Читаем Бездушная полностью

Честно, не нашелся что ответить, пребывая в некоторой растерянности. С одной стороны, я не знал, от кого из Чувств пришло задание и в каком состоянии вернусь во дворец, с другой… От слов Ниры стало приятно. Кто-то будет меня ждать не со страхом и отвращением, а – просто ждать. Потому что, наверное, беспокоится, пусть даже сама Финира еще не осознает до конца порывов проснувшейся души.

– Спасибо, – так же серьезно ответил ей и улыбнулся уголком губ.

Завтрак прошел в уютном молчании – я начинал получать удовольствие от тишины вместе с Нирой, удивительным образом не тянуло заводить разговор, неважно, на какую тему. Хватало просто ощущения, что она здесь, рядом, и уже не отстраненная и равнодушная кукла. Мы закончили есть, я встал, и Финира тоже, и, когда она последовала за мной, я не стал возражать. Сначала переоделся в форму, как полагается, и Нира помогала, что придало некоторый волнительный оттенок обычному действу, потом мы вместе вышли из спальни. В общей гостиной на столе лежал знакомый свиток, я взял его и развернул. Под адресом и именем девушки стоял знак, очень меня удививший: сердце, увитое цветочной гирляндой. Любовь?! У меня же некому забирать ее… Тряхнул головой и напомнил себе, что все равно не собирался использовать девушек из гарема, и, вполне возможно, Любовь именно это и поняла из наших с ней разговоров. Что ж, работа есть работа.

– Что там? – полюбопытствовала Финира, скосив взгляд на свиток.

Я улыбнулся и коснулся ладонью ее щеки.

– Ничего страшного, всего лишь забрать любовь, – успокоил ее. – Видимо, у девушки слишком много этого чувства.

– Разве это плохо? – чуть нахмурилась она. – Любовь ведь хорошее чувство…

– У любого чувства две стороны, Нира, – мягко перебил я девушку. – Чувства точно знают, когда можно отнимать, а когда в этом нет необходимости, не волнуйся.

Наклонился к ней, легко коснулся поцелуем и вышел из гостиной, направившись к выходу из дворца. К своему удивлению, столкнулся там с Корхиллом.

– Тоже на задание? – улыбнулся он приветливо, пожав мне руку. – Что забираешь?

– За любовью послали, недалеко, кстати, – улыбнулся я в ответ. – А ты?

Друг поморщился.

– Ревность, – со вздохом признался он. – Не люблю, знаешь ли, противное чувство, гадкое. Я вообще не умею ревновать. – Кор пожал плечами.

– Ничего не поделаешь. – Я хлопнул его по плечу. – Работа есть работа. Пойдем?

Вышли мы вместе, да, и я думал, что наши пути разойдутся, каждый поедет по своему адресу. Каково же было мое удивление, когда Корхилл с такой же озадаченной физиономией остановился со мной у того же дома!

Глава 20

Лессель проснулась на следующий день с какой-то странной решимостью внутри. Она встала, умылась, то и дело прислушиваясь: не раздаются ли шаги в коридоре? Лесси собиралась быстро позавтракать и отправиться к художнику, как обещала вчера, пока ее никто не нашел. Мелькнула мысль, а можно ли вот так уходить из дворца, никого не предупреждая, но вспомнился разговор с тем Карателем, Аллардом. Он говорил, что запретов нет, она же не принадлежит к гарему и… вольна идти куда захочет, ни перед кем не отчитываясь. Выйдя из ванной, Лессель остановилась у открытого шкафа, глядя на платья. Вчера, в городе, девушка внимательно рассматривала прохожих, особенно женщин, и видела, что они носят совсем другие наряды, куда скромнее, чем тот, что был на ней. И почему-то, вспоминая мягкую улыбку Ирбета и его взгляд, Бездушной не хотелось предстать перед ним в одном из своих нынешних платьев, однако не идти же совсем без ничего? Немного подумав, Лесси выбрала наряд из шифона глубокого синего цвета, с открытыми плечами и плотным корсажем, но полупрозрачной юбкой с разрезами по бокам до самых бедер. Серебристая шнуровка не давала ткани сильно разлетаться, однако всего один слой материи придавал платью интересную пикантность.

Перейти на страницу:

Все книги серии Другие Миры

Горький ветер свободы
Горький ветер свободы

Жизнь Сандры в одночасье изменилась, когда молодую девушку увезли из ее родного города, чтобы продать на невольничьем рынке. Она не может убежать и не хочет терпеть насилие, поэтому принимает единственно верное, на ее взгляд, решение – разозлить работорговца и вынудить его убить ее.Вот только планам Сандры не суждено было сбыться. На девушку нашелся покупатель.Странный мужчина, иностранец, которому рабыня, на первый взгляд, и вовсе не нужна… Но зачем он купил Сандру?..Что же ей теперь делать, когда незнакомец лишил ее последнего права свободного человека – права на смерть?Снова попытаться умереть?Убежать?А может быть… полюбить его?..

Ольга Александровна Куно , Ольга Куно

Фантастика / Приключения / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Прочие приключения

Похожие книги