410. «Белой» тональностью до мажор называют иногда потому, что для исполнения до-мажорного звукоряда нужны только белые клавиши.
411. Anabasis (восхождение, утверждение; движение мелодии, направленное вверх), gradatio (нарастание, возрастающее движение по ступеням) и др.
412. 129-й псалом, «Из глубины взываю к Тебе, Господи. Господи! Услышь голос мой».
413. Эта глава в значительной степени построена на научных статьях и книге британской исследовательницы Лори Страс, профессора музыковедения Университета Хаддерсфилда, автора книги «Женщины и музыка в Ферраре XVI века», в 2019 г. получившей престижную награду Otto Kinkeldey Award за «…воскрешение к жизни целого столетия женского художественного творчества». Лори Страс также занимается дирижированием, руководя двумя вокальными ансамблями старинной музыки: «Musica Secreta» и «Celestial Sirens». Совместно с ними в 2017 г. она записала пластинку «Lucrezia Borgia's Daughter», где звучат мотеты из сборника, которому посвящена эта глава. Она даёт исчерпывающее представление о красоте и ценности этой музыки, недавно ещё не известной никому за пределами узкого круга учёных.
414. Объективная причина — в компилятивной природе текста.
415. Имена героев Книг Царств приведены в соответствии с переводом А. Десницкого, цитируемым в тексте: Михаль (в синодальном переводе — Мелхола), Йонатан (Ионафан), Авшалом (Авессалом) и т.д. Исключение составляет Вирсавия: имя героини приведено в привычном русскоязычному читателю варианте (в ивритской транскрипции, которой придерживается переводчик, — Бат-Шева).
416. В синодальном переводе — Иевосфей.
417. В синодальном переводе — Авенир.
418. В синодальном переводе — Фамарь.
419. В синодальном переводе — Ависага.
420. Это была, как ни странно, устроенная Давидом перепись населения Израиля (2 Цар. 24).
421. В синодальном переводе — царица Савская.
422. Соломона принято считать автором трёх канонических книг: кроме Песни песней это Книга притчей Соломоновых и Книга Екклесиаста.
423. Одна из известнейших строк Песни песней в каноническом переводе — «Подкрепите меня вином, освежите меня яблоками, ибо я изнемогаю от любви» (Песн. 2:5).
424. Христианская версия аллегорической трактовки. Более старая иудейская интерпретация, давшая жизнь христианской и относящаяся примерно к 90-м гг. н.э., воспринимает Песнь песней как историю об отношениях Бога и народа Израиля. С XII в., начиная с экзегетического прочтения Руперта Дойцкого, началась традиция аллегорической ассоциации Невесты с Богоматерью.
425. Такая трактовка, мягко говоря, не является новой; ссылаясь на христианского теолога II-III вв. Оригена, о Песни песней как драме для двух действующих лиц и двойного хора писал, к примеру, Джон Мильтон[231].
426. Антифон — один из самых распространённых типов католического песнопения. Тексты из Песни песней содержатся, например, в антифонарии из аббатства Св. Корнелия в Компьене, относящемся к 860-880 гг.
427. Лат. «заданный» или «твёрдый» напев.
428. Её название — свободная имитационная полифония; расцвет такого типа письма произойдёт позже, дойдя до кульминации в начале XVIII в.
429. Например, «Angelus Domini descendit», основанный на евангельском рассказе о том, как ангел отвалил камень, загораживавший вход в пещеру, где находилось тело Христа, «…а женщинам ангел сказал: "А вы не страшитесь! Знаю, что ищете Иисуса, которого распяли. Его здесь нет, Он воскрес, как Сам и говорил. Вот и место, где Он лежал, смотрите!"» (Мф. 28:5-6).
430. Но не только: именно в престижных монастырях перед женщинами могли открываться возможности для того, чтобы заниматься поэзией, драмой, литературой (богословской или художественной), изучением языков и переводом, живописью и даже скульптурой[232].
431. Иногда такое пожертвование называли «духовным приданым». Оно было меньше, чем настоящее, требуемое для заключения брака[232].
432. Джироламо Савонарола (1452-1498) — итальянский политик и религиозный деятель, руководитель политического и общественного переустройства Флоренции в 90-х гг. XV в., один из предтеч Реформации.
433. Монах, греч. μοναχός — «живущий уединённо».
434. Псалмодия — наиболее аскетичный вид пения, близкий речитации.
435. Подробнее о нём см. в главе 11.
436. Лат. «Священные песнопения, распеваемые на пять, семь, восемь или десять голосов».
437. Рафаэлла Алеотти (1575 — после 1620) — монахиня, композитор и органистка; её сочинения публиковались в нескольких сборниках 90-х гг. XVI в., некоторые из них — под именем Виттория Алеотти. Существует дискуссия о том, были Виттория и Рафаэлла Алеотти сёстрами или одним и тем же лицом.
438. Например, Антуаном Бюнуа, Жоскеном Депре, Антуаном Брюмелем, Якобом Обрехтом или Чиприано де Роре.
439. В отличие от voci pieni — «голосов полного диапазона». Как правило, плотное голосоведение для voci pari умещалось в пространство двух октав.