- Ваш сын сохранил разум в то время, когда любой другой на его месте метался бы в панике, - надавил Итачи помимо воли. Перевёл тему в другое русло. Видимо, не готов к откровениям. Только отпустит ли Минато, если вознамерился получить чёткую картинку? – Что вы хотите от неопытного подростка? Адеквата во всём на свете? Ему в свои шестнадцать не место среди жаждущих скорейшей победы полководцев, спокойно относящихся к жертвам.
- Теперь ты отстаиваешь его позиции, - не смутился обвинения собеседник. – Но задачу ты понял: срезать сроки и заставить Наруто мыслить во благо страны.
Строгость – показатель недовольства.
- Только человек старше его может сделать это. Не компаньон, Итачи. У компаньона вообще другая задача. Ты, видимо, забыл, для чего тебя послали к наследнику престола.
Разоблачающая тирада. Возможно, это недостойно, но Итачи был рад отсутствию Кушины. Молчать не имело смысла. Лучше получить однозначное распоряжение.
- Ни на минуту не забывал, господин Намекадзе, - опроверг Итачи ровно, - вас удивляет, как я мог посмотреть на Наруто иначе? Любой здравомыслящий человек найдёт в вашем сыне опору, восхитится его не осквернённым мировоззрением.
- Что же ты в нём увидел?
- То, чего был лишён сам. Если вы хотите устранить меня, так и скажите. Я не вернусь в подразделение, если это нужно, приму те обязанности, которые вы посчитаете необходимым возложить на меня.
Надежда на благополучный исход, без трибунала. Минато умел деликатно вырулить на ровную дорогу.
- В таком случае, для окончательного решения ты должен сказать открыто, насколько сильно ты увлёкся? Я не говорю о Наруто, у него всё на лице написано. А если с тем же разговором я приду к нему, не останется ни единой тайны, которую вы, возможно, хотели бы скрыть.
Вероятно, так станет намного проще. И рухнет шанс выкрутиться…
- Наверно… - Итачи замолчал. Хотел сказать, что лучше подыскать наследнику другого телохранителя. Так было бы правильно, лучше для всех. Но язык не повернулся добровольно отказаться от удовольствия видеть Наруто каждый день. Последние ли это деньки или ещё всё впереди, никто точно сказать не мог. Но Итачи не выпускал из внимания все трудности сложившегося положения.
И тут резко зазвонил телефон на столе. Минато, полностью поглощённый рассматриванием выходящего из-под контроля Итачи, вздрогнул, перекинул взгляд на иной объект. На прямую линию сейчас звонили только со срочными сообщениями, теми, которые необходимо доставить сейчас же, не задумываясь о поиске шифрованного канала. Итачи тоже это знал, поэтому вздохнул с куда большим облегчением, чем планировал.
- Я должен ответить на звонок, - сообщил Минато снова спокойно, но с оттенком стали. – Надеюсь, ты не станешь уклоняться в другой раз? Я верю в твою лояльность и допускаю место ошибки. Тот, кто не ошибается – вообще не человек.
Да, но Итачи ошибался столько раз, что в пору усомниться в собственной дееспособности. Он тихонько прикрыл за собой дверь, не ответив на вопрос вице-короля даже кивком.
Кушина вернулась этим же вечером, как раз тогда, когда уехал Минато. Напрасно он медлил, мучился желанием завершить тяжёлый разговор. Итачи не уклонялся, он просто понимал, что отсрочка неминуема. Но при отсутствии вице-короля оставалась глава государства. Она-то разводить демагогию не станет, хорошо если не рубанёт с плеча.
Побледневшая от постоянного недосыпа, с тенями под глазами, в подчёркивающем её грацию длинном плаще, она появилась в холле, остановилась возле ведущей вверх лестницы и вздохнула. Дворецкий услужливо приблизился на шажок:
- Госпожа, изволите отужинать?
- Не сейчас. Минато уже уехал?
- Да, госпожа, - почтение в каждом жесте. – Кого-нибудь позвать?
- Фугаку, как только прибудет во дворец. Не надо связываться с ним по телефону, пусть придёт в себя после поездки.
Она медленно поднялась вверх и на балкончике столкнулась с Наруто. Даже обманулась на миг – так он походил на отца, копируя его выражение лица и выжидательную позу.
- А ты, мам, - участливо спросил он, - ты не собираешься отдохнуть?
- Мне некогда, Наруто, - она провела ладонью по его волосам, как обычно топорщащимся в разные стороны. Никаких нежностей или взаимной радости.
- Ты на себя не похожа, - принц не представлял, как повлиять на неё. Уговорами? Не слишком ли мелко? А как бы поступил Итачи?
Итачи поступил по-своему: явился в самый неподходящий момент. Вынырнул со стороны столовой внизу и остановился, рассматривая удивительную картину с богатым сюжетом. Наруто наконец-то выглядел как принц, возвышался над матерью, перебирая пальцами по резным перилам. Терялся только в одном – не знал, как повести себя.
- Как подсказывает интуиция, - шепнул себе под нос Итачи. Этикет Наруто усвоил с детства, но бывают случаи, как сейчас, когда необходимо отдать предпочтение человеческим качествам.
Принц словно услышал, бросил взгляд через перила и встретился с Итачи. На одном уровне, не том, где протекала обычная жизнь, а на подсознательном. Далеко, но слишком близко.