Читаем Back to Black (СИ) полностью

— И вовсе он не уродливый, — машинально ответил он. — Так что здесь случилось?

— Просто объясняю твоему младшему брату, что я не собираюсь резать ему глотку ночью, чтобы принести в жертву во имя Волан-де-Морта.

Перси поморщился.

— Опять этот твой примитивный юмор.

— Ну, у меня он хотя бы есть. — Она пожала плечами. — Что ж, я не в силах так долго находиться в обществе господина старосты, поэтому пойду. Поттер, не вешай нос.

Сиерра ему подмигнула и получила в ответ благодарную улыбку. Перси же ей вслед прошипел «наконец-то».

— Ты не обязана никому ничего объяснять, — лёжа в постели, сказала Кира.

— Знаю. — Блэк устало вздохнула. — Просто меня так взбесил этот мелкий Уизли. Тоже мне защитник! Да если бы я хотела, то уложила бы его одним пальцем, даже не растрачивая свой потенциал в зельеварении.

Брюнетка усмехнулась и бросила лукавый взгляд на подругу.

— Интересно, в этом году ты сможешь довести Снейпа до приступа своими знаниями?

— Я на это рассчитываю.

Ухмыльнувшись друг другу, девушки задернули пологи своих постелей и потушили свет.

Сиерре ещё долго не спалось. Она натянула одеяло до подбородка и смотрела в потолок, размышляя о той ситуации, что произошла вечером. Неужели они все действительно подозревают ее? Может, много лет назад стоило согласиться взять фамилию Тонкс?

Быть Блэк — слишком тяжёлая ноша.

Перси очень гордился назначением на должность старосты, от того и носил свой отличительный значок, как король носит на голове золотую корону. Ему льстило, что мама поручила приглядывать за Гарри Поттером и предостерегать его от необдуманных поступков. Уж Перси-то знал, как поступать правильно! Но в этой бочке сладкого мёда его важности была маленькая, но противная ложка дёгтя: также миссис Уизли просила не спускать глаз и с невыносимой девчонки Блэк, которая, казалось, существовала, чтобы злить его. Однако, Перси убедил себя, что будет за ней присматривать, чтобы она не привела своего отца в школу. И что бы там ни говорили близнецы, он не доверял этой девушке, а эти двое скорее всего очарованы ею. Его же светлый ум не был затуманен и обманут женскими уловками.

Перси не таскался за Гарри хвостом, но часто был поблизости и наблюдал за ним. Однажды Рон не выдержал и выругался на старшего брата за навязчивость. Перси гордо вскинул подбородок и выпятил грудь.

— Я староста школы, Рон, а сейчас очень опасное время. Моя обязанность — следить за порядком.

— По-моему близнецы правы, и тебе просто больше нечем заняться, — фыркнул Рон. Уизли-старший насупился и приготовился к очередной тираде, но его перебил Гарри.

— Спасибо, Перси, но это действительно лишнее. В Хогвартсе мне ничего не угрожает, тем более я редко бываю один.

— Ты рассчитываешь справиться с этим психом втроём? — усмехнулся Перси и иронично изогнул бровь. — Вы всего лишь неопытные третьекурсники, полные самодовольства и излишнего максимализма. Высокомерие — думать, что вы с лёгкостью сможете одолеть искусного и жестокого волшебника, которому абсолютно нечего терять.

Перси скрестил руки на груди и заносчиво взглянул на троих ребят по очереди. Гермиона Грейнджер закатила глаза.

— Несомненно, один высокомерный семикурсник сможет с ним справиться!

— Не надо язвить, в моем арсенале гораздо больше заклинаний, к тому же, я многое изучаю дополнительно.

— Это, конечно, все меняет, — не удержалась девчонка.

— Если что, мы обратимся за помощью именно к тебе, спасибо, — миролюбиво произнёс Гарри.

Немного помедлив, раздумывая верить ему или нет, Перси кивнул, однако все равно наблюдал за этими тремя, так как каждый год они попадают в неприятности, и этот вряд ли будет исключением.

Сентябрь быстро погрузил учеников в пучину знаний: обилие уроков, домашних заданий, дополнительных курсов — все это заставляло ненадолго забыть об опасности и молчаливых тенях, что круглосуточно парят над замком. По ночам они изредка зависали в воздухе и со свистом втягивали в себя воздух, будто наслаждаясь ароматом предстоящего сытного обеда. В Хогвартсе было слишком много радости и веселья, и это манило дементоров нарушить прямой приказ.

С приездом в школу Сиерру стала мучить бессонница. Пугающие и печальные мысли, фантазии мешали ей расслабиться и отдохнуть. За ночь удавалось поспать всего пару часов, если это все можно было назвать сном, а не злосчастными урывками. Все остальное бесцеремонно украл ее мозг, заставляя все время быть начеку и продумывать различные варианты развития событий, когда Сириус Блэк попадёт в Хогвартс, а он это сделает, она не сомневалась.

Очередной бессонной ночью Сиерра сидела на подоконнике и смотрела в небо, по которому плыли дымчатые облака. Когда они позволили практически полной луне показаться миру и осветить бледным светом окрестности школы, девушка без труда смогла различить мрачные, зависшие в воздухе тени. Они не двигались, и лишь ветер колыхал полы их тёмных одеяний.

Перейти на страницу:

Похожие книги