Читаем Библия и мировая культура полностью

В самом начале канона стоят четыре Евангелия (от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна), которые образуют ядро Нового Завета, поэтому иногда выступают под единым названием — Четвероевангелие, или просто Евангелие, и последнее часто служит обозначением всего Нового Завета, в то время как слово «Библия» употребляется для обозначения Ветхого Завета. Слово «евангелие» происходит от двух греческих корней — eu («благо», «добро») и angelion («весть»; ср. angelos — «вестник», «ангел») и означает «благовестие», «благовествование». Таким образом, само название подчеркивает, что задача Евангелия — нести «благую весть» о приходе в мир Спасителя, о жизни Христа, Его смерти и Воскресении, а также о Его учении. Таким образом, в Евангелии непременно соединяются нарративный (повествовательный) и гомилетический (проповеднический) элементы: рассказ об Иисусе и изложение Его учения. Исследователи предполагают, что первоисточником Евангелий послужило своего рода Протоевангелие, содержавшее краткие речения (логии) Иисуса и первые рассказы-притчи о Нем, возникшие сразу после Его трагической гибели. Возможно, что субстратом Евангелий были устные рассказы и передававшиеся из уст в уста афоризмы и притчи Иисуса. Так, С.С. Аверинцев подчеркивает, что субстратом для Евангелий «послужила изустная традиция вытверженных на память афоризмов и рассказов. В Палестине тех времен было принято заучивать и передавать из уст в уста изречения знаменитых рабби и рассказы о них, донесенные до письменной фиксации (в Талмуде) порой через много столетий; память ближневосточного человека тех времен была тренированной. С этим согласуется тот факт, что афоризмы Иисуса в Евангелиях от Матфея и от Луки нанизаны в соответствии с объединяющим их ключевым словом, но порядок их бывает различным в зависимости от ключевого слова: сказывается мнемотехника устной традиции»[501].

На становление жанра евангелия (в раннехристианском мире евангелий ходило большое множество, но постепеннно были отобраны четыре канонические) большое влияние оказали жанры, представленные в Ветхом Завете и продолжавшие развиваться в еврейской словесности в эпоху Поздней Античности. Так, это прежде всего жанр притчи во всех ее разновидностях (афоризм, или изречение житейской мудрости; образное уподобление ситуации; короткий рассказ, иллюстрирующий тот или иной религиозно-этический тезис). Это также жанр ма'асе — деяния, рассказывающего о поступке праведника и завершающегося тем или иным изречением. Однако жанр евангелия (особенно Евангелия от Луки) вобрал в себя и некоторые жанровые черты греко-римской биографии. Специфика жанра и происхождения канонических Евангелий отражается и в особом обозначении авторства: от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна.

(О значении этого «от», о проблеме происхождения Евангелий, равно как и о специфике этого воистину синтетического и новаторского жанра, подробнее пойдет речь в следующей главе.) Именно Евангелия рисуют личностный облик Иисуса Христа, являющийся стержневым для всего Нового Завета.

Далее в каноне Нового Завета следует книга, именующаяся «Деяния Апостолов». Она представляет собой своеобразную летопись, рассказывающую о жизни и деяниях учеников и последователей Иисуса. Здесь в наиболее чистом виде представлен все тот же жанр ма'асе, осложненный жанром агиографии — рассказа (повествования) о деяниях святого, мученика за веру, о его трагической гибели.

Перейти на страницу:

Похожие книги