Читаем Беглянка полностью

И я непроизвольно расплылась в счастливой улыбке.

Лауль…

А муж тем временем приблизился, протянул руку и ловко поднял меня на ноги. Я же, в свою очередь, бросила оценивающий взгляд на Ари и без всякого стеснения блаженно прижалась к любимому.

Скрывать чувства не имело смысла. Напротив, я жаждала показать родственникам, что всё в порядке. Чтобы они тоже прониклись доверием к Инквизитору и больше не беспокоились за меня.

– Прошу прощения, что прервал вашу, безусловно, интересную беседу, – вежливо произнёс Лауль. – Просто вы так долго отсутствовали, что мы уже начали беспокоиться… Вот я и вызвался возвратить вас обратно.

– Ты успел познакомиться с моими родителями? – изумилась я.

Не ожидала, что они так быстро отмёрзнут. Думала, на кухне ещё долго будет стоять напряжённая тишина…

– И даже пообщаться, – усмехнулся моему удивлению Инквизитор. – Очень милые люди.

Я восхищённо покачала головой.

– На самом деле мне уже пора, – несколько виновато признался Лауль. – И я вышел попрощаться.

Его слова меня немного расстроили. Я-то рассчитывала свести их с Ари, чтобы потом со спокойной совестью попросить Инквизитора о небольшой услуге.

Уж настоящую амнистию-то он бы точно смог провести! Придумал бы, как помочь Арилону вернуться к нормальной жизни. Хоть на службу бы к себе взял – неважно! Всё обсуждаемо. Лишь бы только брат согласился…

– Сегодня нам не довелось закончить знакомство, – между тем обратился к Ари Лауль. – Но я надеюсь наверстать упущенное позже.

С замиранием сердца я проследила, как муж протянул руку брату для рукопожатия… И как тот демонстративно проигнорировал его жест доброй воли. Из-за чего внутри всё аж сжалось от досады.

– Ой! – словно случайно спохватилась я. – Вы же не представлены друг другу!

Однако мои собеседники не сдвинулись с места. Словно рассчитывали, что на этом мой запал угаснет. Наивные!

– Лауль, это мой самый любимый старший брат, Арилон Астал. Ари, я уже называла имя своего будущего супруга, но ты мог его и не услышать… Это Лауль Фирр, самый дорогой для меня мужчина во всей вселенной.

Я намеренно выбрала столь яркие и высокопарные эпитеты, желая показать брату, как больно он делает мне своим отказом. И Ари это понял. Нехотя, будто через силу, он оторвал руку от пола и осторожно вложил в ладонь Инквизитора.

Свершилось.

Я облегчённо улыбнулась:

– Лауль, там у Арилона какие-то проблемы с законом. Не знаю, что именно…

– Разберёмся, – недослушав, кивнул мой муж. – Извини, я уже опаздываю на встречу… Но ты можешь оставаться здесь, сколько пожелаешь, – Инквизитор подарил мне взгляд, полный нежности и любви. – Флаер забирать не буду. Увидимся вечером.

Затем губ коснулся лёгкий, почти невесомый поцелуй, и Инквизитор ушёл…

– Зачем ты ему это сказала?! – гневный вопрос брата вернул меня на землю. – Теперь меня точно поймают и возвратят обратно на каторгу!

– Не говори глупостей! – я аж вспыхнула от возмущения. – Лауль никому ничего не сообщит!

– Про тебя – возможно, – зло парировал Ари. – Кажется, он действительно испытывает к тебе какие-то чувства. Но я-то ему никто!

– Ты мой брат!

– У тебя и без меня братьев полно! Одним больше, одним меньше… Ему моя судьба безразлична! Да и тебе, видимо, тоже. Нашлась спасительница… Гармина Асталия дель Фирр! Тьфу! – и он натурально сплюнул на пол.

Я испуганно отступила.

– Я никогда и ни у кого не требовал помощи! Не просил вытаскивать меня с астероида, не приставал к отцу с глупыми просьбами облегчить моё наказание и уж тем более не собираюсь обращаться к твоему обожаемому Инквизитору сейчас! Я не хочу жить в вечном долгу перед другими. Не хочу подниматься за счёт чужих связей. И не тебе лезть в мои дела!

Никогда ещё я не видела Арилона таким. Буквально за пару секунд он превратился из близкого и знакомого человека в совершенно чужого мужчину, не имеющего ничего общего с тем мальчиком и даже юношей, которого я помнила… И тут меня осенило.

Его беда была гораздо серьёзнее, чем он описал. Но признаться в этом не позволяла гордость…

– Что бы ты ни натворил – Лауль сумеет замять любой вопрос, – шагнув вперёд, пообещала я. – Просто доверься мне.

– Тебе?! – яростно повторил брат. – Нет! Ты хочешь, чтобы я доверился этому монстру!

На глазах выступили слёзы.

– Ты думаешь, я поверю, что он белый и пушистый?! – продолжал распаляться Ари. – Ни за что! На его руках кровь. Он убивал и мучил людей – это известный факт его биографии. И что бы ты ни говорила о нём хорошего, какими бы поступками он ни пытался загладить свою вину перед другими – это никогда не возвратит жизнь погубленным им людям, не вернёт здоровья его морально и физически искалеченным жертвам. Нет. Всё бесполезно. Он Инквизитор, и этим всё сказано!

Не могла не признать правоту его заявлений. И не имела возможности рассказать брату всю историю жизни Инквизитора. Однако попытаться защитить любимого была всё же обязана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альтернативное будущее

Похожие книги

The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения