Читаем Башня Теней полностью

– Правда? – Фейри засовывает зубочистку за ухо. При этом горшечное растение на прилавке как будто трепыхается. – Ну спасибо. Ты в буквальном смысле первая, кто за весь день сказал мне что-то хорошее. – Она качает головой. – Фейри в наши дни не то что раньше, понимаешь? Народ, это ведь просто волосы! Неужели я не имею права немного поэкспериментировать?.. – Её голос обрывается, и растение в горшке обвисает.

Я ощущаю прилив сочувствия.

– Отлично тебя понимаю, – говорю я. – А у меня вот это от рождения.

Я касаюсь голубого завитка у себя на лбу.

Фейри кивает:

– Красиво.

– Спасибо. Но знала бы ты, сколько у меня неприятностей из-за этого в школе. Вот серьёзно. Это же просто волосы, как ты только что сказала.

– Совершенно верно! – Она широко улыбается, и, клянусь, растение в горшке прямо на глазах вырастает на целый дюйм. – Кстати, я – Адалин. Рада познакомиться с вами. – Она смотрит на мой лоб, и я знаю, что она видит. Ничего. Моих бровей больше нет. Я жду от неё какого-нибудь комментария по этому поводу, но фейри молчит.

– Я – Уэнсдей, – представляюсь я.

Альфи одаривает её широкой улыбкой:

– А я – Альфи.

Адалин наклоняется, чтобы снять кольцо с крючка, но затем останавливается.

– Ты уверена, что плащ тебе не нужен?

– Не поняла?

– Плащ твоего деда, – говорит Адалина, указывая на пустой крючок теперь уже на пустой доске.

– Сюда! – кричит сердитый голос, слишком близко, чтобы я отнеслась к этому спокойно. – Не дайте им уйти!

– Эй, Уэнсдей? – говорит Альфи. – У нас каждая минута на счету.

Мне требуются все силы, чтобы вновь не начать прыгать взад и вперёд.

– Конечно, – говорю я Адалин. – Спасибо. Отлично. И плащ, пожалуйста. Только не могла бы ты сделать это побыстрее?

Адалин улыбается и снова тянется к доске. Воздух под её рукой слегка колышется, как будто его приводит в движение длинный лоскут невидимой ткани.

– Дождалась, детка, – говорит она, протягивая мне кольцо. Я надеваю его на палец, но, прежде чем я пытаюсь открыть портал, Адалин вручает мне что-то ещё. Невидимую вещь. На ощупь это похоже на пижаму из эластичного хлопка, но я её не вижу.

Адалин подмигивает мне.

– Он вечно его теряет. Я стараюсь хранить его как можно дольше. Никогда не знаешь, когда тебе пригодится плащ-невидимка, ну, ты понимаешь, о чём я?

Я наклоняюсь, чтобы крепко обнять Адалин.

– Ты наша спасительница. И мне очень нравятся твои волосы.

Заострённые уши фейри зеленеют. Горшечное растение подрагивает от удовольствия.

– Спасибо. – Она смотрит мне через плечо, затем подмигивает и шепчет: – Ты можешь надеть его и спрятаться за прилавком прямо сейчас.

Я взмахиваю плащом-невидимкой, и мы с Альфи приседаем под ним. Он достаточно большой, чтобы укрыть нас обоих, и легче, чем кажется. Вернее, он лёгкий, как паутинка, но отчётливо пахнет океаном. Возможно, это запах нового стирального порошка, или же дедушка последний раз пользовался им, занимаясь дайвингом в Затонувшей Атлантиде.

Мы заползаем за прилавок ВСЕМОГУЩИХ МАГИЧЕСКИХ ПРЕДМЕТОВ Адалин, но успеваем сделать это лишь наполовину, потому что в следующий миг внутрь врывается отряд зимних фей в полных доспехах. Я узнаю их предводительницу.

Это высокая капитанша фейри, которую Брюс называл Шнуки-тыковкой. Кстати, о Брюсе. Я начинаю скучать по этой старой черепушке и очень надеюсь, что с ним всё в порядке.

Капитан Шнуки подходит к стойке и стучит по ней.

– Эй ты! – рявкает она на Адалин. – Куда они побежали?

Адалин выпрямляется на табурете и прищуривается.

– Прошу прощения? – Горшечное растение дрожит всеми листьями, издавая гневное дребезжание.

Капитан Шнуки секунду смотрит на горшок, затем откашливается.

– Мы охотимся на двух посторонних людей.

Ледяной взгляд её голубых глаз скользит по комнате и останавливается на том месте, где застыли мы с Альфи, скрючившись под плащом-невидимкой.

Меня мутит. Возможно, это всё запах океана. Ненавижу лодки.

В эти мгновения я бы отдала свои ещё не отросшие брови, лишь бы вновь оказаться на любимом диване. Я несколько раз сосредоточенно провожу в воздухе Рубиновым кольцом. По нулям.

Альфи рядом со мной напрягается, и я понимаю: Шнуки по-прежнему смотрит прямо на нас. Она не может нас видеть. Или всё-таки?.. Но потом я вспоминаю, как по воздуху пробежала рябь, когда Адалин подняла плащ, и внезапно понимаю: если мы хотим когда-нибудь попасть домой, надо сидеть неподвижно.

Похоже, это работает, потому что Шнуки наконец отворачивается и подходит к стойке Адалин.

– Люди, говорите? – Адалин приподняла бровь. – Как я понимаю, они представляют опасность. – Она бросает взгляд на солдат, которые неловко топчутся в дверном проёме. – Неудивительно, что вас так много.

Капитанша недовольно хмурится:

– Куда они делись?

Адалин пожимает плечами:

– Откуда мне знать? Моё дело – сидеть за прилавком и выполнять свои обязанности или вы забыли? – Она вытаскивает из-за уха зубочистку и вертит ею между пальцами, как волчок.

Капитан Шнуки с отвращением фыркает. И этот звук – точный аналог закатывания глаз, только горлом. Она поворачивается к другим фейри:

– Пойдёмте, мы зря теряем время.

Перейти на страницу:

Все книги серии Уэнсдей Уикс

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература