Читаем Без масок (СИ) полностью

Внезапно его серьезность исчезает, а лицо озаряет широкая улыбка. Глаза загораются от блеска. В них появляется теплота. И это вводит меня в ступор. Что происходит?


— Ты пришла ко мне? Ведь так? — говорит он игривым голосом. Он продолжает улыбаться, но я стою в полной растерянности. Еще минуту назад я считала, что сейчас мы раскроем друг другу все карты. Я думала, он знает теперь абсолютно все. А он просто решил пошутить? — Эй, что с тобой?

— Ничего, — поспешно отвечаю я. Стараюсь прийти в себя, собрать мысли воедино, но это трудно. — Ничего, Алекс.

— Ты как-то напугана, — хмурится парень, глядя на меня с недоверием. Еще бы, знал бы он, сколько я уже успела надумать!

— Я в порядке. Извини. Не обращай внимания на это. Я не выспалась.— Он снова расплывается в улыбке и тянет меня к себе, заключая в объятья. Все внутри сжимается от неприязни к самой себе. За то, что я обманываю его. Хотя, когда-то я сама злилась из-за его вранья. Чем я сейчас лучше?

— Джеки, тебя что-то тревожит?


Чувствую, как он целует меня в макушку, как его пальцы нежно касаются спины, как его ровное дыхание успокаивает меня. Я растворяюсь в сладости эмоций, наслаждаюсь каждой секундой. И это волшебно.


Все. Я должна ему обо всем рассказать. Неважно, что будет дальше. Он должен все знать. Не могу больше сдерживать это все в себе. Не могу больше тянуть на себе эту ношу. Нужно избавиться от нее.


Вспомнив, что сейчас я собираюсь еще заглянуть к Уиллу, подумываю о том, чтобы устроить ужин и там все рассказать Алексу. Ах, черт! Сегодня же у нас ужин с отцом!


— Какие у тебя планы на завтра? — осторожно спрашиваю я.


Рука Алекса замирает, и я ощущаю, как напряглись его мышцы. Я спросила что-то не то?


— А что? Хочешь пригласить меня на свидание? — Его голос по —прежнему нежен и ласков.

— Вроде того. Как на это смотришь?

— Я улетаю завтра утром в Сент-Луис. Пробуду там два дня. Нужно уладить кое-какие дела. Надеюсь, это не займет много времени.


Сильно сглотнув, стараюсь унять напряжение, которое хочет меня одолеть. Вот, чего ты добилась, Джеки. Любуйся на результаты своей работы. Наверняка, он поедет в один из филиалов компании, которую я пыталась развалить собственными руками.


— Да, я наслышана. Ну, а когда ты вернешься….Мне нужно будет с тобой поговорить.

— Ты можешь сказать мне об этом сейчас.


Алекс выжидающе смотрит на меня, еще больше разжигая в себе любопытство.


— Сейчас не самый подходящий момент, да и у меня еще много дел, которые нужно как можно скорее решить. Думаю, этот разговор может подождать еще два дня.

— Уверена? — переспрашивает он с каким-то недоверием. На секунду мне кажется, что он что-то знает, но, наверное, у меня уже паранойя.


И все из-за моего вранья!


— Да, уверена, — улыбаюсь ему в ответ, но на душе все равно как-то не по себе.

— Хорошо, раз ты так говоришь, — смеется парень, касаясь кончиками пальцев моей щеки. Он нежно ласкает кожу. Приятные ощущения наполняют все мое тело. Ох, как же хорошо. — Мы поговорим через два дня. Ты будешь скучать по мне?


Мы смотрим друг другу в глаза. Притяжение между нами только растет. Наши сердца бьются в унисон. Кажется, время замерло. Остановилось. Как будто кто-то нажал на кнопку, и весь мир вдруг резко испарился, оставив нас наедине друг с другом.


— Буду. А ты? Ты будешь думать обо мне?


