Читаем Баллады, стихи, сказки полностью

I

Окна окованы тьмой и морозом.в хате теплынь и уют;бабка клюет перед печкою носом.девушки пряжу прядут.«Прялка, быстрей! Веселее жужжанье!близок рождественский пост к окончанью,скоро и святки придут!»Любо работать девице краснойв зимние хмурые вечера;знает — старанья ее не напрасны.верит — придет и ее пора.Явится молодец за прилежной,молвит: «Красавица, выйдь за меня!будешь супругой моею ты нежной,верным супругом твоим буду я.Я тебе мужем; ты мне женою,брачный венец нас с тобою ждет!»Та, что над пряжи клонилась волною, —глядь — уж для свадьбы рубашки шьет.«Прялка, быстрей! Веселее жужжанье!близок рождественский пост к окончанью,скоро сочельник придет!»

II

Ой, ты, щедрый вечерсвяточных гаданий,кому исполненьепринесешь желаний?Хозяину — хлеба,коровам — кормежку,петух — чеснок любит,курам — горсть горошку.Плодовым деревьям —со стола остатки;детям — золотыево сне поросятки.А моя девичьядуша молодаячего-то иногожелает, гадая.У темного лесанад старой плотинойстолетние вербысклонились с повинной.Одна верба крутонад землей склонилась,где синее озероподо льдом укрылось.Тут, говорят, в полночь,при лунном сияньи,в проруби девицесуженый предстанет.Не страшна мне полночь,к ведьмам нету страху;прорублю я прорубьтопором с размаху.Погляжу я в прорубьровно к полуно́чи,суженому тихозагляну я в очи.

III

Мария с Ганной — двое подружекобе как розы весенней цвет:какая краше, какая лучше,сразу на это не дашь ответ.Эта ли к мо́лодцу обернется —ради нее хоть в огонь готов!Только вторая ему улыбнется,нету у него для сравненья слов.Полночь настала. В глу́би небеснойвспыхнули звезды. Полночь тиха,звезды вкруг месяца скучились тесно,словно овечки вокруг пастуха.Ночь наступила — мать над ночами,ночь рождества, путеводной звезды;снег вкруг деревни искрится лучами,по́ снегу — к озеру ви́дны следы.Над полыньею одна в душегрее,встала другая подле нее;«Ганнушка, Ганна, скажи мне скорее,что ты там видишь, сердце мое!?»«Ах, там в тумане, — с открытою дверьюмнится мне Вацлава домика вид —вот прояснело, вижу теперь я,там па пороге парень стоит.В темно-зеленом кафтане он, молод,шапка надвинута набекрень,к ней мной дарёный букетик приколот,Господи! Это ж — Ва́цлава тень!»Быстро вскочила в жарком порыве,стала над низко склоненной другой:«Ну, мое золотко, что там, Мария!Что тебе видится под водой?»«Ах, вижу я: вижу скрытые мглою,в дымной завесе, мерцая в ряд,словно бы свечи вокруг аналоя,красные огонечки горят.Черное что-то туман прикрывает,вот уж из мглы проясняется той: —боже! ведь это ж — подружки рыдают,а между ними — покров гробовой!»

IV

Веет ветер ласковыйпо полям, яругам,цвет весенний стелетсяполем, садом, лугом.Загудела музыка от костела звоном,а за ней, осыпана цветом благовонным,едет свадьба цугом.Молодой жених, красиви лицом и станом,шапку лихо заломил,зелен цвет кафтана,как предстал ей ночью той,так ведет к себе домойкрасавицу Ганну.Пришла осень. На ветвяхветер листья косит,похоронный слышен звон, —мертвую выносят;в трауре подружки, свечи потухают,клич и причитанья трубы возглашают,заунывно воют:вечному покою!Чье венок обвил чело,кто в гробу почиет?белой лилиею чьянадломилась выя?Отцвела, как бы затоплена росою,умерла как бы подкошена косою, —бедная Мария!

V

Окна окованы тьмой и морозом,в хате теплынь и уют;бабка клюет перед печкою носом,девушки пряжу прядут.«Прялка, живей! Веселее жужжанье!близок рождественский пост к окончанью,скоро и святки придут!Ах, сочельник темный,и звезда святая,как тебя я вспомню, —за́ сердце хватает!Так же мы сиделивкруг за челноками:год промчался еле —нет двоих меж нами!Одна косу расплела,волосы густые,распашонки шьет она,а другой — земля тесна,бедная Мария!Вот сидим мы, как вчера,дружной стайкой тесной,что же с каждой через годстанет? Неизвестно!Громче жужжанье! Быстрее вращенье!В мире) все кружится, все в измененьи,жизнь человеческая, как сон!Лучше, коль завтрашний день им неведом, —людям непрочной надеждою жить,чем — обреченное бурям и бедам —страшное будущее открыть!»
Перейти на страницу:

Похожие книги

Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки
Русские эротические стихи, загадки, частушки, пословицы и поговорки

Эта книга — для простого нормального читателя, любящего соленую шутку и острое слово. Поговорки, частушки, пословицы разные: добрые и злые, складные по смыслу и совершенно абсурдные, любовные и социальные по содержанию. Народ — коллективный автор, талант его велик и многогранен. Простодушные мужики и бабы имеют неискоренимую врожденную привычку: безоглядно шутить и смеяться, пренебрегая любыми цензурным запретами. Так что расслабься, не напрягайся, дорогой читатель. Возьми эту книжку, перелистай, почитай и посмейся.Автор А.В.Сидорович свою книгу написал для простых нормальных читателей, которые любят соленую шутку и острое словечко. На страницах этой книги Вам будут представлены самые разные поговорки, частушки, пословицы, стихи эротического направления. Данная книга дает возможность своим читателям от всей души посмеяться.

А. В. Сидорович , Александр Викторович Сидорович

Народные песни / Пословицы, поговорки / Эро литература / Народные / Частушки
Робин Гуд
Робин Гуд

Наряду с легендарным королем Артуром Робин Гуд относится к числу самых популярных героев английского фольклора. В Средневековье вокруг фигуры благородного предводителя лесных разбойников и изгнанника сложился большой цикл замечательных произведений. Полный научный перевод этого цикла впервые предлагается вниманию отечественного читателя.Баллады о Робине создавались на протяжении шести столетий. В них то звучат отголоски рыцарских романов, то проявляется изысканность, присущая стилю барокко, простота же и веселость народного стихотворного текста перемежаются остроумной и тонко продуманной пародией. Баллады и по сей день не утратили свежести и актуальности. Их вечные темы: противостояние слепого закона и нравственной справедливости, мечта о добром и справедливом заступнике, алчность и духовная слепота сильных мира сего, итоговое торжество добродетели. Перед читателем предстают обитатели Зеленого леса: Робин Гуд и дева Мэрион, Маленький Джон и Виль Статли, монах Тук и Гай Гисборн, король Эдуард и шериф Ноттингемский — во всём их многообразии и многообличии; открывается «старая добрая Англия», по знаменитому выражению «не существовавшая никогда, но словно бы совсем недавно оставшаяся где-то за поворотом». Баллады о Робине — это воплощение британского духа, свободы и чести, не скованной цепями закона; английская вольница, просторы зеленых лесов и залитых солнцем лужаек; вечный «веселый месяц май», который так дорог сердцу свободолюбивого жителя Туманного Альбиона.Помимо баллад, в том вошли пьесы-«игры», приуроченные к празднованию Майского Дня (веселого торжества весны и ежегодного возрождения, известного в Англии с древнейших времен), а также фрагменты исторических хроник, позволяющие соотнести собирательный образ Робина с действительно жившими когда-то людьми, имена которых встречаются то в домовых книгах именитых семей, то в переписях населения, то в неоплаченных трактирных счетах за эль и говядину, а то и в судебных протоколах.В раздел «Дополнения» вошли лучшие из известных в наши дни классических переводов баллад, а также варианты историй о Робине, сюжет и развязка которых подчас противоположны тем, что опубликованы в основном разделе.

Автор Неизвестен -- Европейская старинная литература

Народные песни
Русские народные песни
Русские народные песни

Настоящий сборник представляет собою песенную антологию, материал которой должен по возможности дать представление об историческом развитии народных лирических песен. Сборник имеет шесть основных разделов. Все они составлены в целом на основе историко-хронологического принципа, который, однако, применяется внутри каждого из них по-разному. В первый и второй разделы включены так называемые крестьянские традиционные песни, происхождение которых относится к эпохе феодализма. Основная масса песен первого раздела («Народные песни на социально-исторические темы») состоит из народных лирических песен с ярко выраженной социальной тематикой: так называемых «разбойничьих», тюремных, антикрепостнических (в том числе антипоповских), бурлацких, ямщицких и солдатских. В этом же разделе помещено и несколько исторических песен. Второй раздел («Народные бытовые песни») состоит из традиционных песен, расположенных по общепринятой классификации: любовные, семейные, хороводные и игровые, плясовые и шуточные. Внутри каждого из этих разделов материал расположен преимущественно по темам. Во всех последующих разделах соблюдается хронологический принцип с учетом тематики песен. В третьем разделе («Народные песни литературного происхождения») помещены стихотворения русских поэтов конца XVIII, XIX и начала XX века, которые стали популярными народными песнями. В четвертый раздел («Новые народные песни конца XIX-начала XX века») входят анонимные песни: городские «романсы», песни на современные социальные темы и т. д., близкие по стилю к современной им книжной поэзии. В пятый раздел («Революционные и рабочие песни») включены революционные песни, созданные на всех этапах русского освободительного движения, главным образом, самими участниками революционной борьбы, и рабочие песни. В шестой раздел («Советские песни») входят наиболее популярные советские песни народного и литературного происхождения. Материалом для данного сборника служили различные печатные песенные сборники собирателей народных песен конца XVIII, XIX и XX вв., а также некоторое количество рукописных записей песен. Поскольку собиратели песен исходили из различных принципов записи, оказалось необходимым, в целях придания сборнику определенного языкового единства, отказаться от сохранения особенностей местных говоров и фонетической транскрипции. Все источники песенных текстов указаны в примечаниях.

Народные песни