Однако мы еще не говорили о природе еврейской поэзии, имеющей определенное значение, потому что поэзия на иврите работает совсем не так, как он работает в английском языке. Сначала мы охарактеризуем характер еврейской поэзии, а затем обсудим некоторые из основных поэтических книг Библии: Псалмы, Плач Иеремии и Песнь песней.
ПРИРОДА ЕВРЕЙСКОЙ ПОЭЗИИ
Не трудно понять, какие функции выполняют еврейские поэтические произведения, но важно осознать, что они совершенно отличаются от функций английской поэзии. Конечно, существует много видов поэзии, как то: эпические поэмы, лирические стихи, сонеты, частушки, верлибры и излюбленное у всех учителей средних школ — хайку. Однако стоит перечислить некоторые общие характеристики английской поэзии. В отличие от прозы поэзия (за исключением свободного стиха) стремится использовать достаточно компактную конструкцию, характеризующуюся рифмами и ритмами, часто с акцентами на заранее определенных слогах. Язык, как правило, яркий, и поэзия в значительной мере опирается на метафоры и сравнения.
Еврейская поэзия также наполнена метафорами и сравнениями, но общая характеристика полностью отличается от английской поэзии. Еврейская поэзия имеет более прочную конструкцию, чем прозы, но она не основана на рифмах или ритмах. Он основана, вместо этого, на концептуальных параллелях между соответствующими линиями. В еврейской поэзии первая строка или первая часть предложения обозначают некую идею, следующая за ней либо повторяет ее, используя другие слова (наиболее распространенная схема), либо развивает оригинальную идею и дополняет ее. Таким образом, рифмами тут выступают не слова, а понятия.
Мы можем классифицировать поэтические строки по четырем видам.
1.
«Зачем мятутся народы, и племена замышляют тщетное?» (2: 2).
Здесь мы наблюдаем некоторое расширение понятий: народы = племена, мятутся = замышляют тщетное. Теперь посмотрим на реакцию Бога.
«Живущий на небесах посмеется, Господь поругается им» (2: 4).
Здесь мы видим похожую картину. Да и подобная схема встречается на протяжении всей Псалтири.
2.
3.
4.
Еврейская поэзия может использовать разные из этих параллелизмов. Можно даже найти все перечисленные параллелизмы в пределах одного стихотворения. Читая поэтические произведения, вам стоит быть внимательными и избежать ложного прочтения. В каждом случае необходимо спрашивать себя, какой параллелизм используется. Это поможет правильно понять посыл каждого стихотворения.
Как мы уже отмечали выше, еврейская поэтическая литература богата метафорами, которые не стоит воспринимать буквально, иначе потеряется всякий смысл стихотворения. Они используются, чтобы более полно описать явление или персонажа. Так, например, Бог изображается как пастырь или как огромная птица, его народ, соответственно, овцы или цыплята. Иногда человек находится в плену страданий или готов пасть на дно шеола. Однако дословное восприятие таких образов способно нанести катастрофический вред пониманию поэзии.
Несмотря на то что еврейская поэзия разбросана по всей Библии, самое полное собрание — Псалтирь.
ПСАЛМЫ
Книга псалмов всегда была и продолжает быть одной из любимых книг Священного Писания, если не самая любимая книга среди заядлых читателей. Эта книга давала покой, надежду и утешение; она позволяет читателю выразить свое разочарование, горечь или гнев; позволяет жаловаться и негодовать или благодарить и возносить хвалу Господу. Книга псалмов вмещает много эмоций и по праву может считаться одной из великих поэтических сборников в истории цивилизации.