Голова немного кружится, но не от стресса или плохого самочувствия. А от тех чувств, которые сейчас наполняют мое сердце.


— Я делаю это постоянно, Джеки. Каждый день. — Его голос становится таким мелодичным, легким. Он одурманивает слух, очаровывает.


Его пальцы очерчивают контуры губ. Медленно. Чувственно. Ласково.


— Поцелуй меня, — слетает с моих уст. Желанная мысль вырвалась быстрее, чем я успела о ней подумать.

— Я давно этого ждал, — шепчет Алекс.


Его губы касаются моих, и он целует меня. Так, как я этого хотела. Страстно, но в тоже время безумно нежно. Кажется, я чувствую его всего, и он знает, что сейчас ощущаю я.


Алекс углубляет поцелуй. Искры превращаются в огонь, который уже трудно сдерживать. Он еще крепче прижимает меня к себе, словно боится, что я вдруг исчезну. Мне кажется, что в следующий миг он тоже куда-то испарится, и я больше никогда его не увижу.


Трудно объяснить, что между нами происходит. Здесь не нужны слова. Чувства — вот, что сейчас играет главную роль.


— Скажи мне, что ты чувствуешь это, — с мольбой говорит мне Алекс, на время прервав поцелуй. Он так тяжело дышит, но его взгляд сосредоточен только на мне.

— Я чувствую, — выдыхаю я, не раздумывая налетая на него с поцелуем. Он не отталкивает меня, а прячет в своих объятьях. И честно говоря, я бы не хотела, чтобы он когда-нибудь меня отпускал.


Найдя в себе силы оторваться друг от друга, все-таки покидаю компанию Томпсон Групп и прошу водителя отправиться в адвокатскую контору. Сделаем Уиллу Фейну сюрприз!


Машина останавливается на соседней улице. Я с неодобрением смотрю на здание, в которое еще пару дней назад заходила с большой радостью. Пришла пора поговорить с одним предателем, который просто обязан мне все объяснить.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии / Детективы
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия
Том 2: Театр
Том 2: Театр

Трехтомник произведений Жана Кокто (1889–1963) весьма полно представит нашему читателю литературное творчество этой поистине уникальной фигуры западноевропейского искусства XX века: поэт и прозаик, драматург и сценарист, критик и теоретик искусства, разнообразнейший художник живописец, график, сценограф, карикатурист, создатель удивительных фресок, которому, казалось, было всё по плечу. Этот по-возрожденчески одаренный человек стал на долгие годы символом современного авангарда.Набрасывая некогда план своего Собрания сочинений, Жан Кокто, великий авангардист и пролагатель новых путей в искусстве XX века, обозначил многообразие видов творчества, которым отдал дань, одним и тем же словом — «поэзия»: «Поэзия романа», «Поэзия кино», «Поэзия театра»… Ключевое это слово, «поэзия», объединяет и три разнородные драматические произведения, включенные во второй том и представляющие такое необычное явление, как Театр Жана Кокто, на протяжении тридцати лет (с 20-х по 50-е годы) будораживший и ошеломлявший Париж и театральную Европу.Обращаясь к классической античной мифологии («Адская машина»), не раз использованным в литературе средневековым легендам и образам так называемого «Артуровского цикла» («Рыцари Круглого Стола») и, наконец, совершенно неожиданно — к приемам популярного и любимого публикой «бульварного театра» («Двуглавый орел»), Кокто, будто прикосновением волшебной палочки, умеет извлечь из всего поэзию, по-новому освещая привычное, преображая его в Красоту. Обращаясь к старым мифам и легендам, обряжая персонажи в старинные одежды, помещая их в экзотический антураж, он говорит о нашем времени, откликается на боль и конфликты современности.Все три пьесы Кокто на русском языке публикуются впервые, что, несомненно, будет интересно всем театралам и поклонникам творчества оригинальнейшего из лидеров французской литературы XX века.

Жан Кокто

Драматургия