Читаем Бездна Отчаяния полностью

Секунды казались часами, когда они мчались, стараясь не оглядываться. За ними слышался шум, и это придавалось их шагам, словно шаги врагов становились всё ближе.


— Нам нужно найти укрытие! — кричал Алан, вглядываясь в двери, проходившие мимо них.


Сара заметила небольшую дверь слева и резко потянула за собой Алана. Они быстро забежали в комнату, которая оказалась техническим помещением. Внутри было много оборудования, но не было ни окон, ни выхода.


— Быстрее! — прошептала Сара, когда они заперли дверь.


Они с трудом дышали, стараясь успокоить свои сердца. Но напряжение не покидало их.


— Что делать теперь? — спросил Алан, прислонившись спиной к двери.


Сара огляделась, и её взгляд упал на один из компьютерных терминалов.


— Может быть, мы сможем узнать, где они? Или даже как открыть главную дверь, — произнесла она, подходя к терминалу.


Она начала нажимать на клавиши, но ничего не происходило. Экраны были черными, и они выглядели мёртвыми.


— Должно быть, это не работает, — тихо произнёс Алан.


— Дай мне минуту, — ответила она, стараясь сохранить концентрацию. Она знала, что время на исходе, и их шансы на успех стремительно таяли.


И в этот момент раздался треск, и дверь, за которой они прятались, начала трястись под ударами.


— Они идут! — закричал Алан, и они обе обернулись, полные страха.


— Мы должны найти способ открыть дверь! — крикнула Сара, теряя терпение.


Она снова попыталась пробить систему, её пальцы бегали по клавиатуре, но она понимала, что времени не хватает.


— Сара, — прошептал Алан, — послушай, если мы не выберемся, мне нужно, чтобы ты знала…


— Нет, не говори так! Мы выберемся! — прервала его она, но её голос уже дрожал.


Шум за дверью становился всё громче, и комната наполнилась напряжением. Внезапно Алан схватил её за руку.


— Смотри! — он указал на экран, который вдруг загорелся.


— Что? — спросила Сара, когда на экране возникла карта станции с подсвеченными участками.


— Это… Это может быть наш выход! — воскликнул Алан, его голос наполнился надеждой.


Сара приблизилась к экрану, когда перед ними появилось сообщение. «Генератор кислорода отключен. Аварийный выход активирован».


— Нам нужно идти туда, — быстро произнесла она, указывая на красную точку на карте.


— Да, — кивнул Алан, но в этот момент дверь раздалась с глухим ударом.


— Быстрее! — закричала она, и они выбежали из комнаты, снова попав в коридор.


Секунды шли на счет, когда они мчались к выходу. Стены тряслись от удара, и шаги сотрудников станции стали всё ближе.


— Мы почти на месте! — закричал Алан, его голос звучал, как звук колокольчика на краю гибели.


Внезапно одна из дверей распахнулась, и перед ними оказалась группа сотрудников.


— Быстро, за мной! — крикнула Сара, поворачивая в сторону.


Они побежали, не оглядываясь, когда за ними послышался громкий крик.


— Остановитесь! — раздался крик, и шаги стали нарастать.


Напряжение достигло своего пика, и Сара понимала, что всё решается в эти минуты.


Сара и Алан, мчащиеся по коридору, чувствовали, как волнение нарастает. В воздухе витало напряжение, и каждый шаг заставлял сердце биться быстрее. Оказавшись на узком повороте, они свернули, надеясь, что это спасет их от преследования.


— Куда теперь? — задыхаясь, спросил Алан, останавливаясь, чтобы взглянуть на карту, отображающуюся на карманном компьютере.


— Вот, — указала Сара на новую точку. — Аварийный выход должен быть в конце этого коридора.


Они снова побежали, пробегая мимо тускло освещенных дверей, каждая из которых казалась закрытой. Каждый шаг был пропитан страхом и неуверенностью.


— Это не должно так заканчиваться, — тихо прошептала Сара, осознавая, что их шансы на спасение уменьшаются с каждой секундой.


Алан стиснул зубы, стараясь не поддаваться панике. — Мы выберемся, Сара. Мы не можем сдаться!


Но его уверенность меркла, когда они слышали, как за ними продолжают гнаться. Внезапно раздался глухой удар — кто-то из сотрудников станции разорвал тишину.


— Вперед! — закричала Сара, когда они достигли конца коридора. Перед ними располагалась массивная дверь с красной кнопкой «ЭКСТРЕННЫЙ ВЫХОД».


Алан нажал на кнопку, но дверь не открылась.


— Давай, давай, работай! — закричала она, в панике пытаясь нажимать на другие кнопки.


Сзади послышался треск. Они не могли больше ждать. Алан взял её за плечи.


— Уйди от двери! Я попробую! — сказал он и, собрав всю силу, толкнул её всем телом.


Дверь поддалась и открылась с глухим стуком. Внутри оказалась комната, полная аппаратуры и аварийных запасов.


— Что это? — спросила Сара, вглядываясь в темноту.


— Я не знаю, — ответил Алан, и они быстро зашли внутрь, захлопнув за собой дверь.


Внутри всё было хаотично. Вокруг стояли контейнеры с разными надписями и немного освещенных экранов. Сара бросила взгляд на одну из консольных панелей, которая мигала красным светом.


— Надо отключить тревогу, — произнесла она. — Это может нас выдать.


Алан кивнул, в то время как они искали способы обойти систему безопасности. Он запустил терминал, который был ближайшим.


— Я вижу, что тут есть доступ к базам данных, — произнес он, когда экран ожил. — Но мне нужно немного времени.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть в пионерском галстуке
Смерть в пионерском галстуке

Пионерский лагерь «Лесной» давно не принимает гостей. Когда-то здесь произошли странные вещи: сначала обнаружили распятую чайку, затем по ночам в лесу начали замечать загадочные костры и, наконец, куда-то стали пропадать вожатые и дети… Обнаружить удалось только ребят – опоенных отравой, у пещеры, о которой ходили страшные легенды. Лагерь закрыли навсегда.Двенадцать лет спустя в «Лесной» забредает отряд туристов: семеро ребят и двое инструкторов. Они находят дневник, где записаны жуткие события прошлого. Сначала эти истории кажутся детскими страшилками, но вскоре становится ясно: с лагерем что-то не так.Группа решает поскорее уйти, но… поздно. 12 лет назад из лагеря исчезли девять человек: двое взрослых и семеро детей. Неужели история повторится вновь?

Екатерина Анатольевна Горбунова , Эльвира Смелик

Фантастика / Триллер / Мистика / Ужасы
Наблюдатель
Наблюдатель

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные на почти 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999-2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Сочетание глубокого психологизма и мастерски выстроенного детектива-триллера. Пронзительный роман о духовном одиночестве и опасностях, которые оно несет озлобленному и потерянному человеку.Самсона Сигала все вокруг считают неудачником. Да он такой и есть. В свои тридцать лет остался без работы и до сих пор живет в доме со своим братом и его женой… Он странный и замкнутый. И никто не знает, что у Самсона есть настоящее – и тайное – увлечение: следить за своими удачливыми соседями. Он наблюдает за ними на улице, подсматривает в окна их домов, страстно желая стать частью их жизни… Особенно привлекает его красивая и успешная Джиллиан Уорд. Но она в упор не видит Самсона, и тот изливает все свои переживания в электронный дневник. И даже не подозревает, что невестка, которой он мерзок, давно взломала пароль на его компьютере…Когда кто-то убивает мужа Джиллиан, Самсон оказывается главным подозреваемым у полиции, к тому времени уже получившей его дневник. Осознав грозящую опасность, он успевает скрыться. Никто не может ему помочь – за исключением приятеля Джиллиан, бывшего полицейского, который не имеет права участвовать в расследовании. Однако он единственный, кто верит в невиновность Самсона…«Блестящий роман с яркими персонажами». – Sunday Times«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер