Читаем Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции полностью

Толкование. «Один только есть из сотворенных»: Человек Господа нашего, Которого взял Бог из рода сотворенных. «Кто постиг и понял оную Непостижимость»: в том, что [Человек] соединился с Божеством [в] единство одной воли, и власти, и господства, и сие есть то, что «в Нем возжелал Непостижимый показать Себя и неограниченность естества Своего», – во власти, которую [Непостижимый] подал Ему, чтобы Он сотворил очи слепому, рожденному [таким] от чрева матери своей, и воззвал мертвых – и они восстали бы при слышании гласа Его, – и очистил прокаженных волею Своей, и укротил моря, и успокоил ветры повелением Своим, и изгнал мятежных демонов во внешние пределы, и малым [количеством] хлеба насытил тысячи, – а относящееся к сему (d-hāy) принадлежит одному лишь Богу, разрешающему долги и оставляющему грехи, и возвышающему любящих Его и хранящих заповеди Его и вводящему их в небесные обители. А то, что он сказал: «Не так, что Он заключил под пределом непостижимость Бога, соединившегося с Ним [с Человеком Иисусом], но что Он возвысил Его [Человека] на высоту непостижимости, ибо [Человек] приял степень Божества», – святой показывает в этой главе недалекость ведения тех, кто говорит, что человечество Господа нашего не видит Его Божества. Сие же говорят [те], кто знает одно телесное видение плотским оком, видения же духовного, которое есть [видение] в Духе [и] которое есть совершенное ведение, они не знают. Видит же человечество Господа нашего Его Божество тем способом, который показал святой возгласитель сих глав, и у гностиков, просветленных умом (mad‘ā) и мудрых в божественных [вещах], нет сомнения относительно того, что я показал и изрек в сей изумительной главе.

5. Абу-ль-Фарадж Абдаллах ибн ат-Таййиб аль-Ираки. Христианское право VII, 13

1. Католикос Тимофей отлучил (qaṯrasa) Иоанна, известного как Дальятский, Иоанна Апамейского и Иосифа [Хаззайю] на соборе отцов. Когда они собрались, он обсудил с ними тогдашние события и тьму, окутавшую то время, [сказав], что, если бы не милость Божия, люди были бы наказаны так же, как они были наказаны во дни потопа.


2. [На соборе] упоминалось, что некие монахи одевались в одеяния ангелов, но пили от [учения] мира [сего], и происходили из-за них удивительные заблуждения. Один из них, Иоанн Дальятский, сказал то, чему учит Савеллий, и исповедовал относительно Сына и Духа, что они суть силы (quwā), а не ипостаси (’aqānīm); и что Слово было названо «Сыном» не потому, что [рождено] от Отца, но потому что посредством Его Отец сотворил всё; и что создание способно видеть своего Создателя.


3. Из числа этих [монахов] был и некий человек по имени Иосиф, который неоднократно говорил: «Если вы желаете получить дар Духа, то не склоняйтесь к молитве и церковной службе, но бегите и скрывайтесь в [таких] темных местах, где вы не услышите даже пения птицы». И не знал он, что Дух снизошел на Апостолов в виде света и при свете дня. В некоторых местах он говорил: «Если человек достиг совершенства, он не нуждается ни в молитве, ни в псалмах, ни в чтении [Писаний], ни в труде (’at-ta‘ab), ибо он [и так] достиг совершенства». И известно [его мнение], что тело Христа и кровь Его освящаются Духом посредством непрестанной молитвы. О душе он говорил, что та сотворена вместе с телом и прежде была с Богом. Он часто клеветал против Божества и говорил: «Она [т. е. душа] видит [Его]». Но Отец говорил: «Не может увидеть меня человек и остаться в живых», а Сын – что лишь Он и Дух способны видеть Отца. Как говорил Павел: «Никто из людей не видел Его в сем мире и не может видеть».


4. Поэтому от тела Церкви были отсечены такие отцы, как Арий, Евномий, Македоний, Аполлинарий, Кирилл [Александрийский] и Севир [Антиохийский]; и они не были приняты так, как Афанасий [Александрийский] и Василий [Кесарийский], а также Григорий [Богослов], Диодор [Тарсийский], [Иоанн] Златоуст, Феодор [Мопсуестийский] и Несторий [Константинопольский]. Они предали анафеме Эфесский собор и Халкидонский собор, поскольку их участники сошлись на том, что две природы [Христа] суть одно.


5. Эти отцы вместе с Мар Тимофеем предали анафеме всякого, кто говорит, что человеческая природа Господа нашего видит Его божественную природу, и не есть одно из творений, и [постановили,] что души не воспринимают [мир посредством органов чувств] после [своего] отделения, пока не вернутся в свои тела, и что нет человека, который достиг бы совершенства в этом мире, кроме человеческой природы Христа. Они предали анафеме всякого, кто внимал сочинениям упомянутого нами Иосифа, и [также] сочинениям Иоанна Дальятского и Иоанна Апамейского, и кто брал их в монастырскую библиотеку или в свою келью; он предан анафеме, даже если начинает и заканчивает молитву словами «Отче наш, Иже еси на небесех».

6. Абу-ль-Фарадж Абдаллах ибн ат-Таййиб аль-Ираки. Христианское право VII, 15

Перейти на страницу:

Все книги серии Opera Mystica Syriaca

Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции
Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции

Книга «Безвидный свет», опубликованная иером. Робером Бёлэ (O.C.D.) в 1987 году, представляет собой классический труд по истории восточносирийской мистической традиции VII–VIII веков. На этот период в Месопотамии, на территории современной Юго-Восточной Турции, Ирака, Юго-Западного Ирана и Катара пришелся расцвет иноческого движения, связанного с именами Сахдоны, Дадишо Катарского, Исаака Ниневийского, Симеона д-Тайбуте, Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи. Этими мистико-аскетическими писателями было воспринято и развито учение египетских и греческих отцов о созерцании, обожении, видении божественного света и сформулирован ряд положений, предвосхитивших паламитские споры XIV столетия.Издание адресовано всем интересующимся мистико-аскетическим учением Православной церкви и Древневосточных христианских церквей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Робер Бёлэ

Религиоведение

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение