МГН – последняя работа Бахтина. Она была написана в 1974 г., подготовлена для публикации В. Кожиновым, после чего текст был одобрен автором. Впервые напечатана (посмертно) под заглавием «К методологии литературоведения» в сборнике «Контекст – 1974» (М., 1975. С. 203–212). В полном виде опубликована в ЭСТ, с. 361–373.
Заметки МГН содержательно связаны с текстом (имеющим также фрагментарный характер) конца 30-х или начала 40-х годов, озаглавленным Бахтиным «К философским основам гуманитарных наук» (напечатан в ЭСТ, с. 409–411, ниже сокращенно обозначен ФОГН). В нем Бахтин поднимает проблему «вещи» и «личности», восходящую к различению «наук о природе» и «наук о духе», предпринятому в XIX веке В. Дильтеем. Если в западноевропейской традиции в Дильтее берут свой исток, с одной стороны, диалогизм М. Бубера, с другой – герменевтика XX века, как о том свидетельствует Х.-Г. Гадамер, то можно сказать, что в этом же направлении эволюционировал и Бахтин: в позднем творчестве русского мыслителя с диалогической интуицией (появившейся у него еще в 20-х годах) соединилась герменевтическая установка. Проблема «вещи» и «личности» в МГН предстает как проблема методологии гуманитарного знания. Старая тема в этом фрагментарном тексте оказывается обогащенной конкретными открытиями всего творческого пути Бахтина.
Надо отметить, что гносеологией, развивавшейся после Канта в русле позитивизма и неокантианства, Бахтин никогда специально не интересовался: похоже, он считал делом бесплодным предпринимать какие бы то ни было усилия в этой зашедшей в тупик области философии. Но если теория субъект-объектного знания им как бы никогда в расчет не принималась, то этого никоим образом нельзя сказать относительно проблемы познания человеческой индивидуальности. Проблема «чужого Я», воспринятая им от его учителя по Петербургскому университету, А.И. Введенского, присутствует в каждом бахтинском сочинении. Так, один из ключевых трудов Бахтина, трактат начала 20-х годов АГ, может быть истолкован как введение в теорию познания личности; своей вершины в бахтинской философии данная теория достигает в книге о Достоевском. В этих ранних работах был заложен фундамент бахтинской гуманитарной дисциплины. В 30-е годы в работах о романе она предстала в обличьи «металингвистики»: Бахтин тогда досконально прорабатывал такую реальность, как язык. То же самое, заметим, произошло с западными диалогизмом и герменевтикой, для которых, впрочем, интерес к языку был изначальным и даже более существенным, чем в случае Бахтина (см. в связи с этим нашу статью «М. Бахтин в 20-е годы» в журнале «Диалог. Карнавал. Хронотоп». 1994. № 1. С. 16–62). В последний период бахтинского творчества та же проблема (проблема «понимания» духовных феноменов) обогащается у него рядом новых моментов, что можно наблюдать и в связи с МГН.
Во-первых, поднимается тема интерпретации текста, собственно герменевтическая тема; во-вторых, встает глобальный вопрос о понимании чужой культуры, решаемый Бахтиным в ключе идеи «диалога культур»; затем выдвигаются проблемы символа, а также исторического знания, не получая у Бахтина, однако, детальной разработки. В МГН мы обнаруживаем новые бахтинские вариации на старую тему автора и образа автора, находим «очеловечивающий» подход к «слову», «контексту», явлениям природы и т. д. Существует множество перекличек между МГН, с одной стороны, и О, ПТ, 1970–1971 – с другой: все эти тексты и подборки фрагментов являют лицо позднего Бахтина-герменевтика.