Читаем Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции полностью

371Ibid., p. CCXLII–CCLIII. Феодор бар Кони (Ibid., p. CCXLII) устанавливает некоторую связь между мессалианами и Макарием (которого он хвалит), но только таким образом: «О них [мессалианах] говорят, что изначально они блистали прекрасным жительством и были подражателями блаженного Антония, Макария и Иулиана Старца… Но хотя они были воспитаны в училище святых, они соделались чуждыми их образа жительства».

372 Возможно, что мессалиане использовали тексты псевдо-Макария, о которых мы только что говорили, хотя он и не был их единомышленником.

373 См. Amann 1928, col. 793–794; в статье использованы работы: Villecourt 1920, p. 361–377; Wilmart 1920, p. 361–377.

374Беседа 8, § 3; Духовные беседы, p. 78.

375Kmosko 1926, p. CCXXXV, § 18.

376Ibid., p. CCXXXIII, § 2, 3.

377Духовные беседы, p. 228–229.

378 См., например: Беседа 6:15 (Духовные беседы, p. 68–69); 15:14–28 (Духовные беседы, p. 135–136, 143); 17:4.6.15 (Духовные беседы, p. 168–169, 170, 176), и т. п.; а также Kmosko 1926, p. CXCV–CXCIX (Феодорит), CCXLVIII (Бар Кони) и т. п.

379 См. Беседа 6:5 (Духовные беседы, p. 67–69) и Kmosko 1926, p. CCXXV (Тимофей Константинопольский, § 7).

380 См. Беседа 4:11–12 (Духовные беседы, p. 35–37) и Kmosko 1926, p. CCXXV (Тимофей Константинопольский, § 6). Это положение в том виде, как оно выражено у псевдо-Макария, не обязательно должно пониматься в материалистическом смысле: речь идет о символическом общении с Божеством, Которое становится для человека светом, огнем, брашном и питием. Точно так же утверждение о том, что демон обитает в душе, является дискуссионным вопросом у сирийских авторов: см. ниже, с. 134–135, прим. 421.

381 См. выше, с. 89 и далее. Это «чувственное» ощущение вышеестественного не заключает в себе неизбежного противоречия с православным христианством. Речь может идти о духовной чувствительности – восприимчивости к мистическому опыту со всем его эмоциональным и умопостигаемым богатством. К тому же участие самого тела в этом опыте (участие, о котором часто говорит Иоанн Дальятский) подразумевается самой логикой догмата о Воплощении и о реальном единении с прославленным телом Христа, при котором телесные чувства принимают участие в опыте общения с Богом в той мере, в какой они одухотворены.

382 Vat. syr. 126, f. 559, col. 3.

383 Ibid., f. 553, col. 1; ср. Беседа 25:4 (Духовные беседы, p. 202). Цитировалось выше, с. 94.

384 Ср. Vat. syr. 126, f. 524, col. 3; f. 542, col. 1; f. 544, col. 1.

385 Vat. syr. 126, f. 544, col. 2. Ср. Беседа 26:9 (Духовные беседы, p. 209); этот отрывок из Духовных бесед может послужить для выявления нюансов учения об обитании демона в душе, содержащегося в самом греческом Макарии: некоторые места сердца (и, возможно, самые глубокие) демону недоступны.

386 Полный перевод их можно найти ниже, с. 322–323.

387 См. мою статью Beulay 1977–1978, p. 113–114.

388 Иоанн Дальятский развивает исполненное множества оттенков учение о видении Бога. Оно осуществляется в зеркале души; его предметом является не природа Бога, но Его слава; видение этой славы имеет основанием прославленное человечество Христа. С другой стороны, воспринимается это видение умом, даже если оно, по избытку силы, оказывает влияние и на одухотворенные телесные чувства.

389Kmosko 1926, p. CXCVII.

390Ibid., p. CXCIX.

391 Девятая из Схолий, откуда извлечены эти тексты, относится к 791 г.

392Kmosko 1926, p. CCXLIV.

393Ibid., p. CCXLVI и CCXLIX.

394 См. Иоанн Дальятский, Послание 34 (Beulay 1978, p. 399, § 2): «Тело и душа вместе наслаждаются всем сим, хотя лишь ум (hawnā) – вместилище ее восприятия».

395 См., например: Иоанн Дальятский, Беседа 3, Vat. syr. 124, f. 287a; Беседа 7, Vat. syr. 124, f. 305b, и т. д.

396 См. прим. 394.

397Kmosko 1926, p. CXCII. См. также другой текст Феодорита: Ibid., p. CXCVIII.

398Ibid., p. CCXLV–CCXLVI.

399 См. мою статью Beulay 1972, p. 16–17, n. 27.

400 См. Послание о трех степенях иноческого жития (Graffin 1961–1962, p. 482). По поводу оставления псалмопения ради лучшей молитвы можно заметить, что Сахдона в VII веке занимает позицию, аналогичную той, которую выразит собор Тимофея, когда он обвиняет некоторых своих современников (он упрекает их в заблуждениях, которые, по-видимому, принадлежат мессалианам) в том, что они таким образом уничтожают истинную молитву, см. de Halleux 1960–1965, II, p. 11, § 11. Очевидно, что учение Иоанна Дальятского, Иосифа Хаззайи или Исаака Ниневийского по этому вопросу может дать повод для злоупотреблений, к которым сами они не были причастны.

Перейти на страницу:

Все книги серии Opera Mystica Syriaca

Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции
Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции

Книга «Безвидный свет», опубликованная иером. Робером Бёлэ (O.C.D.) в 1987 году, представляет собой классический труд по истории восточносирийской мистической традиции VII–VIII веков. На этот период в Месопотамии, на территории современной Юго-Восточной Турции, Ирака, Юго-Западного Ирана и Катара пришелся расцвет иноческого движения, связанного с именами Сахдоны, Дадишо Катарского, Исаака Ниневийского, Симеона д-Тайбуте, Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи. Этими мистико-аскетическими писателями было воспринято и развито учение египетских и греческих отцов о созерцании, обожении, видении божественного света и сформулирован ряд положений, предвосхитивших паламитские споры XIV столетия.Издание адресовано всем интересующимся мистико-аскетическим учением Православной церкви и Древневосточных христианских церквей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Робер Бёлэ

Религиоведение

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение