Читаем Аврора из корпуса «Ц» полностью

— Мы были у твоего отца, — сказала Бритт-Карен, — и он сказал, что ты ушла в магазин. Мы тоже туда идём, чтобы купить сливки.

— Что ты наденешь? — спросила Нюсси. — Мне подарили новое платье, и я так ему обрадовалась.

Аврора кивнула. Всё это было для неё слишком неожиданно. Конечно, приятно, что её пригласили в гости, но она пожалела, что девочки прибежали именно в этот момент. Девочка с собакой уже повернулась и стояла к ним спиной, поглаживая пуделя.

— А можно мне погладить твою собачку? — вдруг спросила Нюсси.

— И мне тоже, — сказала Бритт-Карен. — Она добрая?

Девочка кивнула, но как раз в это время из магазина вышла её мама. Она улыбнулась всем троим: и Нюсси, и Бритт-Карен, и Авроре, — а потом сказала:

— Нам пора идти. Пуф, наверное, заждался меня сегодня?

— Совсем нет, — сказала девочка, положила руку на холку собаке, и они ушли.

Один раз девочка оглянулась, и Авроре показалось, что она на неё взглянула.

— Нам пора в магазин, — сказала Нюсси. — Ты пойдёшь с нами, Аврора?

— Нет, я домой к папе. Отнесу молоко.

— Ты ни за что не угадаешь, Аврора, что сегодня мне подарили.

— А что?

— Проигрыватель, — сказала Нюсси, — но у меня почти нет пластинок. Только одна. Так что, если захочешь, можешь подарить мне ещё одну, хотя пластинки не очень дешёвые.

— Я спрошу у папы, — сказала Аврора.

Она пошла домой. Сначала она подумала, как интересно будет в гостях на празднике, хотя он казался ей каким-то ненастоящим. А вот девочка с пуделем — они были настоящие, и, если бы не Нюсси с Бритт-Карен, ей, может быть, удалось бы с ними подружиться. Но вот же как раз в этот момент появилась её мама и они ушли.

Но, может, она ещё увидит их в другой раз?

Аврора прошла мимо мальчиков. Они по-прежнему ссорились и дурачились, но она так углубилась в свои мысли о девочке и пуделе, что ей даже не пришло в голову их бояться.

Один из мальчиков вдруг вырос перед Авророй и сказал:

— Ты, наверное, была в магазине и купила молока? Отлично, меня так мучает жажда.

Аврора только улыбнулась и прошла мимо, и никто больше заговаривать с ней не пытался.

Странно, ей даже не пришлось притворяться Нюсси, чтобы пройти мимо мальчишек. Нужно было просто представить себе что-то хорошее. Пудель словно шёл рядом с ней. Было так приятно гладить его по холке. У Авроры собаки не было, она знала, что держать собак в доме, где они жили, запрещалось. К тому же, как говорила мама, папа и так чересчур занят. Выгуливать одного Сократа было более чем достаточно.

И тут Аврора подумала: а что, если завести игрушечную собаку? С этой мыслью она зашла к папе и сказала:

— Ты можешь сделать для меня чёрную старую собаку с пушистой шерстью — чёрной и кучерявой?

Папа встал и долго глядел на неё, прежде чем понял, о чём она говорит. Но потом он всё-таки сообразил и, подумав, ответил:

— Вообще-то я на такие дела не мастер, потому что шить не умею, да и мама, наверное, тоже не умеет. Но я об этом подумаю. Кстати, чего хотят от тебя Бритт-Карен и Нюсси? Они приходили, спрашивали тебя и махали каким-то конвертом.

— Ага, — сказала Аврора. — Вот этим.

Папа прочитал вслух: «Не сможете ли вы, Аврора, прийти сегодня ко мне в два часа дня? Праздник продлится до пяти».

— Надо же, — сказал папа. — У нас, чтобы подготовиться, остаётся не так много времени. Наверное, им следовало предупредить нас ещё вчера.

— Да, но вчера я не могла пойти в гости. На праздник должна была прийти двоюродная сестра Нюсси, но она не смогла, и теперь вместо неё пойду я.

— Понятно. А как насчёт твоего платья? Я постирал его, перед тем как заболел, и вряд ли дядя Бранде нашёл время, чтобы его погладить.

— Нет, не нашёл, — сказала Аврора. Они заглянули в ящик для стираного белья и нашли в нём красное платье Авроры, высохшее и всё сморщившееся.

— Мы займёмся им, как только перепеленаем Сократа и купим подарок, — сказал папа.

— Нюсси хочет пластинку. Ей как раз купили проигрыватель.

— Ну что ж, тогда мы пойдём и купим пластинку, хотя они, конечно, дорогие. Но ведь ты идёшь на праздник в первый раз здесь, в Тириллтопене.

— Ну да, — сказала Аврора самой себе.

Пока папа пеленал Сократа, она сидела в своей комнатке. У неё была маленькая чёрная подушечка из материала в цветочек. Она свернула её в небольшой комок, погладила и сказала:

— Вот так, скоро придёт мама. Не скучай!..

Папа уже стоял в двери и слышал, что она говорила.

— Авророчка, неужели тебе скучно, когда дома только я? Ты скучаешь по маме?

— Совсем нет. Я просто играю в то, что я та девочка возле магазина. Она разговаривала так со своей собакой.

— Понятно, — сказал папа и заулыбался во всё лицо. — А теперь нам пора идти.

Они отправились к радиомагазину, в котором продавались радиоприёмники, телевизоры, магнитофоны и проигрыватели.

Папе здесь нравилось. Он прослушивал пластинки одну за другой. Аврора их тоже слушала, а когда Сократ заворчал, требуя, чтобы его накормили, папа и ему дал послушать музыку в наушнике. И Сократ тут же успокоился, а папа сказал:

— Смотрите-ка, ему нравится Моцарт.

Они купили одну очень хорошую пластинку, гораздо более дорогую, чем им бы хотелось, но папа сказал:

Перейти на страницу:

Все книги серии Аврора [А.-К. Вестли]

Аврора из корпуса «Ц»
Аврора из корпуса «Ц»

В этой книге вас ждёт встреча с новыми героями знаменитой норвежской писательницы Анне-Катрине Вестли — той самой, которая придумала так полюбившиеся читателям истории про папу, маму, бабушку, восемь детей и грузовик.Аврора с папой, мамой и младшим братом переехала в новый дом, и ей предстоит найти новых друзей и вообще освоиться на новом месте. Семья Авроры не совсем обычная: её мама в отличие от других мам ходит на работу, а папа, наоборот, сидит дома с детьми и занимается их воспитанием. Правда, при этом он пишет диссертацию по древней истории, но это не мешает ему успешно справляться с домашними обязанностями, которые в других семьях обычно выполняют мамы.

Анне-Катарина Вестли , Анне-Катрине Вестли , В. Коровин , Елена Николаевна Белоусова (Борисова)

Зарубежная литература для детей / Проза для детей / Детская проза / Книги Для Детей

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / История / Боевая фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей