Читаем Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции полностью

178 «Когда мы приступаем к этому уединенному жительству […], то станем удерживать не только внешние чувства, как до сего времени, но также внутренние движения нашей мысли (tar‘īṯā)» (по переводу de Halleux 1960–1965, I, p. 139, § 9).

179de Halleux 1960–1965, III, p. 37, § 45. Однако у Иоанна Отшельника тот, кто вошел в чин Совершенства в строгом смысле слова, уже не знает слез: см. выше, с. 141.

180 Но принадлежащий, весьма вероятно, некоему сирийскому автору, который тоже зависел от Иоанна Отшельника, поскольку его манера следовать тому же духовному деланию согласно трем жительствам (см. ниже) не была перенята писателями, которых мы упоминали до сих пор, – возможное указание на то, что этот метод восходит к авве Исаие, на которого они в других местах охотно ссылаются (см. выше, с. 24–25, прим. 27).

181Graffin 1963, p. 449–454.

182 Сахдона, как мы видели, тоже не говорит об этом, по крайней мере определенно. Но Иоанн Дальятский больше его склонен к теоретизированию. Ниже мы попытаемся выяснить причины этой оригинальности Иоанна по сравнению с его предшественниками.

183 Похоже, что с заголовками Бесед дело обстоит так же, как и с заглавиями Посланий, значительное число которых имеет характер частных писем, посылавшихся, очевидно, без всяких заголовков, но которые, однако, снабжены ими в собрании, куда они включены.

Вот заглавия бесед, о которых идет речь, в различных семьях рукописей:

Беседа 2 (Беседа 2 является введением к Беседам 3, 4, 5 и 6, представляя собой общее рассуждение о духовном преуспеянии отшельника).

Vat. syr. 124 и 125, Harvard syr. 42 и родственные им: «О бывающих от Духа действиях в услаждение усердным [инокам], [действиях] на первой степени, средней и на степени совершенства».

BL Add. 14,729 содержит только слова: «[…] в услаждение новоначальным усердным [инокам]».

Cambridge Add. 1999 не упоминает ни степеней, ни новоначальных монахов.

Беседа 6.

Общее заглавие:

Vat. syr. 124 и 125, BL Add. 14,729: «О посещениях, даруемых монахам».

Harvard syr. 42 и родственные ей, Cambridge Add. 1999: «О посещениях, даруемых монахам».

Harvard syr. 42 и родственные ей, Cambridge Add. 1999: «О посещениях, даруемых монахам согласно трем степеням».

Заголовок первой части:

Vat. syr. 124 и 125: «Посещения на первой степени».

Группа Harvard syr. 42, BL Add. 14,729, Cambridge Add. 1999: «Посещения на первой степени, которая есть степень новоначальных».

Заголовок второй части:

Группа Harvard syr. 42, Cambridge Add. 1999: «О средней степени».

Vat. syr. 124 и 125, BL Add. 14,729: «О средней степени, которая есть душевная».

Заголовок третьей части:

Все рукописи: «О степени совершенства».

Мы видим, что, по крайней мере, названия степеней безусловно являются добавлениями.

184 Vat. syr. 124, f. 303a.

185 Ibid., f. 293b.

186 Ibid., f. 293a, 294a.

187 Однако после анализа представляется, что эта Беседа 6 имеет в качестве основы три фазы псевдо-Дионисия – Очищение, Просвещение и Единение.

188 См. Послание 51, в Beulay 1978, p. 491, § 15; Беседа 2, Vat. syr. 124, f. 283b; Беседа 14, ibid., f. 318a. В этих текстах говорится о «степенях» без какого-либо их наименования.

189 Vat. syr. 124, f. 285b.

190 См. Послание о трех степенях иноческого жития, в Graffin 1961–1962, p. 475, 478; Ibid. p. 94.

191 Vat. syr. 124, f. 320a. [Беседа 11 согласно критическому изданию (Khayyat 2007, сир., p. 238, § 15; пер., p. 239).]

192 Ibid., f. 323b. [Беседа 12 согласно критическому изданию (Khayyat 2007, сир., p. 252, § 16; пер., p. 253).]

193 Цитата по Harvard syr. 42, f. 8a, col. 1; ср. Vat. syr. 124, f. 323b. [Беседа 12 согласно критическому изданию (Khayyat 2007, сир., p. 250, § 15; пер., p. 251).]

194Послание 20 (Beulay 1978, p. 375, § 4).

195 Согласно «объективному» истолкованию, которое ему дают восточносирийские мистики. См. далее, с. 154–161.

196 Таково заглавие этой беседы в Harvard syr. 42, f. 14a, col. 2.

197 Vat. syr. 124, f. 310b–311a.

198 Ibid., f. 310a. [Беседа 9 согласно критическому изданию (Khayyat 2007, сир., p. 216, § 1; пер., p. 217).]

199 Ibid.

200 См. выше, с. 40.

201 Следует внести некоторое уточнение в то, что я писал в своей статье: Beulay 1974b, col. 450–451, где я говорил, что разделение на степени часто скрывается в глубине его мысли.

202 Эта таблица составлена на основе того, о чем мы говорили до настоящего момента, с оговоркой, что будущие более углубленные исследования могут привнести что-то новое в эту область.

203Dedering 1936, p. 13; цитируется у Harb 1971, p. 230. Ср. 1 Кор. 3:3. В тексте Пешитты «телесные» – paḡrānē, а «по плоти» – ba-ḇsar.

Перейти на страницу:

Все книги серии Opera Mystica Syriaca

Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции
Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции

Книга «Безвидный свет», опубликованная иером. Робером Бёлэ (O.C.D.) в 1987 году, представляет собой классический труд по истории восточносирийской мистической традиции VII–VIII веков. На этот период в Месопотамии, на территории современной Юго-Восточной Турции, Ирака, Юго-Западного Ирана и Катара пришелся расцвет иноческого движения, связанного с именами Сахдоны, Дадишо Катарского, Исаака Ниневийского, Симеона д-Тайбуте, Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи. Этими мистико-аскетическими писателями было воспринято и развито учение египетских и греческих отцов о созерцании, обожении, видении божественного света и сформулирован ряд положений, предвосхитивших паламитские споры XIV столетия.Издание адресовано всем интересующимся мистико-аскетическим учением Православной церкви и Древневосточных христианских церквей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Робер Бёлэ

Религиоведение

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение