Читаем Беглая полностью

Тогда все случилось очень быстро. Внезапно, молниеносно. Настолько, что Нагурнат не успел опомниться, толком понять, что происходит. Асторцы словно соткались из воздуха, выползли из-под земли. Лишь несколько часов — и планета пала без боя. У Нагурната не было ни единого шанса. Даже самого крошечного. Отец действовал разумно и быстро, насколько представлялось возможным в подобном кошмаре, но нельзя объять необъятное. Капитуляция была неизбежной. Любое сопротивление сулило только бессмысленную лишнюю кровь. Исход оказался предрешен. Мой отец был хорошим правителем, он щадил жизни своих подданных… И он был не глуп.

Первое и обязательное, что потребовал Тракс Саркар — меня в жены своему сыну Тарвину, чтобы утвердиться в Красном Пути. Это не обсуждалось. Меня надлежало передать асторцам незамедлительно, как жест доброй воли, чтобы воспитать должным образом. Чтобы я смогла стать достойной женой. Достойной в их глазах. Но, разумеется, были и другие условия, менее значимые. И отец торговался за каждую мелочь, как мог. На деле — старался выиграть время, необходимое для того, чтобы меморы приготовили прибор для меня, а потом закончили с Климнерой, успев заложить нужное самосознание… Наспех, без права на ошибку, за пару часов. Но у отца были хорошие меморы… Климнера оказалась той, кому не повезло, но без жертв было не обойтись — даже тогда я понимала это. Ее не избирали намеренно, не готовили. Она просто оказалась подходящей. Мы были одного возраста, одного роста. Обе светловолосые… В это же время Гинваркан вывозил меня из дворца в заброшенный торговый порт, в котором отец всегда предусмотрительно держал несколько мелких неприметных судов. Будто предвидел…

Я помнила этот проклятый невыносимый день так ярко, словно он был вчера. Как я спорила с Гинварканом, заставляя старика бегать по лестнице, как смотрела в монитор фактурата, холодея от ужаса и обливаясь слезами. Как они упали на пол. Мама и отец… Как я кричала, лупила старого слугу. Тогда мне казалось, что хуже быть уже не может. Может… Сейчас… Они все погибли, защищая меня. Мама, отец, Гинваркан. А я…

Я подняла голову, глядя на замершую Климнеру. Слепла от слез, видела лишь нестерпимо-синее пятно. Это я должна была стоять с пустыми глазами, обвешанная драгоценностями. Я должна была стать безропотной покорной женой Тарвина Саркара и принести асторцам Нагурнат и весь Красный Путь. Я. Амирелея Амтуна.

От напряжения зазвенело в ушах, закружилась голова. Тошнотворный ком застрял в горле, мешая вздохнуть. Я невольно шарила в воздухе рукой, нащупала шершавый древесный ствол и, держась, бессильно опустилась на платформу. Глубоко и шумно дышала.

— Что с тобой? Тебе дурно? Почему ты плачешь?

Я почувствовала на плече теплое касание. Климнера… Хотелось броситься к ней на шею, обнять, расцеловать, прижаться изо всех сил. Растормошить, чтобы она перестала быть такой чужой. Климнера — родная душа, осколок прошлой жизни. Но я не могла. Я благодарила всех ганорских богов за то, что шок не позволил мне наделать глупостей. Я больше не могу думать о себе, не могу поддаваться горю или отчаянию. Не теперь, потом, когда все закончится. Сейчас должно быть только так, как задумал мой отец. Больше ничего не имело значения. Асторцы не должны получить истинную принцессу Нагурната. Гихалья права — от судьбы не уйти. Я стала его женщиной, вопреки всем усилиям. Словно страшная неведомая сила толкала нас друг к другу. Но не стану женой. Ни за что и никогда.

Я старалась унять истерику. Глубоко дышала, утирала слезы. Сейчас было важным только одно — Климнера и ее память. Что-то пробудило мою, и оставалось лишь надеться, что память Климнеры по-прежнему спала. Иначе это будет конец. Пока Климнера не узнавала меня. Она говорила мне «ты». И мне оставалось лишь молиться, чтобы она не узнавала и дальше. Хотя бы до этой проклятой свадьбы. Брак асторцев нерасторжим.

Я опустила голову, стараясь занавеситься волосами, спрятать лицо. Климнера не должна меня видеть, не должна запомнить. Я обязана как можно скорее исчезнуть и больше не попадаться ей на глаза. Я не выйду из комнат Тарвина до тех пор, пока он не выставит меня. Пока все не закончится.

Рука Климнеры все еще лежала на моем плече. Она казалась раскаленной, свинцовой. Я мягко убрала ее, только после осознав, что, вероятно, не имела права на подобный жест. Я поспешила подняться, низко склонила голову:

— Прошу простить меня, ваше высочество. Сама не знаю, что на меня нашло. Наверное, я не здорова. Позвольте мне уйти.

Климнера, наконец, отстранилась:

— Конечно, ты можешь уйти.

Я низко поклонилась:

— Благодарю, ваше высочество.

Я развернулась и на деревянных ногах пошла к мосту, думая лишь о том, чтобы не упасть, привлекая к себе опасное внимание. Только бы Климнера ничего не вспомнила. Только не сейчас. В голове вдруг зажужжали странные глупые вопросы, когда-то заданные их медиком. Он что-то говорил про мою память. Он что-то подозревал… Насколько глубоко закрались его подозрения?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги