Читаем Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции полностью

123Khalifé-Hachem 1971, col. 2041–2054; см. особенно col. 2050–2051. [О влиянии Иоанна Отшельника на эсхатологические представления прп. Исаака Сирина и их тесную связь с аскетикой см. Scully 2017.]

124Bedjan 1909, p. 303.

125Ibid.

126Ibid.

127Ibid., p. 304.

128Ibid., p. 234.

129Ibid., p. 303.

130Ibid., p. 122.

131Ibid., p. 92–93.

132Ibid.

133Ibid., p. 304.

134Ibid.

135Ibid.

136Ibid.

137Ibid., p. 303.

138Ibid., p. 304.

139Ibid., p. 21.

140Ibid.

141Ibid., p. 121.

142Ibid.

143Ibid., p. 122.

144Ibid., p. 128.

145Ibid. Дар слез, по Исааку, связан с разумным жительством: это своего рода граница между телесностью и духовным состоянием, между страстностью и чистотой (Bedjan 1909, p. 244–245).

146Ibid.

147 О Чистоте и Ясности, понятиях, часто взаимозаменяемых у Исаака, см. далее, с. 146–149.

148Bedjan 1909, p. 128. О понятии бесстрастия у Исаака см. выше, с. 33.

149Bedjan 1909, p. 259.

150Ibid.

151Ibid., p. 165.

152Ibid., p. 303.

153Ibid., p. 304.

154Ibid., p. 376.

155Ibid.

156Ibid., p. 367.

157Ibid., p. 165.

158Ibid., p. 304.

159Ibid., p. 303.

160Ibid. Нагота ума, которая сама достигается только при духовном жительстве: Ibid., p. 304.

161Ibid.

162Ibid., p. 165.

163Ibid., p. 304–305.

164Ibid., p. 167–168.

165 Подробнее см. мои статьи Beulay 1974a, col. 1341–1349, и Beulay 1972, p. 26–27.

Примечания к таблице:

Сиглы:

С = Сотницы

М = Mingana 1934 (страницы перевода)

D = Послание о трех степенях иноческого жития

N = Мемра о природе [божественной] сущности (ркп. Notre-Dame des Semences 237)

J = Послание 48 Авдишо (Иосифа) Хаззайи в собрании посланий Иоанна Дальятского (Beulay 1978, p. 501–507).

a) M 153 и т. д.

b) C 3:36, 4:6; M 153–154.

c) C 4:23.

d) D 23, 344.

e) Тщеславие, уныние, чревоугодие, блуд: D 24, 455, 474; 25, 90 и т. д.

f) M 154; D 25, 90, и т. д.

g) J 505–507.

h) M 154 и т. д.

i) C 5:65–66 и т. д.

j) D 24, 457; 25, 90–91.

k) D 24, 456.

l) Смирение, терпение, благость и т. д.; С 3:35, 4:7.

m) D 24, 474.

n) M 155.

o) C 5:28, 66 и т. д.

p) C 4:85; D 25, 93, 97, и т. д.

q) N тетрадь 24, с. 9; D 25, 93.

r) D 25, 93.

s) D 24, 479, 483.

t) M 151–152 и т. д.

u) D 24, 478; 25, 92 и т. д.

v) M 155; M сир., p. 263, col. 2.

w) N тетрадь 24, с. 9.

x) M 156; D 25, 97.

y) M 150; M сир., p. 263, col. 1.

z) M 157 и т. д.

aa) C 4:8; D 25, 97 и т. д.

ab) C 3:35, 4:8; N тетрадь 24, с. 12, и т. д.

ac) N тетрадь 24, с. 12.

ad) C 5:66.

ae) M 157–159.

166 См. мою статью: Beulay 1972, p. 23–24. Отец Халифе-Хашем оказал мне любезность, познакомив меня с текстом двух глав одной Сотницы, приписываемой Исааку Ниневийскому в ркп. Paris, BnF syr. 298 (f. 17a), где Чистота и Ясность четко различаются автором этой Сотницы. Но следовало бы точно увериться в том, что это действительно Исаак, поскольку это различие не встречается у него в других местах. Вот перевод этих двух глав:

Глава I: «Конец покаяния есть начало Чистоты; конец Чистоты есть начало Ясности. Путь Чистоты [состоит в] трудах добродетели, чтобы проявились действия откровений».

Глава II: «Чистота есть обнажение от страстей; Ясность есть обнажение от мнений и преображение разумений (tar‘īṯē) в сторону точного ведения тайн». [См.: прп. Исаак Сирин. Главы о ведении IV, 1–2 (Oxford, Bodleian syr. e 7, f. 82r). Существуют итальянский (Bettiolo 1990, p. 153) и английский переводы этих глав (Kozah, Abu – Husayn, Al – Murikhi, Al Thani 2015, p. 275).]

167 См. мои статьи: Beulay 1972, p. 25, n. 42, а также Beulay 1974a, col. 1345–1346.

168 См. далее, с. 156–158.

169 Тексты Дадишо см. у Mingana 1934, перевод, p. 104, а также ссылки в Толковании на книгу аввы Исаии, приведенные здесь выше, с. 30–32 (Дадишо, по-видимому, цитирует Евагрия, особенно говоря об аскезе). Тексты Симеона д-Тайбуте см. у Mingana 1934, пер., p. 13–14, 27–29, 39, 42, 48, 54. Тексты Исаака см. у Bedjan 1909, p. 30–31, 175, 198–199, 303–304, 528 и т. д.

170 См. таблицу на с. 155.

171de Halleux 1960–1965, IV, p. 95–96.

172Ibid., I, p. 52, § 90.

173 См. далее, с. 154–161.

174 См. выше, с.38–39.

175de Halleux 1960–1965, IV, p. 80, § 38–39.

176Ibid., I, p. 51, § 89; p. 69, § 146.

177 Ср. 1 Кор. 2:15, 3:1–3.

Перейти на страницу:

Все книги серии Opera Mystica Syriaca

Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции
Безвидный свет. Введение в изучение восточносирийской христианской мистической традиции

Книга «Безвидный свет», опубликованная иером. Робером Бёлэ (O.C.D.) в 1987 году, представляет собой классический труд по истории восточносирийской мистической традиции VII–VIII веков. На этот период в Месопотамии, на территории современной Юго-Восточной Турции, Ирака, Юго-Западного Ирана и Катара пришелся расцвет иноческого движения, связанного с именами Сахдоны, Дадишо Катарского, Исаака Ниневийского, Симеона д-Тайбуте, Иоанна Дальятского и Иосифа Хаззайи. Этими мистико-аскетическими писателями было воспринято и развито учение египетских и греческих отцов о созерцании, обожении, видении божественного света и сформулирован ряд положений, предвосхитивших паламитские споры XIV столетия.Издание адресовано всем интересующимся мистико-аскетическим учением Православной церкви и Древневосточных христианских церквей.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Робер Бёлэ

Религиоведение

Похожие книги

Искусство памяти
Искусство памяти

Древние греки, для которых, как и для всех дописьменных культур, тренированная память была невероятно важна, создали сложную систему мнемонических техник. Унаследованное и записанное римлянами, это искусство памяти перешло в европейскую культуру и было возрождено (во многом благодаря Джордано Бруно) в оккультной форме в эпоху Возрождения. Книга Фрэнсис Йейтс, впервые изданная в 1966 году, послужила основой для всех последующих исследований, посвященных истории философии, науки и литературы. Автор прослеживает историю памяти от древнегреческого поэта Симонида и древнеримских трактатов, через средние века, где память обретает теологическую перспективу, через уже упомянутую ренессансную магическую память до универсального языка «невинной Каббалы», проект которого был разработан Г. В. Лейбницем в XVII столетии. Помимо этой основной темы Йейтс также затрагивает вопросы, связанные с античной архитектурой, «Божественной комедией» Данте и шекспировским театром. Читателю предлагается второй, существенно доработанный перевод этой книги. Фрэнсис Амелия Йейтс (1899–1981) – выдающийся английский историк культуры Ренессанса.

Френсис Йейтс , Фрэнсис Амелия Йейтс

История / Психология и психотерапия / Религиоведение