Читаем Баллада о Звездной Республике - II полностью

– Будьте прокляты! -- вопил Элфорд, и его страх ушел, сменившись безграничной ненавистью. -- Мультиверс велик! Мои доппели отомстят!

В следующий миг сильнейший удар об пол раскроил ему череп.



* * *

Через час гверильерос шли по пустым и темным улицам Оклатеро. На многотысячный город их приходилось только пятьсот. Никто не стрелял, никто не пытался сопротивляться, Ни в верхнем, ни в нижнем городе не осталось ни одного супервиро.

В два часа пополуночи небольшой отряд под командованием Эрнесто отыскал проход в императорский корпус.

О свержении Элфорда и о его бесславной кончине горожане узнали утром.

Смерть Императора Серхио пока оставалась тайной.

<p>Глава 27. «Мы больше никогда не увидимся»</p></span><span>

Временный лагерь для людей с «Алконоста» разбили на территории портала. Изуродованную ограду снесли, остовы разбитых боевых машин оттащили за дюны тягачом. Десять «Кречетов» из из первого звена разобрали и переправили через трубу.

Небольшая армия терайа, обескровленная в предыдущие дни, уже ничем не угрожала землянам, однако, Сибирцева не покидала тревога. Предложение встретиться для переговоров ему передал курьер на байке — белесый парень, которого звали Марти Браун. Встреча состоялась на нейтральной территории — в маленьком поселке, в фермерском доме между колодцем и дубовой рощей.

Сибирцев сидел за деревянным столом, дышал настоящий земным воздухом, смотрел в окно на яркую зелень, на маленького ослика и стаю кур. «Если я прямо здесь, на Теро, попытаюсь вернуться домой — что я увижу? Разрушенный дом, могилу жены, или может , совсем ничего, и там обитают чужие люди?»

Капитан прогнал грустные мысли.

Его собеседник, седой средних лет терайа в генеральском мундире сидел за столом напротив.

-- Я — генерал Хантер Марч, и я представляю армию -- заговорил он по-английски. -- Элфорд мертв. Вашими стараниями у нас не осталось никакой законной власти. Мы капитулируем, сэр. Очень жаль. Если бы не гверилья в тылу, мы продержались бы подольше. Теперь обсудим условия. Чего вы хотите?

-- Сдайте все тяжелое оружие и все боевые машины.

-- Это сделаем, тем более, топлива больше нет.

-- Освободите арестованных, которые заперты на базе Неллис.

-- Даже так, капитан? Мы согласны, отпустим, но имейте в виду, — ваших союзников-бунтовщиков, всяких гверильерос и инсургентос, среди них меньшинство. Много мародеров, убийц, насильников и прочей швали. В добавок, на Теро есть организованная преступность, она никуда не делась.

-- Спасибо за напоминание, попросим союзников провести фильтрацию.

-- Что еще?

-- Наши ученые хотят исследовать артефакт, который вы называете порталом или «трубой».

-- Делайте с ним, что хотите.

-- Нам нужны материалы исследований по феро.

-- Все, что найдете в сейфе Элфорда — забирайте, однако, по слухам, Уильям перед смертью сжег все бумаги.

-- Плохо.

-- Да плохо, но ожидаемо… кстати, вы не возражаете, если я закурю? Нервы стали ни к черту, вернулись старые привычки.

Сибирцев молча кивнул.

-- Я понимаю, вы захотите что-нибудь для себя, -- продолжил Марч, раскуривая сигару. -- Мы готовы заплатить контрибуцию, но будьте разумны. Наша цивилизация разорена.

-- Контрибуция нас не интересует.

-- Тогда что вас интересует? Хотите стать новой элитой? Я лично не стану возражать. Правителя худшего, чем Элфорд, невозможно представить, а вы, вроде бы, разумный человек.

-- Мы не собираемся жить на Теро. Уйдем, как только установится порядок. Я о другом. Ваше сословное деление будет отменено. Все терайа станут равными.

-- То есть, вы хотите отдать власть «народу» -- всяким реднекам и гверильерос Их как раз большинство.

-- Интересы большинства важнее.

-- Вы сами не понимаете, чего хотите, капитан. После вашего ухода тут начнется драка за власть. Не осталось тяжелого оружия — будут палить из стволов. Расстреляют все патроны — возьмутся за ножи. Ваши дружки-мятежники не удержат ситуацию. Авторитет Императора спас бы ее, но император мертв. И еще… все мы, и я тоже, больны феро…

-- Вы знали, что Элфорд делают сыворотку из крови?

-- Знал. Армейская разведка подчинялась только мне.

-- Что еще вы знаете?

-- Император — ваш доппельгангер.

-- Вот как…

-- Да.

Марч замолчал, словно не решался продолжить.

-- Послушайте, капитан... -- заговорил он наконец. -- Это вы заварили тут кашу. Император погиб. Теперь полмиллиона человек остались без лекарства, без надежды, с перспективой вскоре умереть. Один ли Сибирцев или другой — какая разница. Хотите изменить Теро к лучшему — примите «пустую корону». Я не прошу вас, сэр, становиться коматозником. Просто дайте терайа свою кровь, помогите сделать соорудить хоть какой-то лекарство, а дальше делайте, что хотите…

* * *

Мартынов стоял на вершине холма и рядом с ним стояла Эухенита. Между ними не осталось ни недомолвок, ни преград, и ее рука лежала в его руке.

«Как странно Я люблю Демиурга, и, наверное, любила всегда, -- думала Женька, наблюдая, как птица, опираясь крылом о ветер, парит в невообразимой пустоте. -- Как это удивительно — любить человека не за что-то, а просто потому, что он есть».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези