Читаем Без зла полностью

Всё. Теперь у нас была цель. Если в самом начале путешествия эта цель была неясна никому, кроме расхожего «развеяться», то теперь нам всё стало ясно и понятно. Куда, к кому и зачем. Мы едем к Божией Матери, за утешением.

Только где и как искать этот образ, этот храм, где он хранится, не знал никто. И всё было против того, чтобы мы его нашли.

Началось всё с того, что почему-то на границе у нас пропал интернет, а ни названия гостиницы, которую мы забронировали, ни её адреса мы, по-девичьи, не сохранили. И бедный Важа, который нас вёз из Владикавказа до Тбилиси, поднял на уши весь город, чтобы найти нашу гостиницу. Мы сто раз перезагружали наши смартфоны-айфоны, но они упорно не желали включаться и подключаться к грузинскому интернету. Нас допрашивали с пристрастием на русском, английском и грузинском языках на предмет хотя бы начала или окончания названия, хотя бы улицы... Но тщетно.

И тут Маргарита после четырёх часов бесплодных поисков подпрыгивает и вопит:

— Вспомнила, я вспомнила! Астаниани, Астаниани! Улица Астаниани!

Важа и группа поддержки в количестве восемнадцати человек хором ответили Рите:

— Ва-а-а-ах! Маргарита, генацвале, нет такой улицы в Тбилисо!

И уже только тёмным вечером, когда Важа и группа поддержки уже восьмой раз кормили нас обильной грузинской едой, кто-то из Важиных друзей громко воскликнул:

— Асатиани! Улица Асатиани! (Запомните это название, это очень важно.)

За пять минут выяснили, что наша гостиница именно там и находится. Созвонились с владельцами и через час (надо всё доесть! Люди обидятся!) мы наконец-то попали в маленький, до невозможности уютный гостевой дом в самом центре Старого города, с крыши которого открывается дивный вид, ради которого, собственно, мы и выбрали это место.

Мы обнимаемся с Важей и всей группой поддержки, неловко пытаемся всучить хоть немного денег (да за бензин, Боже упаси, больше ни за что).

— Э-э-э-э, девочки, не надо обижать старого Важу! Вы наши гости, какие деньги, уберите... Добро пожаловать в Грузию!

И мы пожаловали. Теплейшей звёздной тбилисской ночью мы сидели на крыше нашего отельчика, пили кофе, смотрели на переливающийся огнями Тбилиси и были счастливы.

И тут начинается самая настоящая девочковая история.

Маргарита, она хоть и после трагедии личной, но ведь женщина. А конец сентября и начало октября в Грузии — это ж не сибирская осень. А Рита ни одного завалященького летнего платья с собой не захватила. И три дня, целых три дня мы пытались совместить поиски платья, поиски информации о загадочном монастыре с редкой иконой и туристическими тропами.

За тремя зайцами... Естественно, что ни одного из них поймать не могли. Мы нарыли очень и очень скудную информацию о монастыре. Ни названия, ничего, только название села, рядом с которым стоит этот монастырь, — Дирби. Никто, никто из тех, кого мы встречали на рыночках, в торговых павильонах, магазинах, не знал ничего ни о Дирби, ни о монастыре.

Меня, честно признаться, уже стали раздражать поиски платьишка в ущерб туристическим радостям. Платья были, но то цвет не тот, то фасон, то размер...

И тут, после трёхчасового марш-броска по рынку, когда я готова была уже придушить Риту (а я терпеть не могу долго ходить по магазинам и развалам), на остановке я вижу священника в рясе и бросаюсь к нему со всех ног.

Очень сумбурно, не успев даже поздороваться, я рассказала ему всю нашу историю и прошу помочь найти нам этот неведомый монастырь.

Священник внимательно меня выслушал, ничего не ответил, достал телефон, кому-то позвонил, и пока он говорил, к нам подъехал автомобиль, в который всё ещё разговаривающий по телефону батюшка деликатно нас запихнул. И мы, не сопротивляясь и не задавая вопросов, куда-то поехали.

Через пару часов мы уже стояли у запертых ворот маленького старинного монастыря, не веря своему счастью. Навстречу нам со связкой ключей вышла сестра Тамара. Открыла храм, впустила туда трясущуюся Риту, а нас с батюшкой отправила любоваться необыкновенной красоты монастырскими розами.

Конечно, чуть погодя мы тоже попали в храм, сестра Тамара рассказала нам его историю, историю чудотворного образа Пресвятой Богородицы, который был случайно обретён, с благословения игуменьи подарила нам с Ритой иконы, освящённые пояски, свечи, вино, ладан, и мы только хлопали глазами от такой нечаянной радости...

Мама Георгий (а в Грузии обращение к священнику именно такое — мама), дождавшись, когда мы, навосхищавшись, намолимся, повёз нас, нет, не в отель, он повез нас к себе в гости, где к нашему приезду уже был готов невероятный, даже по широким кавказским меркам, стол.

Кто мы были ему? Две плутающие по городу туристки, чтобы, бросив все свои дела, сопровождать нас в неблизкую поездку, чтобы потом озадачить своих близких приёмом незваных гостей?

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература