрывая даты с белого листа.Ты меня забудешь, может быть, не сразу,может, чуть позднее ты нажмешь deleteи отправишь в урну ягодную фразу,а с утра исчезнет фирменный омлет.Растворюсь мгновенно в чате «Телеграма»,заберу помаду, пудру и айфон,видно, нам чего-то очень не хватало,и, возможно, не был ты в меня влюблён.За окном осенним дождик барабанил,прибивая ловко городскую пыль.Был бы счастлив каждый, если б не лукавил,и тогда бы точно сказкой стала быль.

Летнее

На город медленно спускается закаткаких-то алых, ярко-розовых оттенков,а лето быстрое сегодня нарасхват,и сердце греет мне родная деревенька.Природа спешно дарит свежее тепло,душевной нежностью мне сердце обнимая,я городское позабуду барахло,в тиши лесной медитативно исчезая.Мгновенья жизни я стихами соберув сентиментальную старинную открытку,и солнце в небе подмигнёт тайком костру,а ветер нежно постучит в мою калитку.

Мир полон чувств

Мир полон чувств для чувственных людей,все наши мысли выбираем сами,нам не найти ключей от всех дверей,и счастье трудно измерять деньгами,и деньги почитать совсем не стоит —хорош слуга, да гнусный господин,отрезок жизни деньги не удвоят,и бестолковая машина – лимузин.Для умных деньги составляют средство,для глупых, алчных деньги – самоцель.Какое ты оставишь в мир наследство?Весенний сад иль дорогой бордель?Сюрпризов много доставляет настоящее,но, не бывает непогоды затяжной,и ежедневно в небе солнце восходящеесияет своей вечной красотой.

Рождённым в СССР

Перейти на страницу:

Похожие книги

Небесная глина
Небесная глина

«Пора возвращаться.Дни рождения перестали быть праздниками, они больше похожи на вехи, которыми обозначен путь на погост. Думается, что невероятный циник, назвавший жизнь затяжным прыжком из материнского чрева в могилу, был прав. И бесполезно дергать вытяжное кольцо, предопределено, что однажды парашют не раскроется. Напрасно он оттягивал плечи. Правда, большинство из живущих на Земле людей, догадываясь о его бесполезности, все-таки не решается избавиться от этого парашюта, называемого верой. Сайгак, которого гонят браконьеры по калмыцкой степи, резонно полагает, что его могут выручить только крепкие быстрые ноги, потому и бежит вперед. Пойманная рыба будет биться о наждачный песок отмели, пока не доберется до воды. А человек цепляется за веру — а вдруг? Вдруг все не всерьез и смерть лишь барьер, который отделяет невидимое завтра от надоедливого вчера и усталого сегодня…»

Сергей Николаевич Синякин

Современная поэзия / Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия
Русская мера: vers libre
Русская мера: vers libre

В книгу избранных произведений петербургского поэта, писателя и переводчика Евгения Валентиновича Лукина «Русская мера: vers libre» вошли верлибры, миниатюры, поэмы, написанные им за последние тридцать лет. Оригинальные произведения гармонично сочетаются с переводами, которые автор считает неотъемлемой частью своего поэтического творчества. Среди публикуемых текстов особое место занимает переложение свободным стихом древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», а также циклы миниатюр «Sol Oriens», «Lustgarten, сиречь вертоград царский» и исторические поэмы «Костер Амасийский» и «Каменный мед», исполненные религиозной проблематики. В версификационной практике Евгения Лукина следует отметить переводы стихотворений выдающихся английских поэтов Уилфреда Оуэна и Исаака Розенберга, павших на полях сражений Первой мировой войны, замечательного немецкого поэта Берриса фон Мюнхгаузена, а также современных авторов – американского поэта Брайана Тернера, болгарского поэта Цветана Марангозова, канадского поэта Луи-Филиппа Эбера и норвежского поэта Арне Русте. Этот труд является весомым вкладом Евгения Лукина в русское культурное наследие.

Евгений Валентинович Лукин

Cтихи, поэзия / Стихи и поэзия