Читаем Белая магия любви полностью

– Как ты можешь так говорить? – Воскликнула Беатрис со всей энергией новообращенного в негодовании.

– Ну, ты же знаешь, что нужно жить, – настаивала Элли. – А если он беден … и твой отец не согласится…

Беатрис коротко рассмеялась – у нее было много манер, которые напоминали ее отца.

– Я еще не замужем и не помолвлена.

– Ты говорила со своими отцом и матерью? – Спросила ее мудрая подруга.

Мисс Ричмонд снова издала сладкую и женственную версию сардонического смеха своего отца.

– Вот почему я здесь. Я порвала с отцом.

– О, Трикси! – В ужасе воскликнула Элли. – Ты не можешь этого сделать!

– О, да, я могу. – Она просияла, глядя на подругу. – И я пришла просить тебя приютить меня на несколько дней, пока я не смогу осмотреться. Отец хотел, чтобы я вышла замуж за Питера. Я отказалась. Он оскорбил меня. И я здесь.

Алисия с энтузиазмом поцеловала ее.

– Какая ты сильная, милая! – Воскликнула она. Это замечание показалось ей мудрым и дружеским и сдержанным компромиссом. Она не одобряла нефилимское поведение. Это не поощряло Беатрис ослаблять свою оппозицию Хэнки Вандеркифу. Это ни к чему не обязывало Киннеров.

– Но ты должна переодеться к обеду. Конечно, я дам тебе другого мужчину. Я отдам тебе своего партнера, а на себя возьму Питера. Хорошо, что ты здесь. Я должна поспешить одеться.

Но мисс Киннер не была в такой безумной спешке, чтобы не заглянуть к матери, у которой была горничная.

– Я помогу маме, Жермена, – сказала Алисия. – Я хочу ей кое-что сказать.

И как только они остались одни, она выпалила, – Беатрис порвала с отцом, потому что не хочет выходить замуж за Питера. И она приехала, чтобы остаться с нами.

Алисия замолчала. Ее мать терпеливо стояла, очевидно, изучая в длинном зеркале, как Жермена уложила ее мягкие седые волосы. Из всех женщин в Нью-Йорке, которые вели светскую жизнь, ни одна не была способна вложить в презренное искусство благоразумия и расчета столько истинной грации и добродетели, как миссис Джон Киннер.

– Что мне делать, мама? – Наконец спросила Алисия.

– Ничего, – ответила миссис Киннер тоном человека, который обдумал и принял решение. – Поживем – увидим. Конечно, этот ужасный, опасный дьявол, ее отец, не может не возражать против того, чтобы мы дали приют его дочери, пока мы ждем, пока он попытается вернуть ее.... Беатрис очень упряма.

– Как железо, как сталь. Она говорит, что влюблена в художника. Он ужасно красив, но не из тех мужчин, за которых можно выйти замуж.

– Иностранец?

– Нет, американец. Я никогда о нем не слышала. Я не могу вспомнить его имя.

– Боже милостивый, эта девушка сошла с ума, – сказала миссис Киннер. – Почему миссис Ричмонд позволила такому человеку сблизиться с ее дочерью? И все же, кто бы мог подумать такое о Беатрис?

– У Беатрис странная жилка, – объяснила Алисия. – Ты знаешь, ее отец был очень необычным.

– Нет, дело не в этом, – задумчиво ответила миссис Киннер. – Это не вопросы рождения и воспитания. Я видела самые низкие вкусы у людей прекрасной крови.

– Как мило ты выглядишь!… Я должна одеться. Ты советуешь мне ничего не делать? Она не хотела видеть Питера за ужином. Так что … я возьму его на себя.

Этот небольшой перерыв между “так” и “я буду” был прекрасным примером того, как мать и дочь передавали друг другу те вещи, которые невозможно произнести, вещи, которые звучат вульгарно, шокирующе или подло придуманными, если их выразить словами. И ни в каком отношении разница между хорошо воспитанным человеком и обычным не проявляется так явно, как в этих маленьких и больших вопросах о том, что говорить и что подразумевать. Благодаря этому значению молчания мать и дочь оказались в положении, счастливом положении, в состоянии самым искренним и самым добродетельным образом отрицать даже для себя любое намерение тонкой, снобистской или интригующей мысли. Приписывать такие мысли таким людям – значит возбуждать их справедливое негодование. Когда Алисия пошла одеваться, мать послала ей вслед взгляд, полный восхищенной любви. Она воспитала свою дочь не как дочь, а как закадычную подругу, и она пожинала богатую награду. Алисия Киннер, которая так мало заботилась обо всех остальных, что в глубине души никого не любила и не испытывала сильной неприязни, хранила и изливала на свою мать всю любовь своего сердца.

Когда пять женщин, присутствовавших на обеде, сидели в гостиной, ожидая мужчин, миссис Киннер нашла возможность сказать Алисии, – Ричмонд позвонил как раз перед тем, как я спустилась. Он рад, что Беатрис с нами, и хочет, чтобы мы оставили ее у себя, пока он не приедет.

– Она говорит, что не хочет его видеть, – сказала Алисия.

– Думаю, я смогу ее убедить.

Миссис Киннер была права. Когда Ричмонд позвонил на следующий день и Беатрис повторила свой отказ, миссис Киннер сказала в своей неподражаемой манере, милой, разумной, дружелюбной, – дорогая, разве ты не видишь, что ставишь себя в неловкое положение?

– Зачем с ним ссориться? – Возразила Беатрис. – Зачем глупо повторять снова и снова, что я не выйду замуж за Питера? Мое решение принято. Я не изменю его, и он это знает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Каждый вдох
Каждый вдох

Почему жизнь сталкивает людей? Как не пройти мимо «своего» человека? Насколько сильно случайная встреча способна изменить вашу жизнь?Хоуп Андерсон и Тру Уоллс в одно и то же время оказались в городке Сансет-Бич, Северная Каролина. Хоуп приехала на свадьбу подруги, Тру – чтобы познакомиться с отцом, которого никогда не видел. Они на несколько дней поселились по соседству и поначалу не подозревали, что с этого момента их мир разделится на «до» и «после».Двое людей полюбили друг друга мгновенно, почувствовали, что составляют две половинки единого целого. Но как сохранить это счастье, если у каждого давно своя жизнь, полная сложностей и проблем? Как выстраивать отношения, если вас разделяет океан? И какой сделать выбор, если для осуществления мечты одного, нужно пожертвовать мечтой другого?

Николас Спаркс

Любовные романы
Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы