Читаем Белый шаман полностью

Почти все тынупцы выбежали встречать байдару, на которой гудел мотор. Пойгин окинул толпу внимательным взглядом. Вон и Кайти чуть в стороне от всех. Смотри, смотри, Кайти, что умеет делать твой Пойгин, какая силища «живого железа» теперь подвластна ему. Не волнуйся, Кайти, Пойгин не расшибётся, врезаясь на полном ходу в берег.

– Та-а-ак, сбавь обороты, – подсказывал Чугунов, – гаси скорость. Теперь совсем выключай. Байдара сама с ходу дойдёт до косы.

Едва Пойгин сошёл на берег, как перед ним оказался Ятчоль в своём «галипэ».

– Вот газета! – потряс синим конвертом перед самым носом Пойгина неукротимый в своём ликовании Ятчоль. – Тут я… я тебе укор… можно сказать, не только укор… пожалуй, даже проклятье!

Мильхэр попытался оттеснить скандалиста от Пойгина, но тот забежал к нему с другой стороны и твердил своё:

– Да, можно сказать, что это даже проклятье! А те хорошие слова, которые я в газете о тебе говорю… это так, их придумал Гена. Молод ещё, глуповат, наверное.

Пойгин, мрачно посасывая трубку, мучился в недоумении.

– О чём ты болтаешь? Смотри, как бы ветром не унесло тебя в море на крыльях твоего галипэ.

Кайти по-прежнему стояла чуть в стороне. Лицо у неё было таким печальным, что Пойгин отмахнулся от Ятчоля, устремился к жене.

– Почему у тебя такое лицо? Ты заболела?

Кайти медленно покачала головой, дескать, дело не в этом.

– Я вижу, что-то случилось. Тебя обидели?

И опять Кайти, будто видел Пойгин её во сне, медленно покачала головой, отрицая и это.

– Я хочу тебя обрадовать. Я всё обдумал. У нас будет новый очаг. Через день, через два состоится наше вселение в дом…

И опять Кайти отрицательно покачала головой, а в глазах её отразилась такая боль, что Пойгин невольно схватил её за плечи.

– Что случилось с тобой? Ты не хочешь вселяться в дом?

– В дом будет вселяться Ятчоль, – едва слышно промолвила Кайти и заплакала.

– Почему Ятчоль? Кто сказал?!

– В Тынуп приехал большой очоч. Он сказал…

А в Тынуп прибыл не кто иной, как Величко. Был он к этому времени уже заместителем председателя райисполкома; в гору пошёл, как только в край отозвали секретаря райкома Сергеева. Медлительный, вальяжный, он не растерял своей улыбчивости, пошучивал, посмеивался, хотя и давал понять тем, кто раньше не слишком чтил его, что он не так уж и забывчив. Особенно он это подчёркивал сейчас, при встрече с Медведевым.

– Давненько не бывал я в Тынупе, – сказал Величко с тем наигранным добродушием, за которым таилось: ну вот я до вас наконец и добрался. – Преображается Тынуп. Летом я здесь впервые… Вид прекрасный.

Не могу не согласиться, – сдержанно ответил Артём Петрович. – Прошу вас, присаживайтесь.

Величко медленно опустился в кресло у стола, Медведев сел во второе – напротив гостя.

– Да, посёлок стал посолиднее, – с удовольствием повторил свою мысль Величко. – Кстати, три этих дома… подарок райсовета лучшим охотникам, как они… уже заселены?

– Два завтра-послезавтра заселяются.

– Кем?

– В одном будет жить председатель сельсовета Акко. Во втором – лучший бригадир Мильхэр. Ну а третий… Третий… полагаю, там будет жить председатель артели Пойгин.

Величко вытащил из портфеля окружную газету:

– Вот это читал?

– Прочёл…

– Ну и что скажешь?

– Сочинил некто Коробов от имени человека, которого зовут Ятчоль. И тот дал председателю артели кое-какие полезные советы. Но лучше бы Коробов сделал это от собственного имени.

Величко сбил пепел мизинцем той же руки, в которой держал папиросу. До чего же был изящным его этот привычный жест. Казалось, отучись от него Величко – и сразу что-то заметно убудет в его обаянии. Ещё раз слегка ударив мизинцем по кончику папиросы, Величко многозначительно вздохнул.

– Нет, почему же. То, что чукча даёт совет другому чукче побыстрее расстаться с пережитками прошлого… это куда эффективнее.

Медведев потянулся к бороде, чтобы спрятать усмешку-осу, как бы запутавшуюся в волосах.

– Но ведь реальный Ятчоль и тот, статью которого вы читали, – это небо и земля…

– Досадно, конечно. Но не беда. Есть выход. Будем подтягивать реального Ятчоля до идеала, изображённого Коробовым. А заодно потянутся к идеалу и другие. Вот в чём ценность журналистского хода Коробова. Важно и то, что он видел реального Ятчоля, поверил в него. Значит, почувствовал в нём, как говорится, нечто…

– Я не знаю, что он в нём почувствовал. Однако мне понятно, как нелепо всё это выглядит здесь, на месте. Люди должны верить газете. Но кому же неизвестно, что из себя представляет Ятчоль?..

– Жаль, очень жаль, – несколько капризно и в то же время сокрушённо промолвил Величко. – Жаль, что мы с вами опять расходимся… Даже вот как-то невольно перешёл на «вы».

Медведев удовлетворённо закивал головой и поспешил успокоить собеседника:

– Ничего, ничего. Мне, знаете ли… даже так приятней…

«Всё такой же, независимый и ядовитый, – отметил для себя Величко. – Ничего, я с тебя кое-какой гонорок посшибаю». Вслух вяло сказал, показывая лёгким зевком, что он нисколько не уязвлён:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агасфер. В полном отрыве
Агасфер. В полном отрыве

Вячеслав Александрович Каликинский – журналист и прозаик, автор исторических романов, член Союза писателей России. Серия книг «Агасфер» – это пять увлекательных шпионских ретродетективов, посвящённых работе контрразведки в России конца XIX – начала XX века. Главный герой – Михаил Берг, известный любителям жанра по роману «Посол». Бывший блестящий офицер стал калекой и оказался в розыске из-за того, что вступился за друга – японского посла. Берг долго скрывался в стенах монастыря. И вот наконец-то находит себе дело: становится у истоков контрразведки России и с командой единомышленников противодействует агентуре западных стран и Японии. В третьей книге серии нас ждёт продолжении истории Агасфера, отправленного ранее на Сахалин. Началась русско-японская война. Одновременно разгорается война другая, незримая для непосвящённых. Разведочное подразделение Лаврова пытаются вытеснить с «поля боя»; агенты, ведущие слежку, замечают, что кто-то следит за ними самими. Нужно срочно вернуть контроль над ситуацией и разобраться, где чужие, а где свои.

Вячеслав Александрович Каликинский

Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы
Свобода Маски
Свобода Маски

Год 1703, Мэтью Корбетт, профессиональный решатель проблем числится пропавшим. Последний раз его нью-йоркские друзья видели его перед тем, как он отправился по, казалось бы, пустяковому заданию от агентства «Герральд» в Чарльз-Таун. Оттуда Мэтью не вернулся. Его старший партнер по решению проблем Хадсон Грейтхауз, чувствуя, что друг попал в беду, отправляется по его следам вместе с Берри Григсби, и путешествие уводит их в Лондон, в город, находящийся под контролем Профессора Фэлла и таящий в себе множество опасностей…Тем временем злоключения Мэтью продолжаются: волею обстоятельств, он попадает Ньюгейтскую тюрьму — самую жуткую темницу в Лондоне. Сумеет ли он выбраться оттуда живым? А если сумеет, не встретит ли смерть от меча таинственного убийцы в маске, что уничтожает преступников, освободившихся от цепей закона?..Файл содержит иллюстрации. Художник Vincent Chong.

Наталия Московских , Роберт Рик Маккаммон , Роберт Рик МакКаммон

Приключения / Детективы / Исторические приключения / Исторические детективы / Триллеры