Читаем Бездна Отчаяния полностью

Марк начал работать с интерфейсом, его пальцы стремительно пробегали по экрану, пытаясь найти нужные записи. Остальные стояли вокруг, стараясь следить за шумами, которые доносились из соседних помещений. Атмосфера становилась всё более угнетающей. Каждое шуршание, каждый отдалённый звук вызывали у них чувство тревоги, что кто-то или что-то могло появиться в любой момент.


— Что-то не так, — пробормотал Джон, заглядывая через плечо Марка. — Не может быть, чтобы этот компьютер работал нормально. Он же разбит.


— Я знаю, — отозвался Марк, сосредоточенно щёлкая по кнопкам. — Но даже повреждённый, он всё ещё может содержать информацию. Надо проверить журнал системных ошибок и последнее местоположение.


— А если там что-то серьёзное, — заметила Лена, её голос звучал напряжённо. — Если они пытались сбежать, а что-то помешало…


— Нам нужно это выяснить, — перебил её Джон. — Мы должны понять, почему они не смогли покинуть станцию.


Секунды тянулись, и казалось, что время остановилось, когда Марк наконец нашёл файл с записями последних дней экипажа. На экране появилась неясная строка текста, разбросанная между графиками и ошибками системы. Каждое новое слово давало больше информации, но и больше вопросов.


— Вот, — сказал Марк, указывая на экран. — Они пытались покинуть планету, но у них произошёл сбой в системе гравитации. Похоже, что планета теряла свою орбиту, и это влияло на всё вокруг.


— Потеряла орбиту? — удивилась Лена. — Как это возможно?


— Не знаю, но это говорит о том, что мы не можем просто так взять и покинуть планету, — добавил Джон, озадаченно глядя на экран. — Нужно будет найти способ узнать больше о том, что здесь произошло.


— И что делать с этой информацией? — спросила Сара, чувствуя, как мрачная обстановка начинает давить на неё. — Если они не смогли покинуть станцию, как мы сможем?


— Мы должны выяснить, что стало с ними, — сказал Джон. — Возможно, это поможет нам понять, как вырваться отсюда.


Марк продолжал прокручивать записи. Внезапно его лицо побледнело.


— Ребята, — сказал он с дрожью в голосе. — Я нашёл записи о том, что кто-то из экипажа пытался покинуть корабль. Они говорили о «какой-то сущности», которая их преследовала.


— Что за сущность? — отозвался Джон, чувствуя, как сердце забилось быстрее.


— Они не уточняли, — произнёс Марк, — но… это похоже на паранойю. Может, они просто сходили с ума от стресса.


— Мы тоже, похоже, начинаем сходить с ума, — заметила Лена, глядя по сторонам. — Ты слышал эти звуки?


В это мгновение раздался оглушительный треск. Они замерли, обернувшись к источнику шума. Показалось, что часть потолка обрушилась, и кто-то или что-то действительно могло оказаться рядом.


— Нужно уходить, — резко произнёс Джон. — Надо вернуться в безопасное место.


Марк быстро сохранил информацию и отключил экран. Они выскочили из помещения, опасаясь, что их могут преследовать. В коридорах было темно, а их фонари выхватывали лишь призрачные тени. Они спешили к выходу, но чувство тревоги не покидало их. Каждый шаг звучал как предвестие чего-то зловещего.


Наконец, добравшись до выхода, они заметили, что на улице тоже царила темнота. Планета выглядела еще более угрожающе — буро-коричневая земля казалась мёртвой, а космос над головой был чернее ночи.


— Нам нужно вернуться к кораблю и всё обдумать, — предложил Джон. — Мы не можем оставаться здесь дольше.


— И что с Грегом? — спросила Сара, её голос звучал почти умоляюще. — Мы не можем просто оставить его.


— Если он ещё жив, — сказал Марк, — нужно найти его, но для этого нам нужно как минимум составить план.


Они пришли к единодушному решению: сначала вернуть информацию к своему кораблю, а затем уже думать, как искать Грега. В их сердцах ещё оставалась надежда, что они смогут вырваться из этой ловушки.


Команда двигалась в сторону своего корабля, но по мере того как они продвигались, небо начало темнеть еще сильнее. Луна, казавшаяся им ранее надеждой, скрылась за плотными облаками, а звезды исчезли, оставив лишь мрак. Гул космического мусора слышался всё ближе, и напряжение в воздухе нарастало.


— Успокойтесь, — сказал Джон, стараясь подавить свои собственные страхи. — Мы почти на месте.


Сердца участников команды колотились в унисон, а каждый шаг по буро-коричневой земле казался предвестником чего-то ужасного. Лена, шла чуть впереди, её лицо было бледным, но она старалась не показывать своего беспокойства.


— Это место… оно как будто проклято, — произнесла Сара, оборачиваясь назад. — Никогда не думала, что так будет страшно.


— Мы просто устаем, — сказал Марк, но его голос дрожал. — Мы справимся.


Внезапно в небе раздался треск, и все замерли. Шум усиливался, словно какая-то неведомая сила падала на планету. В следующее мгновение с небес посыпались обломки — куски металла, стекла и других материалов. Команда в панике бросилась в разные стороны, и Джон, стараясь прикрыть Лену, закричал:


— Бегите!


Лена остановилась, её глаза расширились от ужаса. Она смотрела вверх, и в этот момент один из крупных обломков, казалось, замер в воздухе, прежде чем стремительно упасть на землю.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер