Читаем Башня Теней полностью

Вокруг вспыхивают факелы, открывая взору восьмигранный зал с высокими сводами, сложенными из обтёсанных камней. Пол представляет собой огромный восьмиугольник, около сорока метров в поперечнике, вымощенный серой плиткой. Потолок из плоского серого камня находится на высоте не менее пятнадцати метров над нашими головами. Справа высокий стеклянный резервуар в форме воронки, похожий на верхнюю половину песочных часов. Он покоится на причудливой золотой подставке примерно в трёх метрах над землёй. Бак заполнен какой-то прозрачной жёлтой жидкостью. Слева восемь каменных постаментов высотой со стол, похожих на ряд барных табуретов. В верхней части каждого постамента имеется углубление в виде чаши.

Не считая этого, восьмигранный зал пуст.

– Брюса нет, – говорит Альфи, оглядываясь по сторонам.

Но в дальней стене камеры есть вторая дверь. Огромная, восьмиугольная. Как будто из железа. Она закрыта, словно вход в гигантское банковское хранилище.

– Он вон там, – предполагаю я. – Похоже…

БУМ!

Пол содрогается: это за нами с оглушительным грохотом захлопывается каменная дверь.

Глава 21


Я резко оборачиваюсь. Моё сердце колотится, как будто в нём поселилась целая толпа джазовых барабанщиков. Я ожидаю увидеть что угодно: люки, шипы на полу или стаи гигантских тараканов.

Не спрашивайте, почему тараканы. Просто в этом месте, как мне кажется, подходящая для них атмосфера.

В любом случае ничего подобного тут нет. Лишь раздаётся тихий звук скольжения металла по металлу, когда по восьмиугольной железной двери один за другим скользят восемь огромных железных засовов.

Как только последний засов встаёт на место, в резервуаре в форме песочных часов щёлкает клапан, и из него тонкой устойчивой струйкой начинает выливаться жёлтая жидкость. Струя разбивается о пол, обдавая всё вокруг брызгами, и стекает в сливное отверстие.

– О чёрт! – рычу я. – Это ловушка.

Альфи смотрит на дверь хранилища, затем на вытекающую из резервуара жидкость.

– Это не ловушка. Это временной замок.

– У нас уже и так нет времени, – жалуюсь я. – Как, по-твоему, мы…

– Нам сюда.

Альфи вкладывает меч в ножны и спешит к резервуару.

С крючков на резной подставке свисают два золотых кувшина округлой формы с узкими горловинами, плоскими донцами и изогнутыми ручками. У того, что побольше, на боку изящная серебряная инкрустация в виде цифры 5. Тот, что поменьше, помечен цифрой 3.

Альфи снимает с крючка кувшин с номером 5 и задумчиво смотрит на него.

– Пять и три, – говорит он. Он подходит к ряду постаментов с вырезанными в них каменными чашами и проводит пальцем по боку ближайшего постамента. И тогда я замечаю: все постаменты пронумерованы от 1 до 8, цифры врезаны глубоко в белый камень.

– Восемь засовов, – говорит Альфи. – Восемь чаш. Пять и три. – Он щёлкает пальцами. – Это задачка про кувшин.

Я хмурю брови:

– Что?

Альфи бросает тревожный взгляд на стеклянный резервуар. Жёлтая жидкость вытекает слишком быстро. Он держит кувшин под струёй.

– Восемь чаш, верно? – спрашивает он, наполнив кувшин. – По одной на каждый засов на двери. Полагаю, чтобы достать Брюса, нам понадобятся эти кувшины. Нам просто нужно отмерить в каждую миску нужное количество жидкости.

И это всё? Я смотрю на гигантскую дверь с восемью огромными засовами, затем на восемь постаментов с их восемью одинаковыми чашами.

– Но какое количество жидкости нам нужно?

Кувшин Альфи полон. Осторожно держа его, он отступает от резервуара.

– В этом и состоит задача. Наполни-ка свой.

Я снимаю с крючка кувшин 3 и набираю в него жёлтую жидкость. Пол под баком уже порядком забрызган ею и становится скользким.

– Убедись, что наполнила его доверху, – говорит Альфи. – Думаю, у нас на счету каждая капля.

Когда мой кувшин полон, я несу его к постаментам.

Когда я подхожу к Альфи, он уже заканчивает опорожнять свой кувшин-5 в чашу, вырезанную в постаменте под номером 5. Ничего не происходит.

– Что теперь? – спрашиваю я.

Альфи оглядывается по сторонам. Его взгляд падает на железный рычаг рядом с постаментом.

– Поехали, – радостно говорит он и нажимает на рычаг.

Секунду ничего не происходит. Но, если Альфи прав, мы только что налили в миску идеальный объём жидкости. Значит, что-то должно произойти, не так ли?

И оно происходит.

С глухим скрежетом весь постамент уходит в пол. Одновременно один из засовов на огромной восьмиугольной двери скользит назад, в своё гнездо.

Мы открыли первый засов.

– Гениально! – Я несу свой кувшин с цифрой 3 к третьему постаменту и выливаю его содержимое в чашу.

Альфи возвращается к резервуару и начинает наполнять свой кувшин.

Как только из моего кувшина выливаются последние капли жёлтой жидкости, я дёргаю за рычаг. Постамент с цифрой 3 опускается в пол, и на место убирается ещё один засов.

Двумя меньше! Меня переполняет уверенность в наших силах. Может, мы всё-таки избежим неминуемой гибели.

– Давай следующим сделаем номер 8, – предлагает Альфи.

Мы наполняем оба кувшина, выливаем их в чашу номер 8 и тянем за рычаг. Постамент погружается в пол, и убирается другой засов. Минус три, осталось пять. Я отступаю на шаг и смотрю на ряд постаментов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уэнсдей Уикс

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература