Читаем Безнадежный пациент полностью

Однако чем больше я кружу по острову, тем ярче проступает одна закономерность: стоит мне приблизиться к ангару или ненароком свернуть к пляжу, рядом словно из-под земли вырастает Виллнер. Ясное дело, его обязанности по саду – лишь прикрытие. Такая работа позволяет беспрепятственно следить за каждым моим шагом.

Без сил останавливаюсь возле ангара и, переводя дух, заглядываю внутрь, в полумрак. Тонкие лучи света пронзают крышу сквозь щели, будто шпаги – ящик фокусника, и падают на громадный силуэт «De Anima». Расчеты расчетами, но первые крохи по-настоящему полезной информации таятся под темным сводом ангара. Насколько мне известно, «De Anima» – единственное средство, на котором можно самостоятельно покинуть остров. Двери на яхте, скорее всего, не заперты, спутниковый телефон только и ждет, чтобы я связался с Большой землей, а ключи наверняка в капитанской рубке.

Если мои сегодняшние действия можно объяснить тем, что я решил канализировать злость в занятия спортом, то визит в ангар, как ни крути, подозрителен. Даже если я проведу там совсем немного времени, мое исчезновение сразу же будет замечено, а желание сбежать станет очевидным.

Опершись рукой о наружную стену ангара, я с трудом пытаюсь отдышаться. Из легких вырываются свисты и хрипы. Я гляжу в сад, на краткий миг встречаюсь глазами с Виллнером и быстро перевожу взгляд на большое круглое окно в кабинете Коделл. Как только я понимаю, что за мной следят, в голову приходит мысль: если незаметно пробраться на борт все равно не получится…

А знаете что? Да к черту! Я резко отталкиваюсь от ангара и быстро, насколько позволяет боль в ногах, иду по дорожке. Набирая скорость, вздымая с каждым шагом облака меловой пыли, я изо всех сил стараюсь изобразить разгневанного богатея.

– Дайте джин-тоник! – рявкаю я, едва удостоив Виллнера взглядом. – Двойной!

К чести ординарца, он, словно робот, немедленно прерывает свою работу, чтобы исполнить мое требование. Я прохожу мимо него к Призмолл-хаусу и, быстро оглянувшись перед тем, как войти в южные двери, замечаю, как Виллнер поднимается на ноги и вытирает руки о фартук.

Сто шестьдесят восемь шагов. Все четко. Я прохожу в атриум, миную коридор с безликими мраморными бюстами и оказываюсь у себя в комнате, где сразу же достаю кожаную сумку. Меньше чем за минуту я рывком открываю все ящики, бросаю вещи в сумку и закидываю ее на плечо.

Когда я возвращаюсь в атриум, там уже стоит Виллнер с высоким бокалом пузырящегося напитка. Я беру бокал, подмечая, как взгляд Виллнера скользит по моей упакованной сумке.

– Какого черта ты уставился? – Я сверкаю на него глазами. – Передай ей, что я сваливаю! Ну же, иди!

Виллнер смотрит с подчеркнутым спокойствием. Понимание, что он в любой момент может остановить меня силой, ощутимо повисает в воздухе. С вежливым кивком он отступает в сторону, и я снова выхожу в сад. Вместо того чтобы пойти к доктору Коделл, Виллнер следует за мной, лишая малейшей надежды добраться до «De Anima» в одиночестве. Он достает из кармана маленькое устройство, похожее на пейджер, и снова идет за мной на некотором расстоянии.

Я опрокидываю в себя джин-тоник, смотрю, как тонкая долька лайма медленно скользит по стеклу, и несколько театрально швыряю бокал на дорожку позади себя. Шаги Виллера затихают: он останавливается, чтобы поднять бокал. А я в это время захожу в ангар.

Яркое утреннее солнце исчезает, и я вдруг переношусь в средневековые сумерки. Каждый шаг эхом отражается от покатой крыши. Темная масса яхты простирается почти на всю длину ангара. Ее заостренный нос все еще развернут в сторону Призмолл-хауса.

В темноте яхта кажется на удивление пугающей. Роскошное судно, которое с исключительным комфортом доставило меня сюда, сделав узником странной обители доктора Коделл. И все же, если я хочу покинуть остров без разрешения Коделл, «De Anima» – чуть ли не единственный мой шанс.

Держась нарочито вызывающе, я поднимаюсь на палубу. Яхта слегка покачивается, пока я на ощупь двигаюсь в темноте. И вот я чувствую под пальцами дверь. Ручка проворачивается, но ожидаемо впустую. Путь в капитанскую рубку перекрыт единственным замком.

Наконец меня догоняет Виллнер. Он неспешно идет по пристани.

– Я хочу открыть дверь. Бросьте мне ключи! – хамским тоном командую я, напустив на себя максимально сердитый вид. Видя, что Виллнер собирается лезть на палубу, я протестующе машу руками. – Нет! Нет! Оставайтесь там. Вы мне тут не нужны, просто бросьте ключи! Где Коделл?

И снова в голове проносится отчетливая мысль: если Виллнер решит вскарабкаться на борт, сгрести меня в охапку и приволочь обратно в Призмолл-хаус, я никак не смогу ему помешать. Не желая меня пугать или, возможно, видя всю тщетность моего бунта, Виллнер отступает на деревянный трап. Снаружи ангара доносятся шаги – приближается доктор Коделл.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер