– Ты прекрасно знаешь, что я имею в виду, Скотт. Ты следил за каждым моим шагом, постоянно проверял. То и дело называл лгуньей, так что я уже сомневалась в том, что было, а чего не было. Изолировал меня от подруг, внушая, что они нам враги. Огульно обвинял в неверности или флирте, в том, что я себя позорю.
Харриет сделала паузу, ожидая, что ее прервут, но фактор неожиданности был на ее стороне – она держала внимание публики. И догадывалась, что, скажи Скотт ей заткнуться, это будет почти равносильно подтверждению ее слов.
– …Ты беспощадно критиковал меня, называл никчемной. Кошмарил, пока я еще осмеливалась выходить из дома, а потом перестала совсем. Недовольство, вспышки ярости, обвинения, унижения. Ты превратил меня в зависимую, сбитую с толку развалину – мне не к кому было обратиться, потому что из угоды тебе я всех оттолкнула. И так ты обращался не только со мной, скажешь нет, Скотт?
– Нет, Харриет, похоже, ты единственная, кому пришел в голову этот кошмар.
Скотт говорил натужно ровным голосом, проникнутым глубокой усталостью и сожалением, де, он пытался, видит Бог, помочь этой женщине. Скотт умел делать ставки и давал представление, которое тянуло на номинацию Британской киноакадемии.
– Я живу дальше и счастлив. А ты пытаешься испортить мне свадьбу. Ты портишь праздник Марианне, и это прискорбнее всего.
Он посмотрел на свою невесту, которая смотрела на него с пустым выражением ангелочка Фьоруччи. В публике послышалось неодобрительное цоканье и шум.
Неужели ему поверят? Ну конечно. Ему всегда верили. Да, у него было преимущество: он – жених, а она – непонятно кто. Но что нужно сделать, чтобы люди отказались от привычных представлений о Скотте Дайере, которые им втюхали? Почему одинокий женский голос должен влиться в хор, чтобы его услышали?
– Харриет НЕ единственная, кто говорит это! – послышался из глубины зала прерывистый голос.
Харриет повернулась: это была Нина. Шляпку она сбросила, зато приобрела маленькую бутылочку «просекко».
– Надо было посадить меня под замок, – обратилась она к Скотту, поднимая бутылочку в тосте. – Всем привет, я – Нина, тоже бывшая девушка Скотта. И пришла сюда сказать Марианне, чтобы не делала этого! Все, что говорит Харриет, – чистая правда. Хотя я не так много услышала, но знаю, что она собиралась сказать. Он тоже обращался со мной, как с дерьмом. Так все и было.
Она зажала бутылку под мышкой и принялась хлопать – удары ее изящных ручек тонули в гробовой тишине. Но для Харриет они значили все.
– Какого ЧЕРТА тут происходит? – осведомился лысеющий пожилой мужчина, поднимаясь с первого ряда. Харриет узнала отца Скотта. – Убирайтесь! Обе! Вы портите самый счастливый день в жизни этой молодой пары. Сделайте что-нибудь!
Последняя фраза адресовалась шокированной Гвен, точно она была охранником в ночном клубе.
– Я тебе говорила! Я тебе говорила, а ты мне не верил. А сейчас наконец веришь?
Из заднего ряда с правой стороны поднялась женщина в белом пиджаке. У нее были длинные каштановые вьющиеся волосы, золотистый загар и безупречный макияж. Для Харриет появление неожиданной союзницы стало не меньшим сюрпризом, чем для остальных.
– Несколько лет назад у меня были отношения со Скоттом, но они продлились недолго, потому что он познакомился с Марианной, – сказала незнакомка с ливерпульским акцентом. – То, что говорят эти две женщины, – до последнего слова правда. Я бы не простила себе, если бы не сказала. Я здесь только потому, что мой парень Мартин приятельствует со Скоттом… – Она бросила взгляд на своего парня, который, судя по всему, не одобрял ее желания высказаться. – Когда никто не видит, Скотт – настоящий террорист. Та девушка с вуалью описала его очень точно. Но этому никто не верит, потому что на людях он просто очаровашка.
Последовавшее за этим признанием коллективное ошеломленное молчание пополнило подборку форм ошеломленного молчания, порожденную этой свадьбой.
– Теперь нас трое! Кто даст больше? – тоном опытного аукциониста произнесла Нина. – Кто четвертый?
Харриет заметила, что ни Нине, ни другой женщине озлобленный Скотт отвечать не стал, потому что отбиваться от нападок со всех сторон даже ему было не по силам. Он мог бы обвинить их в сговоре, но обстряпать дело так прямо сейчас было непросто.
– Ладно, – сказала Гвен, изо всех сил стараясь справиться с закавыкой, которая никак не освещалась в руководстве «Как совершать гражданские церемонии». – Особа, которая сегодня выходит замуж за Скотта, – это Марианна. Я понимаю, что страсти накалены. Но, учитывая, что никаких юридических препятствий не существует, вопрос был об этом… – она поджала губы и скроила недовольную мину, явно огорченная тем, что полемика оказалась не по существу, – то я бы попросила вас оставить молодых в покое и дать им пожениться.
В метре от Харриет возник сотрудник отеля с очевидно недвусмысленными намерениями. Слух о скандале вышел за пределы зала, и теперь ее собирались выставить за дверь.
– На самом деле это я попросила Харриет и Нину прийти сегодня, – сказала Марианна Скотту.