Читаем Аурика Луковкина полностью

Подожди, дорогой читатель. Это ты сейчас так враждебно и

непримиримо настроен по отношению к девочкам, потому и нашу идею с

занимательным девочковедением явно не одобряешь, хотя и виду не

показываешь. А вот пройдет годика два, и ты не вспомнишь, как

негативно настроен ты был в отношении девочек и науки о них. Ты уже

не будешь считать их глупыми примитивными созданиями, умеющими

ныть по поводу и без и с увлечением играть только в куклы. Ты будешь

недоумевать, почему при виде той самой Маринки, которую ты раньше

таскал за короткие толстые косички, у тебя бьется сердце и дрожат

коленки. Ты будешь считать всех девчонок неземными созданиями и

тебе захочется разгадать их душу, понять, почему они ведут себя так, а

не иначе. Вот поэтому и нужна такая наука, как девочковедение.

Наверное, ты интересуешься, почему этот предмет мы

охарактеризовали "занимательным"? Потому что:

– в занимательной форме рассказано все о девочках и о их мире;

– потому что по этом предмету никто не оценивает твои знания и

исходя из этого тебе не ставят оценки;

– потому что это на самом деле интересно – изучать девочек,

чтобы узнать их мир поближе;

– потому что это в конечном итоге нужно тебе – эти знания

пригодятся тебе в жизни.

Занимательное девочковедение – это возможность никогда не

совершать те ошибки, которые неизбежны в случае незнания мира,

увлечений, повадок и пристрастий прекрасного пола. Овладев этой

наукой, ты получаешь возможность нормально и интересно общаться с

любой девочкой, к каждой найти свой подход и не страдать от их

непонятно чем вызванной холодности и непримиримости. Ты сможешь

покорить сердце этих кривляк, если найдешь в себе силы до конца

изучить этот предмет.

Хочешь занять достойное место в жизни девочки? Изучай

занимательное девочковедение, и тебя ждет успех!

Глава I

Девчоночья типология

Первое и главное, о чем ты должен помнить, – приведенной

типологией ограничиваться не следует. На свете живет очень много

девочек, которые обладают ярковыраженной индивидуальностью, не

подпадающей ни под какие описания. Мы расскажем лишь о самых

известных, о самых ярких типажах, которые могут тебе встретиться. У

каждого типа есть как свои положительные, так и отрицательные черты

– об этом и пойдет наш разговор.

Принцесса

Девочку-принцессу можно узнать с первого взгляда: роскошные

волосы и глаза, капризно надутые губки, красивое платье,

высокомерный взгляд, изящные жесты, походка, исполненная

достоинства.

Да, девочка-принцесса, как правило, обладает яркой, неотразимой

внешностью. Она очень красивая, и это признается почти всеми. Манера

поведения "принцессы" основывается в первую очередь на ее отличных

внешних данных. Она капризна, не стесняется говорить о своих

желаниях, надменная и очень высокомерная. Впрочем, ее высокомерие

никогда не переходит в необоснованную кичливость.

Девочку-принцессу ни с кем не спутаешь, настолько она

индивидуальна. Вызывает всегда чувство восхищения у

противоположного пола и чувство зависти у своего, родного. Поэтому,

наверное, у девочек-принцесс так мало верных подружек, которые бы

питали к ней искренние чувства. Сама "принцесса" это прекрасно

осознает и видя, что к ней мало кто из девчонок испытывает

дружелюбные чувства, ведет себя по отношению к ним высокомерно и

зачастую даже заносчиво.

Но при этом девочки-принцессы не одиноки: их окружает много

людей, но чаще это не друзья, а верная свита, которая подобострастно

заглядывает принцессе в рот и ловит каждое ее слово, чтобы

выдвинуться за ее счет. Но по-настоящему никто из свиты не любит ее,

впрочем, она и сама прекрасно понимает это и не стремится их любовь

завоевать – все эти люди ей нужны только как свита.

Девочка-принцесса прекрасно осознает свои достоинства, равно

как и недостатки. Но если о первых она не стесняется заявлять открыто,

то о вторых предпочитает умалчивать, думая, что и остальные этого не

заметят. Благодаря тому, что она без устали расхваливает себя и

подчеркивает свои достоинства, остальные забывают о недостатках,

прощают ей их. Как говорится, как ты сама будешь себя воспринимать,

так к тебе будут относиться и остальные. Именно по такому принципу

относится к себе "принцесса".

Можно с уверенностью сказать, что девочка-принцесса избалована.

И в большей степени она избалована почтительным вниманием

противоположного пола, восхищением, которое ей демонстрируют

мальчишки.

Девочке-принцессе прощаются многие слабости благодаря ее

внешним данным и очарованию, которое волнами исходит от принцессы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

О древнейшей истории северных славян до времен Рюрика, и откуда пришел Рюрик и его варяги
О древнейшей истории северных славян до времен Рюрика, и откуда пришел Рюрик и его варяги

Предлагаемая читателю книга посвящена одному из сложнейших вопросов становления Киевской Руси – вопросу о призвании варягов и их этническом происхождении. Автор анализирует первоисточники и комментирует труды своих предшественников, в частности H. М. Карамзина, а также представляет результаты собственных исследований по данной теме. Он приводит доказательства того, что варяги были славянами и пришли из-за озера Ильмень, куда переселились с Южной Прибалтики задолго до этого. В качестве приложений в книгу включены статьи, в которых автор разбирает историю северных славян до времен Рюрика, обращаясь к «Повести временных лет» Нестора, исландским сагам и другим источникам, затрагивает проблему «славянства» гуннов, а также рассматривает некоторые другие частные вопросы.Книга рекомендуется как специалистам-историкам, в особенности славистам, так и широкому кругу читателей, интересующихся древнерусской историей.

Александр Александрович Васильев

История / Древнерусская литература / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая старинная литература / Древние книги
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 1

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги