Читаем Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции полностью

9 См. Scher 1910–1912, vol. 69, p. 331–333; а также Hausherr 1948, p. 6–8.

10Strothmann 1972, p. 103–104.

11Ibid., p. 103; отсылка к Rignell 1960, p. 6*, Rignell 1941, p. 115* и т. д. [Эта цитата отсутствует в тех сочинениях Иоанна Отшельника, на которые ссылается Штротманн. Схожая мысль, однако более пространно сформулированная, действительно встречается в трактате Иоанна Отшельника, опубликованном Ригнеллом (Rignell 1960, сир., p. 6*–7*; пер., p. 28).]

12 Заметим, что для отождествления Иоанна Отшельника с Иоанном Апамейским, осужденным собором, может представлять некоторое затруднение тот факт, что восточносирийский богослов Баввай Великий ставит духовного писателя Иоанна Отшельника среди высокочтимых авторов. Зато весьма знаменательно, что соборный текст ничего не говорит об учении Иоанна Апамейского, которое осуждает, в отличие от учения Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи, что позволяет предположить, что речь шла об авторе уже известном и не современном.

13Lavenant 1980, p. 367–390.

14Hausherr 1939, p. 6.

15Guillaumont 1962, p. 269: «Баввай (в своем Толковании на главы о ведении Евагрия, ср. Frankenberg 1912, p. 17) помещает затем Евагрия в число трех святых учителей, преподавших учение о всей духовной жизни, которую он вслед за ним разделяет на “деяние” и “ведение”; двумя другими учителями являются у него Иоанн Апамейский и Феодор Мопсуестийский: учение Иоанна и Евагрия касается “деяния” […], а учение Феодора – “ведения”».

16Strothmann 1970, p. 91; Hausherr 1939, p. 6. А. де Аллё датирует литературную деятельность Иоанна Отшельника периодом между 430 и 450 гг.: см. Lavenant 1980, p. 368, n. 3.

17Strothmann 1972, p. 53.

18Ibid., p. 68 и далее.

19 Баввай не замечает его монофизитства.

20Mingana 1934, сир., p. 216, col. 1. Можно сравнить с Rignell 1960, p. 4, 7–17.

21Mingana 1934, сир., p. 217, col. 1. Ср. Hausherr 1939, p. 92.

22Mingana 1934, p. 86, 88; Толкование на книгу аввы Исаии (Draguet 1972, t. 145, p. 168, 229, 236).

23Bedjan 1909, p. 152, 334.

24 Об основаниях для этого разделения, содержащихся в Библии и в предании, см. далее, с. 156–158.

25Harb 1971, p. 225–260. Это исследование основано на сочинениях, опубликованных Дедерингом и Ригнеллом (см. выше, прим. 6). Тексты, изданные В. Штротманном, как мне кажется, не привнесли каких-либо существенно новых элементов по отношению к использованным у П. Арба, которые бы относились к рассматриваемой нами здесь теме.

26 См. Lavenant 1980, p. 368. [См. также недавнюю монографию Maroki 2014, посвященную учению о трех чинах у Иоанна Отшельника, прп. Исаака Сирина и Иосифа Хаззайи.]

27Harb 1971, p. 232.

28Ibid., p. 232, 248.

29Ibid., p. 234–235.

30Ibid., p. 231.

31Ibid., p. 232.

32Ibid., p. 234.

33Ibid., p. 233.

34Ibid., p. 236. Отметим, что для Иоанна Отшельника телесное подвижническое делание относится к душевному чину. Мы увидим, что его ученики из Церкви Востока отнесут его к телесному чину.

35Harb 1971, p. 233–234.

36Ibid., p. 233.

37Ibid.

38Ibid., p. 236.

39Ibid.

40Rignell 1960, p. 4, 7–17; перевод у Harb 1971, p. 236–237. Я дважды заменил слово «безмолвие» (šelyā) на «отшельничество». Этот текст частично воспроизводится у Дадишо Катарского: «Безмолвие в наших очах должно быть более велико, нежели все прочие делания, как говорит знаменитейший из гностиков, Иоанн Пророк из Фиваиды». [Мы проигнорировали замечание о. Робера и использовали при переводе термин «безмолвие», как более аскетически точный и адекватный перевод сирийского слова šelyā.]

41Harb 1971, p. 235, 237–239.

42Ibid., p. 238.

43Ibid., p. 235.

44Ibid., p. 236.

45Ibid., p. 235.

46 Ср. Hausherr 1939, p. 30.

47Dedering 1936, p. 66, 7; цитируется у Harb 1971, p. 241.

48Harb 1971, p. 241. Термин nap̄šānāyā (душевный) означает также «животный» (оживляющий тело). См. также Dedering 1936, p. 60, 23–26 (цитируется у Harb 1971, p. 257): «Этот образ жительства […] зовется духовным, поскольку он приводится в движение ведением высшим, нежели душевный чин, установленный в теле».

49Harb 1971, p. 241.

50Ibid., p. 243.

51 Ср. Rignell 1941, p. 56 (Послание 2); цитируется у Harb 1971, p. 243.

52Harb 1971, p. 242.

53Ibid., p. 243–244.

54 Ср. Dedering 1936, p. 55; цитируется у Harb 1971, p. 244.

55 Ср. Rignell 1941, p. 61 (Послание 2); цитируется у Harb 1971, p. 247.

56Harb 1971, p. 238.

Перейти на страницу:

Все книги серии Opera Mystica Syriaca

Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции
Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции

Книга «Безвидный свет», опубликованная иером. Робером Бёлэ (O.C.D.) в 1987 году, представляет собой классический труд по истории восточносирийской мистической традиции VII–VIII веков. На этот период в Месопотамии, на территории современной Юго-Восточной Турции, Ирака, Юго-Западного Ирана и Катара пришелся расцвет иноческого движения, связанного с именами Сахдоны, Дадишо Катарского, Исаака Ниневийского, Симеона д-Тайбуте, Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи. Этими мистико-аскетическими писателями было воспринято и развито учение египетских и греческих отцов о созерцании, обожении, видении божественного света и сформулирован ряд положений, предвосхитивших паламитские споры XIV столетия.Издание адресовано всем интересующимся мистико-аскетическим учением Православной церкви и Древневосточных христианских церквей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Робер Бёлэ

Религиоведение

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение