"Дерево, дерево, как мне благодарить тебя? — воскликнул он, преисполненный признательности. — Я хотел
бы пожелать тебе, чтобы твои ветви были прекрасны, но они и так уже прекрасны. Или благословить тебя
плодами, услаждающими вкус? Но плоды твои и так необычайно вкусны. Или тенью, дарующей прохладу?
Но она уже есть у тебя. Или водой? Но ключ, что рядом с тобой, пенист и свеж.
Ты благословенно всеми мыслимыми совершенствами. Посему я могу дать тебе лишь одно благословение:
пусть все ответвления от твоего корня взрастут и станут в точности подобны тебе".
Так и Ашем подыскивал, какое бы благословение даровать Аврааму. "Авраам, — сказал Он, — какое
благословение Я могу дать тебе? Что ты будешь безупречным праведником? Ты таков и есть. Чтобы освятить
Мое Имя, ты не убоялся быть брошенным в пылающую печь; ты открыл постоялый двор, дабы давать
пристанище путникам и приводить их под крыло Шехины, по всему свету ты разнес весть о Моем Имени.
Что жена твоя будет праведницей? Она уже такова. Чтобы праведниками были твои домочадцы? Они и
сейчас праведны.
У меня есть для тебя лишь одно благословение: "Таким будет твое потомство, — да будет твое потомство во
всем подобно тебе!"
Ашем предварил коэнское благословение словом "так", дабы указать, что истинное благословение для
еврейского народа в том, чтобы каждый из его сынов вырос таким, как наши праотцы.
Перед биркат коаним коэны произносят такое благословение: "Благословен Ты, Ашем, наш Б-г, Царь
Вселенной, освятивший нас святостью Аарона и заповедавший нам благословлять Твой народ, Израиль, с
любовью".
Почему в этом благословении упоминается Аарон?
Коэны, потомки Аарона, удостоены чести даровать народу Израиля благословение миром в честь Аарона,
любившего мир и устанавливавшего согласие всюду, где он замечал споры или раздоры.
Биркат коаним состоит из трех стихов.
Первый стих: "Да благословит тебя Ашем и охранит тебя" (6:24). В этом стихе дается обещание
материальных богатств и успехов.
"Да благословит тебя Ашем" — богатством "и охранит тебя" — от расхитителей.
Один храбрый солдат оказал своей стране большую услугу. Его призвали к императору, чтобы он получил
награду. Император подарил ему сундук, в котором было сто золотых монет высокого достоинства.
Обрадовавшись свалившемуся на него богатству, солдат уложил сундук под седло и верхом отправился
домой. Когда он ехал по безлюдной горной тропе, на него внезапно напали разбойники. Они одолели его и
отобрали сундук.
Таким образом богатство его исчезло вскоре после того, как было обретено.
Награждая кого-нибудь, ни один царь не может полностью обезопасить его от различных напастей: кражи,
потери, болезни или смерти, которая не даст получившему награду насладиться ею.
Только Царь Царей может охранить от всего этого. Поэтому, пообещав материальное богатство, Ашем дает
затем обещание, что Он охранит нас от тех несчастий, которые могли бы лишить нас возможности
наслаждаться этим богатством.
Кроме того, слова "Да охранит тебя Ашем" относятся также к защите от ецер ара.
Материальное богатство порождает новый вид желаний. Деньги, растрачиваемые на излишества, становятся
не благословением, а проклятием. Поэтому за словами "Да благословит тебя Ашем" богатством следуют
слова "и охранит тебя" — от разбазаривания богатства на предметы роскоши. Пусть деньги будут потрачены
на Тору и на мицвот.
В этом первом стихе биркат коаним содержится всего три слова, соответствующих трем нашим праотцам —
Аврааму, Ицхаку и Яакову. Мы молим Ашема вспомнить Свой завет с праотцами.
Второй стих несет в себе духовное благословение:
"Да озарит тебя Ашем светом Своей Шохины (когда изучаешь Его Тору) и да одарит Он тебя мудростью,
пониманием и знанием Его Торы".
Что означают слова "Да одарит Он тебя?"
Слово "одаривать", родственное слову "даром", означает привязанность, не объяснимую логикой или
разумом.
Это понятие иллюстрируется следующими словами наших мудрецов:
Есть три всем известных примера необъяснимой привязанности:
<> муж считает прелестной свою жену;
<> человек уверен, что его родной город приятнее всех прочих (хотя чужаки могут считать этот город весьма
неприятным местом);
<> человек, купивший некую вещь, чувствует к ней особую привязанность.
Во всех этих случаях логика бессильна понять существующее отношение.
Таким же образом и мы просим Ашема, чтобы Он удостоил нас Своих благословений, даже если мы не
заслуживаем их. Мы хотим, чтобы благословения были даны нам в подарок, в знак милости Ашема,
вызванной Его любовью к народу Израиля.
Этот стих состоит из пяти слов, что соответствует пяти книгам Торы. Тора была дарована нам в честь трех
наших праотцев (на них намекали три слова первого стиха).
Третий стих выглядит так: "Да обратит Ашем Свой лик к тебе (когда ты молишься Ему) и даст тебе мир
(где бы ты ни был)".
Третий стих — кульминация двух предыдущих. Мы желаем материального и духовного благословений
только для того, чтобы получить заключительное благословение — близость к Ашему, истолковывающуюся
как добродетель и мир. Слова "да обратит Ашем Свой лик к тебе" означают, что Ашем Сам будет заботиться