Читаем Аврора и Сократ полностью

Папа побежал назад и, взобравшись по лестнице, очутился в большом роскошном зале с множеством окон. Тут он посмотрел в стеклянную дверь. Вон они! Аврора с Сократом! Сначала папа решил ворваться в ресторан и унести детей оттуда в точности так же, как он сделал это с Сократом вчера. Это же был ресторан первого класса, ужасно роскошный и дорогой. Но папа всё стоял и смотрел на своих детей. Они сидели так красиво и чинно, словно взрослая пара, и тут Аврора поймала на себе взгляд отца и вся просияла. Она махнула рукой, приглашая его войти в зал, и папа поспешил к ним. Он мог бы сказать им, что они позавтракали слишком дорого, что ему всё равно придётся завтракать в кафетерии, но, когда он подошёл, Аврора сказала:

— Смотри, как здесь красиво, папа! Нас с Сократиком обслуживает официант в белом пиджаке, он нам кланяется. Я сказала ему, что скоро придёшь и ты, и тогда он поклонится и тебе.



Папа на миг задумался, но ничего не сказал детям. Он просто сел с ними рядом, и действительно скоро возле него появился официант, поклонился ему и сказал:

— Доброе утро! Что будете, кофе или чай?

— Кофе, — сказал папа. Сократ в это время кашлянул, и папа заметил: — Ты, Сократик, не простудился ли? Может, тебе принести тёплого лимонада? Я могу заказать.

— Он ничего не ест, — сказала Аврора, — но сидит очень тихо и не балуется.

— Ага, — согласился Сократ. Перед ним на тарелке лежала восьмушка недоеденной булочки, но, когда официант принёс ему стаканчик лимонада, он согласился отпить из него и сделал вид, что лимонад ему нравится.

— Как здесь хорошо! — воскликнула Аврора. — Интересней всего на этом судне здесь и ещё на верхней палубе. Помнишь, как мы смотрели вчера на звёзды!

— Ага, — согласился папа. При расчете с официантом он обнаружил, что завтрак обошёлся им в сорок крон, так что кусочек, перед которым сидел Сократ, оказался очень недёшев. — А теперь пойдёмте вниз и сядем в машину.

Все другие пассажиры тоже зашевелились и стали готовиться к прибытию. Паром шёл теперь крайне медленно, а потом и вовсе у пристани остановился.

— Вон тот, перед тобой, уже заводит мотор, — сказала Аврора.

— Ага. Значит, пора заводить и мне.

Папу это, конечно, устроило бы, но мотор — нет, во всяком случае, не в этот момент. Сзади из других машин стали сигналить.

— Сейчас замерзнуть мотор не мог, — сказала Аврора. — Машина простояла в пароме целую ночь.

— Точно. Мотор не привык к таким тёплым условиям.

Но тут мотор всхлипнул раз, другой, а потом запел по-настоящему, показывая другим, что хоть голосок у него и тонкий, но всё же мощный. Машины позади, наверное, от удивления тут же смолкли. Папа приноровился и попал точно на сходни. Они скатились на пристань, и папа объявил:

— Мы прибыли в Данию.

Как стучит мотор

Они уже далеко заехали в Данию, а Аврора всё стояла на коленках в машине и рассматривала в окошко небольшие кирпичные домики, широкие и гладкие поля и белые здания усадеб, крытые черепицей.

— Здесь бы я хотела жить, и здесь, и здесь, — говорила она Пуфику. Сократ всё лежал и спал. Иногда он кашлял, а потом снова засыпал.

У Авроры немного побаливала голова, и иногда ей тоже хотелось кашлять. Все, наверное, чувствуют себя так во время долгой дороги на автомобиле.

— Можно я немного прилягу?

— Конечно. Не зря же я укладывал для вас матрац. Скоро мы распрощаемся с Данией, поэтому давай извинимся перед ней за то, что так мало её посмотрели. Мы приедем сюда как-нибудь в другой раз и тогда отдохнём здесь по-настоящему. А сейчас мы приближаемся к немецкой границе. Куда это я положил свой паспорт? Ах, вот он.

— А нам с Сократиком тоже положены паспорта?

— Нет, вы записаны в мой, — сказал папа и притормозил. Кто-то громко заговорил с ним, а папа в ответ сказал: «Битте» — и объяснил Авроре, что это означает «пожалуйста» по-немецки.

Они поехали дальше, и Аврора попыталась уяснить для себя, что теперь они едут уже по Германии. Здесь в домах тоже светились окна — становилось уже темно, — и там тоже жили люди, ни одного из которых Аврора не знала.

— Аврора, — позвал её Сократ. Он что-то хотел сказать ей, и наконец она поняла, в чём дело.

— Папа, Сократик хочет пи-пи, да и я тоже.

— Подождём, пока нам не встретится подходящий кустик, — сказал папа, но с кустиками в Германии оказалось плохо, и мимо них всё время пролетали автомобили, зорко оглядывавшие округу своими большими фарами. — Подождём до ближайшего городка. Там мы наверняка найдём подходящее место.

— Потерпи ещё немножечко, Сократик, — сказала Аврора. — Вокруг так много домов.

— Думаю, мы остановимся здесь, — решил папа. — Хорошо выйти, немного размяться, подышать воздухом и стряхнуть с себя сон.

— Ты не должен спать, когда сидишь за рулём, — напомнила Аврора.

— Нет, не должен. Но сегодня вечером я хочу проехать как можно больше, чтобы на завтра осталось меньше, и встретиться с мамой засветло.

Аврора немного покашляла, а за ней покашлял Сократ. Потом они скашляли, если так можно сказать, дуэтом. К счастью, папа этого не заметил, он искал место, где бы припарковать машину.

— Пить, — попросил Сократ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги