Читаем Безумцы. 5 сезон (Mad Men). Жгут! полностью

Каждая ссора уничтожает нас понемногу.

* * *

Вчера клиент ушел недовольным, потому что делами у тебя заправляет маленькая девочка.

* * *

Я хочу сделать заявление: «День будет прекрасным».

* * *

— Эй, ты с кем разговариваешь по телефону?

— С твоей сестрой. Договариваюсь, когда можно с ней потрахаться.

* * *

— Что вы привезли?

— Это книга. Попытаюсь оправдать поездку в Нью-Йорк попыткой снова издаться.

* * *

Не кричи. Выпей и снова стань милой.

* * *

Вижу, что она убедила вас в том, что она особенная. Я — живое доказательство обратного.

* * *

— Я удивлена, что ты выглядишь хорошо. Думала, что она тебя бросит.

— Не была ли она поводом, чтобы круто изменить мою жизнь?

— Ты ходишь к психиатру?

— Я пережил судьбоносный опыт.

— Я заинтригована.

— Я принял ЛСД. У меня был трип.

* * *

Мне говорили, что я не понимаю, как думают другие. И оказалось, это правда.

* * *

Я думала, ты женился на ней, потому что я постарела. Но поняла, что ты это сделал, потому что сам постарел.

* * *

— Надолго у вас аренда этой квартиры?

— Мы ее купили.

* * *

— А вы много уколов делаете?

— Я доктор не в медицине.

* * *

Моему отцу будет все равно, если он узнает, что ты читаешь «Джеймса Бонда».

* * *

— Она соперничает. Ты не заметил, что моя мама прикоснулась к тебе за час 6 раз.

— Она француженка.

* * *

— У тебя есть минутка?

— Запри дверь, скажи Дон удерживать мои звонки и получишь 5 минут.

— Нет, извращенец. Это по работе.

* * *

— Мне так кажется, у меня появилась идея. Достаточно неплохая. А, может быть, ужасная!..

— Подводку ты сделала не очень уверенную.

* * *

— У жены босса возникла идея.

— Лучше того, что у нас было?

— Да.

— Хорошо.

* * *

— Если мужчина настаивает на трапезе, он хочет сказать нечто важное. Как правило, сделать предложение.

— Правда? Или в твоем случае?

— Мужчинам не нужно время, чтобы порвать отношения. Они будут тебя игнорировать, пока ты сама не заявишь о своей ненависти.

* * *

Если он тебя бросит, ты знаешь что делать. А если сделает предложение — подготовь ответ заранее. Особенно, если он отрицательный.

* * *

— Я тоже сегодня утром поработал.

— В смысле допил свою выпивку и взялся за мою?

* * *

От плана рассадки гостей на ужине меня отделяют 50 баксов.

* * *

Титаны индустрии награждают тебя. Нас опускают в самые недра золотой шахты. Я захвачу кирку и отобью себе кусочек.

* * *

Ты думаешь, если сигареты зло, то и их продавцы тоже?

* * *

Кто знает, почему исторические личности творили добро? Может, Иисус просто хотел найти клиентов хлебам и рыбе.

* * *

— Родители жены не считают меня Иисусом.

— Они будут прыгать и радоваться. Они же не знают, что ты лицемер.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Жгут!

Рим (Rome). Жгут!
Рим (Rome). Жгут!

Это красивый фильм о тайнах власти, а также о роли женщин в становлении Римской империи. Атия, Сервилья, Клеопатра. Мир запомнил эти имена.Это фильм об удаче, которая настигает тех, кто в нее верит. Тит Пуллон, ветеран Тринадцатого легиона, выходит из любой передряги – сытым, напоенным и оттраханным. Настоящий мужик!Это фильм о стойкости. Луций Ворен – соратник Тита Пуллона, центурион того же символически 13-го легиона. Человек принципиальной морали – порой жестокой и смертельной – как для подчиненных, для своей семьи.Всем поклонникам силового киношного реализма режиссер Тим Ван Паттен завернул еще одну хорошую конфетку.Властные цитаты, мудрые мысли, повелительные диалоги, афоризмы работы и быта во власти Древнего Рима, мощные максимы жизни и остроты героев фильма «Рим».Идея проекта: Роман Масленников.Авторский коллектив: Роман Масленников и Эдуард Мхом.

Роман Масленников , Роман Михайлович Масленников , Эдуард Мхом

Публицистика / Кино / Проза / Прочее / Афоризмы

Похожие книги

Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения
Английский шутя. Английские и американские анекдоты для начального чтения

«Английский шутя» включает в себя около двухсот английских и американских анекдотов, текст которых не подвергся никакому упрощению и, таким образом, содержит большое количество широко употребляющейся лексики и множество разговорных оборотов современного английского языка.Книга адаптирована для осваивающих язык следующим образом: каждый анекдот повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала текст с подсказками, а затем тот же анекдот — без подсказок. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки. Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Это книга избавит вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Книга рассчитана на совершеннолетнего читателя.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Илья Михайлович Франк

Юмор / Анекдоты / Языкознание / Образование и наука