Читаем Бабушкина магия полностью

Уилл вовсе так не думал, но вслух ничего не сказал. Всё это так не похоже на маму.

– Но ты, наверное, не наденешь его, когда пойдёшь на встречу книжного клуба? – сказал Уилл, быстро соображая. – В смысле для библиотеки он слишком яркий.

– Ой, сегодня я не хочу ни в какой книжный клуб! – помотала головой мама. – Я хочу пойти по магазинам за одеждой! – Она наклонилась и взъерошила волосы Софи. – Как ты на это смотришь, пирожочек?

– Ты имеешь в виду… ну… благотворительные магазины? – спросил Уилл. Обычно мама одевалась именно там. Она любила возвещать «благотворительный магазин!» каждый раз, когда ей говорили, что она хорошо выглядит.

– Нет! – ответила мама. – Мы с Софи хотим новые, модные вещи, правда?

Софи перевела взгляд с коробки сдобного печенья на свою опустевшую тарелку, а потом на маму.

– А можно мы купим собаку? – спросила она.

– Может, лучше новый джемпер? – спросила мама. – Если ты не хочешь, ты можешь не ходить с нами, Уиллз. – Уиллз?! – Тебе, наверное, будет скучно. Почему бы тебе не пойти и не поиграть на папином компьютере, пока мы гуляем?

– Что?! – Уилл не поверил своим ушам. Ему позволяли сидеть за компьютером не больше получаса в день, и для отсчёта времени использовался таймер на старой микроволновке, который обычно начинал пищать в самый интересный момент. Но Уилл ни под каким видом не мог отпустить маму на улицу одну, пока она в таком состоянии.

– Нет, я пойду с вами, – сказал он.

Перед выходом Уилл задержался всего на секунду, чтобы заглянуть к папе в гостиную. Он остаётся дома? А вдруг пока их нет, хорьки вернутся и украдут бабулины подушки?! Папа, наверное, и не заметит.

Но тут мама пронеслась мимо него, сжимая в своей руке ладошку Софи.

– Мы идём за дже-е-емперами! Мы идём за дже-е-емперами! – пела она.

И Уилл поспешил за ними. 16



– Свежая клубника! Два фунта корзинка! Свежая клубника!

Когда они проходили рынок, мама даже не взглянула на то, что обычно покупала. Она даже не понюхала базилик.

– Местные помидоры! Два фунта за мешок! Местные помидоры!

– Как насчёт десятка яиц? – спросил Уилл, пытаясь угнаться за ней. – А ты не хочешь цветов с фермы «Хиппи»? Ежевики? Мы могли бы испечь пирог!

– Нет! – отказалась мама. – От сладкого я потолстею! К тому же разве кто-то хочет готовить?

– Я! – ответил Уилл. Он вдруг понял, что отдал бы что угодно, лишь бы сейчас резать яблоки на кухне.

– Это же пустая трата времени – готовить что-то, когда всё можно просто купить! – пожала плечами мама. – Если хочешь сладкого, я куплю тебе конфет.

Мама тащила по улице спотыкающуюся Софи, Уилл семенил за ними. Они шли вниз с холма, мама останавливалась у витрины каждого магазина, и Софи врезалась ей в ноги. Они направлялись к каменному мосту, над которым висела гигантская растяжка «ГРАНДИОЗНОЕ ОТКРЫТИЕ! “ФИТЧЕТ И ХОРЬКИ”! СЮДА!» Стрелки указывали на фабрику Джаспера Фитчета.

– Это просто замечательно! – говорила мама. – Здесь, у старых фабрик, отличный новый магазин! – Она ещё сильнее дёрнула за собой Софи и ступила на мост.

Сердце Уилла колотилось как отбойный молоток. Он должен их остановить!

Заросшую парковку у старой фабрики Вулмэнов зачистили и заново покрыли асфальтом, а по краям поставили кадки с искусственными цветами. Деревянные двери в магазин были широко распахнуты и увешаны флажками. «ГРАНДИОЗНОЕ ОТКРЫТИЕ! – гласила надпись над дверью. – ИЗЫСКАННЫЕ ПЛАТЬЯ! НЕОБЫКНОВЕННЫЕ КОСТЮМЫ! ПОТРЯСНЫЕ ГАЛСТУКИ! ОШЕЛОМИТЕЛЬНЫЕ СВИТЕРА!»

– Мама, мне кажется, нам не стоит туда заходить! – Уилл затравленно огляделся, надеясь заметить кого-нибудь, кто мог бы им помочь, но видел только людей, стекающихся в новый бутик с обоих берегов реки. Все хотели в магазин!

– Не глупи, дорогой! – отмахнулась мама, входя в здание и волоча за собой Софи. Уиллу оставалось только следовать за ними.

Магазин являл собой прямую противоположность подвалу этого же здания. Вместо камня пол был выложен блестящим паркетом. Вместо паукообразных машин с широко расставленными стальными ногами стояли изящные диванчики и вазы с благоухающими лилиями. Безголовые манекены, демонстрирующие вязаные джемперы и платья, свисали с потолка, бесшумно покачиваясь над полом точно призраки. И вместо жужжания вязальных машин помещение наполнял гул голосов покупателей:

– О-о-о, просто невероятно!

– Вы не могли бы помочь мне вот с этим?

– Я беру все три!

Стройная молодая женщина с ресницами, напоминающими ножки сколопендры, увидев, что мама и Софи вошли в магазин, улыбнулась приторно-розовыми губами.

– Добро пожаловать к «Фитчет и Хорьки»!

Мама отпустила руку Софи и бросилась к коротким платьям всех вариантов оттенка «плесневелый апельсин», украшенных блестяшками в виде рубинов.

– Ох! Они просто прелесть! – восхитилась она.

– Сегодня скидка на весь ассортимент! – сообщила другая стройная женщина, ногти которой выглядели как раковые клешни.

Мама перебегала от одного платья к другому:

– Я хочу примерить вот это! И это! И это!

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы
Академия пана Кляксы. Путешествия пана Кляксы

Эта книга познакомит вас, ребята, с творчеством известного польского писателя Яна Бжехвы. Его уже нет в живых, но продолжают жить его талантливые книги. Бжехва писал для детей и для взрослых, в стихах и в прозе. Но особенно любил он сочинять сказки, и, пожалуй, самые интересные из них — сказки про пана Кляксу. Две из них — «Академия пана Кляксы» и «Путешествия пана Кляксы» — напечатаны в этой книге.Пан Клякса совершенно необычный человек. Никто не знает, волшебник он или фокусник, толстый он или тонкий, взрослый или ребенок. Он бывает всяким: мудрым и ребячливым, изобретательным и недогадливым, всемогущим и беспомощным. Но всегда он остается самим собой — загадочным и непостижимым паном Кляксой.Таинственность — вот главная черта его характера. Пан Клякса очень знаменит. Его знают во всех сказках и волшебных странах.Надеемся, что и вы, ребята, прочитав эту книгу, полюбите пана Кляксу.

Ян Виктор Бжехва

Зарубежная литература для детей