Читаем Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира полностью

Ere you were queen, ay, or your husband king,I was a pack-horse in his great affairs,A weeder-out of his proud adversaries,A liberal rewarder of his friends.To royalise his blood I spent mine own.

Margaret (aside)

Ay, and much better blood than his or thine.


Richard

In all which time, you and your husband GreyWere factious for the house of Lancaster,And, Rivers, so were you. Was not your husbandIn Margaret’s battle at Saint Alban’s slain?Let me put in your minds, if you forget,What you have been ere this, and what you are;Withal, what I have been, and what I am.

Margaret (aside)

A murderous villain, and so still thou art.


Richard

Poor Clarence did forsake his father Warwick,Ay, and forswore himself, which Jesu pardon.

Margaret (aside)

Which God revenge.


Richard

To fight on Edward’s party for the crown.And for his meed, poor lord, he is mewed up.I would to God my heart were flint, like Edward’s,Or Edward’s soft and pitiful, like mine.I am too childish-foolish for this world.

Margaret (aside)

Hie thee to hell for shame, and leave the world,Thou cacodemon. There thy kingdom is.

Rivers

My Lord of Gloucester, in those busy daysWhich here you urge to prove us enemies,We followed then our lord, our sovereign king.So should we you, if you should be our king.

Richard

If I should be? I had rather be a pedlar.Far be it from my heart, the thought thereof.

Elizabeth

As little joy, my lord, as you supposeYou should enjoy were you this country’s king.As little joy may you suppose in meThat I enjoy, being the queen thereof.

Margaret (aside)

A little joy enjoys the queen thereof,For I am she, and altogether joyless.I can no longer hold me patient —

(Advancing.)

Hear me, you wrangling pirates, that fall outIn sharing that which you have pilled from me.Which of you trembles not that looks on me?If not that I am queen, you bow like subjects,Yet that by you deposed, you quake like rebels.Ah, gentle villain, do not turn away.

Richard

Foul wrinkled witch, what mak’st thou in my sight?


Margaret

But repetition of what thou hast marred,That will I make before I let thee go.

Richard

Wert thou not banishèd on pain of death?


Margaret

I was. But I do find more pain in banishmentThan death can yield me here by my abode.A husband and a son thou ow’st to me —And thou a kingdom — all of you allegiance.This sorrow that I have by right is yours,And all the pleasures you usurp are mine.

Richard

Перейти на страницу:

Все книги серии Иностранная литература, 2014 № 05

Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира
Беспокойное бессмертие: 450 лет со дня рождения Уильяма Шекспира

Майский номер, целиком посвященный Шекспиру, вышел под названием «Беспокойное бессмертие», так как ни одному из величайших писателей мирового пантеона не выпадала такая трудная посмертная судьба: начиная от появляющихся до сих пор находок (недавно документированы написанные Шекспиром фрагменты пьес, сочиненные в соавторстве с другими драматургами), до неутихающих споров о его личности.В этом номере можно прочесть об очень разных сторонах шекспироведения и бытования Шекспира в мире.Например, сколь по-разному оценивали Шекспира такие писатели, как Грэм Грин и Честертон. Или: Почему Зигмунд Фрейд не признавал «человека из Стратфорда» (заранее скажем, что у Фрейда, как и очень многих антистратфордианцев были на то важные личные причины). Сколько шекспировских театров «Глобус» существовало в Англии? Можно ли себе представить, что театр в далеком прошлом жил и развивался, как Голливуд? Что связывает Шекспира и Сервантеса? Правы ли англичане, когда говорят: «Шекспир изобрел четверть нашего языка» и «Шекспир и есть наш язык»? Какое отношение имеет пьеса «Вортигерн и Ровена» к Шекспиру: в Друри-Лейн ее поставили как шекспировскую?Пожалуй, ни одна пьеса Шекспира не подвергалась такому количеству толкований и прочтений, постановок и экранизаций, как «Буря» — ей в номере посвящен самый большой раздел: «Как будто в "Буре" есть покой». Тут можно узнать, что писали о «Буре» великие английские поэта: У. Х. Оден и Тэд Хьюз, почему фильм Гринуэя называется «Книги Просперо», а также — можно ли считать Просперо колонизатором Волшебного Острова.Особо хочется отметить возможность познакомиться с целым рядом самых известных шекспироведов мира.

Гилберт Кийт Честертон , Джонатан Бейт , Литтон Стрэчи , Стивен Гринблатт , Уильям Шекспир , Уистан Хью Оден

Биографии и Мемуары / Драматургия / Критика / Стихи и поэзия / Документальное

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза