Читаем Берег счастливых встреч полностью

Он вспрыгнул на стенку перед ней, и Флора просто махнула руками, словно желая отодвинуть его с дороги. Джоэл пошатнулся на мгновение, удивленный, и Флора, тоже удивившись, посмотрела на него. И тут Джоэл как-то вдруг потерял равновесие и свалился со стенки в воду.


– Джоэл!

На Флору стоило взглянуть, когда она наклонилась над стенкой. Вода, залившая пляж, была, конечно же, неглубокой, примерно до колена, но чрезвычайно холодной. Да, Джоэл умудрился сгруппироваться, когда падал, и сразу встал на ноги, чему Флора даже не удивилась, но он задыхался и кашлял и насквозь промок, ошеломленный низкой температурой. С его каштановых волос на очки стекала вода.

Флора не смогла удержаться. Она расхохоталась.

– Какого черта мы живем в Арктике? – выкрикнул Джоэл.

Флора невольно отметила это «мы». Но ответить не смогла. Брюки Джоэла были явно окончательно погублены.

– Спасибо за сочувствие и помощь! – крикнул Джоэл. – Ох, боже, да я же умру от переохлаждения!

– Воды всего-то тебе по колено, – заметила Флора. – К тому же…

Она показала на дальний конец пляжа, где песок грудился дюнами и куда никогда не добирался прилив. Там и сейчас можно было увидеть семьи, и дети в купальных костюмах беспечно плескались в воде.

– О, бога ради! – откликнулся Джоэл. – Ладно, я понял. Вы тут все северные Нануки, хозяева медведей.

Он побрел к стенке и попытался забраться на нее, но безуспешно. Флора наблюдала за ним, однако не пошла следом, когда Джоэл отправился искать проход в стене. Сердце ее билось невероятно быстро.

– Пожалуйста, – заговорил Джоэл, когда подошел наконец к Флоре и протянул к ней руки. – Мы можем поговорить?

– Не знаю, – ответила Флора. – А ты можешь?

Глава 58

Ощущая заметное головокружение, Лорна в какой-то момент заметила, что Сайф ушел – не попрощавшись, не сказав ей ни слова. Ну, если ему так угодно… Иннес выглядел все красивее и красивее в вечернем свете, шум вокруг становился все громче, все наслаждались вовсю. Колтон и Финтан танцевали, буквально прилипнув друг к другу. Несколько комаров кружили над людьми, но лениво, как будто даже им не хотелось портить безупречность этого дня.

Иннес убедился, что Агот под присмотром, – она карабкалась на Хэмиша, а тот радостно делал вид, будто не замечает, что девочка использует его как шведскую стенку. А может, он и в самом деле не замечал…

– Прогуляемся? – предложил Лорне Иннес.

Лорна, хихикая и не слишком уверенно держась на высоких каблуках, согласилась. Иннес прихватил из большой бочки со льдом бутылку шампанского, взял два пластиковых стаканчика, и они ушли.

Но Сайф не ушел, он пытался собрать своих детей, изумляясь тому, что они сумели наконец повеселиться. Он мельком заметил Лорну, все также смеявшуюся, в развевающемся легком платье, – она шла куда-то вместе с красивым братом Флоры.

Сайф знал, что не должен испытывать к ней никаких чувств. Но он их испытывал.

Сайф отказывался признаться в этом себе, старался их подавить. Это ведь было просто глупо. Он был женатым человеком. Он был…

Иннес и Лорна, по молчаливому согласию, направились не в сторону города или Бесконечного пляжа, где бродили гости, а за ферму, вверх по каменистому холму. Лорна сбросила туфли, что им обоим показалось очень смешным, и они поднялись еще выше, туда, откуда открывался вид на бесконечные просторы.

Наконец они нашли выступ скалы, смотревший на ферму, казавшуюся отсюда крохотной, а овцы выглядели клочками ваты, и уселись на него. Лорне казалось, что они поднялись на вершину мира и могут видеть все на много миль вокруг. Иннес передал ей бутылку, Лорна глотнула, они оба нервно засмеялись, а потом Лорна стала уже безостановочно хихикать, и Иннес тоже смеялся, и оба почему-то остро осознавали, что знают друг друга с самого детства. Иннес шагнул к Лорне и осторожно обнял за плечи, она вспыхнула.

– Ну так как? – спросил он.

Лорна прекрасно знала, что Иннес чрезвычайно опытен в делах такого рода. А вот она определенно слегка заржавела.

Иннес придвинулся ближе.

– Ты такая хорошенькая в этом платье, – сказал он.

Лорна сообразила, что он собирается ее поцеловать. И одновременно осознала, что сидит вот здесь, чувствуя на плечах приятную тяжесть мужской руки и притворяясь: отчаянно фантазируя вот здесь, на склоне холма над самым прекрасным заливом в мире, что это не Иннес, а кто-то совсем другой. Ох, если бы услышать те же самые слова… но от Сайфа. Иннес был великолепен, но…

Он придвинулся еще ближе. Лорна твердила себе: просто позволь это. Черт побери, она ведь была живой женщиной! Ей же нравился секс. Стоял прекрасный летний вечер, рядом с ней сидел красивый мужчина, а у нее не было ни малейших надежд на то, что кто-то другой, такой же красивый, мог бы… Ей следует просто наслаждаться. Ей следует…

А потом она повернула голову – и до нее дошло, что рядом с ней брат Флоры – брат Флоры, а не кто-нибудь другой, – и поняла, что снова смеется, что было совсем невежливо, а Иннес уже выглядел слегка задетым.

– Что не так? – спросил он.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Мур

Летний ресторанчик на берегу
Летний ресторанчик на берегу

Флоре Маккензи двадцать шесть, она до сих пор не замужем и у нее даже нет парня. Ну как тут познакомишься, когда из дома на работу, с работы домой – в переполненном вагоне лондонского метро… Свидания через «Тиндер»? С этим ей не слишком везет, к тому же она давно и безнадежно влюблена в своего босса Джоэла, который ее совсем не замечает. Кажется, жизнь превращается в сплошную рутину… Но в один прекрасный день все меняется: босс поручает Флоре разрешить проблему важного клиента, купившего недвижимость на маленьком шотландском острове, откуда родом она сама. Ох как ей не хочется ехать туда! Но это дело решенное, и Флора отправляется в путь. Она еще не подозревает, что вскоре станет хозяйкой маленького ресторана и это перевернет ее прежние представления – и о жизни, и о себе самой.Впервые на русском!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Зарубежные любовные романы / Романы / Современные любовные романы
Рождество на острове
Рождество на острове

Как встречают Рождество на шотландском острове Мур – суровом, но невероятно красивом? Устраиваются поудобнее перед теплым камином в приятной компании, поднимают бокалы, обмениваются хорошими новостями… Но что делать, если об одной из этих новостей как-то неловко сказать вслух? В общем… Флора готовится преподнести бывшему боссу большой рождественский сюрприз. Вот только обрадуется ли Джоэл?А кто-то впервые отмечает светлый праздник здесь, в северном краю. Непросто живется отцу-одиночке с двумя сыновьями – их родина осталась далеко. Сможет ли маленькая семья обрести утешение, радость и новый дом на гостеприимном Муре? Ответ на этот вопрос можно найти в повести «Далекий берег», которая рассказывает предысторию некоторых героев романов, посвященных острову Мур.Впервые на русском языке!

Дженни Колган , Дженни Т. Колган

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги